Lyrics and translation L'Omy - Me Dejaste
Me Dejaste
Ты меня покинула
Me
dejaste
y
te
fuiste
Ты
покинула
меня
и
ушла
Pero,
no
creas
que
voy
a
ponermme
triste
Но
не
думай,
что
я
буду
расстраиваться
Al
revés,
estoy
feliz
porque
te
fuiste
Наоборот,
я
счастлив,
что
ты
ушла
Ahora
puedo
hacer
lo
que
contigo
nunca
hice
Теперь
я
могу
делать
то,
что
я
никогда
не
делал
с
тобой
Me
dejaste
y
te
fuiste
Ты
покинула
меня
и
ушла
Pero,
no
creas
que
voy
a
ponermme
triste
Но
не
думай,
что
я
буду
расстраиваться
Al
revés,
estoy
feliz
porque
te
fuiste
Наоборот,
я
счастлив,
что
ты
ушла
Ahora
puedo
hacer
lo
que
contigo
nunca
hice
Теперь
я
могу
делать
то,
что
я
никогда
не
делал
с
тобой
Es
extraño,
lo
que
siento
Странно,
что
я
чувствую
Pero
ahora
me
la
paso
yo
contento
Но
теперь
я
провожу
время
счастливо
Ay
yo
se
bien!
Эх,
я
точно
знаю
Que
te
he
sido
infiel...
Что
я
был
тебе
неверен...
Pero
de
eso
no
voy
a
hablar
Но
об
этом
я
не
буду
говорить
Yo
quiera
cotarte
que,
todo
está
espectaculiar.
Я
хочу
тебе
сказать,
что
все
замечательно.
Porque
tu
no
estás.
Потому
что
тебя
нет
рядом.
Es
que
contigo
es
muy
dificil
С
тобой
очень
сложно
Si
no
la
ganas,
la
empatas
Если
ты
не
выигрываешь,
то
ты
в
ничью
играешь
Me
di
cuenta
que
ahora
que
no
estas
ando
con
plata
Я
понял,
что
с
тех
пор,
как
тебя
нет
- дел
прибавилось
Es
en
serio,
yo
no
se
lo
que
me
pasa
Серьезно,
я
не
понимаю,
что
происходит
Me
gané
la
lotería
Я
выиграл
в
лотерею
Y
sin
comprarla.
И
даже
не
покупал
билет.
Me
dejaste
y
te
fuiste
Ты
покинула
меня
и
ушла
Pero,
no
creas
que
voy
a
ponermme
triste
Но
не
думай,
что
я
буду
расстраиваться
Al
revés,
estoy
feliz
porque
te
fuiste
Наоборот,
я
счастлив,
что
ты
ушла
Ahora
puedo
hacer
lo
que
contigo
nunca
hice
Теперь
я
могу
делать
то,
что
я
никогда
не
делал
с
тобой
Me
dejaste
y
te
fuiste
Ты
покинула
меня
и
ушла
Pero,
no
creas
que
voy
a
ponermme
triste
Но
не
думай,
что
я
буду
расстраиваться
Al
revés,
estoy
feliz
porque
te
fuiste
Наоборот,
я
счастлив,
что
ты
ушла
Ahora
puedo
hacer
lo
que
contigo
nunca
hice
Теперь
я
могу
делать
то,
что
я
никогда
не
делал
с
тобой
No
me
llames,
yo
lo
siento
Не
звони
мне,
мне
жаль
Pero,
a
mi
no
me
vengas
con
ese
cuento.
Но
не
надо
рассказывать
мне
эту
сказку.
A
ti
se
te
va
a
hacer
dificil
Тебе
будет
трудно
Yo
se
que
va
a
ser
dificil
Я
знаю,
что
тебе
будет
трудно
Olvidarte
de
mi,
olvidarte
mi.
Забыть
меня,
забыть
меня.
No
me
llames,
yo
lo
siento
Не
звони
мне,
мне
жаль
No
me
llames,
no
me
vengas
con
ese
cuento.
Не
звони
мне,
не
рассказывай
мне
эту
сказку.
No
me
llames,
yo
lo
siento.
Не
звони
мне,
мне
жаль.
Pero
ahora
me
la
paso
yo
contento.
Теперь
я
провожу
время
счастливо.
Me
dejaste
y
te
fuiste
Ты
покинула
меня
и
ушла
Pero,
no
creas
que
voy
a
ponermme
triste
Но
не
думай,
что
я
буду
расстраиваться
Al
revés,
estoy
feliz
porque
te
fuiste
Наоборот,
я
счастлив,
что
ты
ушла
Ahora
puedo
hacer
lo
que
contigo
nunca
hice
Теперь
я
могу
делать
то,
что
я
никогда
не
делал
с
тобой
Me
dejaste
y
te
fuiste
Ты
покинула
меня
и
ушла
Pero,
no
creas
que
voy
a
ponermme
triste
Но
не
думай,
что
я
буду
расстраиваться
Al
revés,
estoy
feliz
porque
te
fuiste
Наоборот,
я
счастлив,
что
ты
ушла
Ahora
puedo
hacer
lo
que
contigo
nunca
hice
Теперь
я
могу
делать
то,
что
я
никогда
не
делал
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Moreno Yanes
Attention! Feel free to leave feedback.