Lyrics and translation L.O.C. - Ring Lige
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
gæt
hvem
- Vil
du
splitte
eller
stige
på
Йо,
угадай,
кто?
Хочешь
разделить
или
присоединиться,
Mens
jeg
jacker
dine
pesos
Пока
я
забираю
твои
песо?
Du
har
dit
freestyle
flow
- yo
hvad
fanden
ville
du
lave
med
det
У
тебя
есть
твой
фристайл-флоу,
йо,
что,
черт
возьми,
ты
собираешься
с
ним
делать?
Jeg
kastede
W′er
før
I
fucking
hos
ku'
stave
til
det
Я
метал
"W",
прежде
чем
вы,
чертовы
шлюхи,
научились
писать
это.
Tror
du
selv
at
du
har
muskler
nok
til
at
sætte
en
player
ud
af
spillet
her
Ты
думаешь,
у
тебя
достаточно
мускулов,
чтобы
вывести
игрока
из
игры
здесь?
Du
bliver
pillet
mær
Тебя
разденут
до
нитки,
Mens
jeg
sidder
i
guds
hus
og
håber
på
at
solen
skinner
Пока
я
сижу
в
доме
Божьем
и
надеюсь,
что
солнце
светит.
Kan
i
alle
sammen
få
den
mellemste
finger
Вы
все
можете
получить
средний
палец.
Sedler
ligesom
coke-engros
Деньги,
как
кокаин
оптом,
Og
det
er
mig
der
bliver
kigget
på
når
hovedet
drejer
rundt
på
din
so
И
это
на
меня
смотрят,
когда
твоя
сучка
крутит
головой.
Ham
der
har
et
hook
op
når
du
ryger
pinde
Тот,
у
кого
есть
заначка,
когда
ты
куришь
косяки,
Og
sender
dig
lidt
sedler
når
du
sidder
ind
И
шлет
тебе
немного
денег,
когда
ты
сидишь
внутри.
Ham
der
behandler
ho′s
som
om
at
de
var
blinde
- skriver
mit
navn
med
et
punt
Тот,
кто
обращается
с
шлюхами,
как
будто
они
слепые,
— пишет
мое
имя
с
ударом
Og
stikker
dem
en
stok
og
en
hund
И
дает
им
палку
и
собаку.
Jeg
er
så
fucking
træt
af
jeres
pis
og
lort
Я
так
чертовски
устал
от
вашего
дерьма,
Det
er
stadig
8210
til
jeg
bliver
båret
gennem
kirkens
port
so
Это
все
еще
8210,
пока
меня
не
пронесут
через
церковные
ворота,
так
что...
Ring
lige
- Når
du
har
noget
at
sig
Просто
позвони,
когда
тебе
будет
что
сказать.
Ring
lige
- Når
du
selv
har
fået
go
stil
Просто
позвони,
когда
у
тебя
появится
хороший
стиль.
Ring
lige
- Når
du
har
noget
at
sig
Просто
позвони,
когда
тебе
будет
что
сказать.
Ring
lige
- Når
du
selv
har
fået
go
stil
Просто
позвони,
когда
у
тебя
появится
хороший
стиль.
Hvem
er
det
der
lige
fra
start
har
gjort
lortet
klart
Кто
с
самого
начала
все
прояснил
Og
holdt
familie
og
forretning
seperat
И
держал
семью
и
бизнес
отдельно,
Og
håndteret
hvad
der
så
end
kom
min
vej
И
справлялся
с
тем,
что
бы
ни
встало
на
моем
пути,
Uanset
om
der
var
basis
for
at
I
fucking
hos
skulle
fuck'
med
mig
Независимо
от
того,
было
ли
основание
для
того,
чтобы
вы,
чертовы
шлюхи,
связывались
со
мной?
Det
er
ham
idioten
du
ikke
kan
li'
Это
тот
идиот,
которого
ты
не
можешь
терпеть,
Der
har
lagt
an
på
din
so
før
du
kan
tælle
til
ti
Который
подкатил
к
твоей
сучке,
прежде
чем
ты
смогла
досчитать
до
десяти.
For
du
er
den
største
studio-gangsta
i
DK
Потому
что
ты
самая
большая
студийная
гангста
в
Дании
Og
nok
også
den
største
bitch
jeg
nogensinde
har
lagt
øjne
på
И,
вероятно,
самая
большая
сучка,
которую
я
когда-либо
видел.
Og
alt
din
snak
om
dit
gangsta
liv
kan
desværre
ik′
imponere
mig
И
все
твои
разговоры
о
твоей
гангстерской
жизни,
к
сожалению,
не
могут
впечатлить
меня,
Når
din
straffeattest
ikke
har
set
en
streg
Когда
в
твоей
судимости
нет
ни
строчки.
Så
i
kan
se
mig
sparke
tilbage
slappe
af
Так
что
вы
можете
видеть,
как
я
расслабляюсь,
откинувшись
назад,
Og
be′
de
grimme
hos
om
at
fuck
af
И
прошу
этих
уродливых
шлюх
отвалить.
Jaja
du
ringer
bare
Да,
да,
просто
позвони.
Her
er
nummeret
til
den
telefon
jeg
aldrig
tar
Вот
номер
телефона,
на
который
я
никогда
не
отвечаю,
Din
fucking
nar
Ты,
чертова
дура.
...
Stik
mig
lige
et
kald
dér
...
Просто
позвони
мне
туда.
Ring
lige
- Når
du
har
noget
at
sig
Просто
позвони,
когда
тебе
будет
что
сказать.
Ring
lige
- Når
du
selv
har
fået
go
stil
Просто
позвони,
когда
у
тебя
появится
хороший
стиль.
Ring
lige
- Når
du
har
noget
at
sig
Просто
позвони,
когда
тебе
будет
что
сказать.
Ring
lige
- Når
du
selv
har
fået
go
stil
Просто
позвони,
когда
у
тебя
появится
хороший
стиль.
Jeg
har
solgt
flere
demo-bånd
end
de
fleste
på
store
selskaber
Я
продал
больше
демо-записей,
чем
большинство
крупных
лейблов,
Uden
at
være
god
for
et
ord
eller
være
fest-taber
Не
будучи
хорошим
ни
в
одном
слове
или
тусовщиком.
Men
hvad
er
det
nu
at
pigerne
ka'
li′
at
det
skal
være
VIP
Но
что
теперь,
девушкам
нравится,
когда
все
VIP.
Okay
men
det
kan
vi
godt
sige
Хорошо,
мы
можем
это
устроить.
Så
her
er
en
mand
der
ikke
engang
har
råd
til
Stofa
Так
вот
мужчина,
который
не
может
позволить
себе
даже
кабельное,
Og
har
brugt
de
sidste
par
år
af
sit
liv
på
en
sofa
И
провел
последние
несколько
лет
своей
жизни
на
диване.
Jeg
har
gjort
det
du
ikke
syntes
man
skal
gøre
Я
сделал
то,
что
ты
считаешь
неправильным,
Og
jeg
syntes
du
er
en
nar
fordi
det
gør
mit
ego
større
И
я
думаю,
ты
дура,
потому
что
это
тешит
мое
эго.
Jeg
fortalte
at
din
respekt
stank
og
tog
første
træk
Я
сказал,
что
твое
уважение
воняет,
и
сделал
первый
ход,
Sang
VIP
og
kom
ud
på
Tabu
Recz
Спел
VIP
и
вышел
на
Tabu
Recz.
Jeg
er
nede
for
alt
og
min
generation
kaster
dobbelt
V'er
Я
за
все,
и
мое
поколение
бросает
двойные
"V",
Og
jeg
gav
en
hånd
med
til
at
definere
hvad
en
stodder
er
så
И
я
помог
определить,
что
такое
хулиган,
так
что...
Ring
lige
- Når
du
har
noget
at
sig
Просто
позвони,
когда
тебе
будет
что
сказать.
Ring
lige
- Når
du
selv
har
fået
go
stil
Просто
позвони,
когда
у
тебя
появится
хороший
стиль.
Ring
lige
- Når
du
har
noget
at
sig
Просто
позвони,
когда
тебе
будет
что
сказать.
Ring
lige
- Når
du
selv
har
fået
go
stil
Просто
позвони,
когда
у
тебя
появится
хороший
стиль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rune L Rask, Liam Nygaard O'connor, Troels W P Nielsen
Attention! Feel free to leave feedback.