Lyrics and translation L'Omy - Otra Cinta
A
veces
pienso
que
tu
eres
la
mejor
del
mundo,
en
serio
Иногда
думаю,
что
ты
лучше
всех
на
свете,
серьезно
Por
que
tu
eres
un
video,
una
peli,
otra
cinta
Ведь
ты
и
видео,
и
фильм,
еще
одна
лента
De
las
demás
distinta
me
encanta
tu
línea,
tu
estilo,
tu
pintas
От
других
отличная,
мне
нравятся
твои
повадки,
твой
стиль,
твоя
внешность
Por
que
tu
eres
un
video,
una
peli,
otra
cinta
Ведь
ты
и
видео,
и
фильм,
еще
одна
лента
De
las
demás
distinta
me
encanta
tu
línea,
tu
estilo,
tu
pinta
От
других
отличная,
мне
нравятся
твои
повадки,
твой
стиль,
твоя
внешность
(Con
esos
huequitos
en
las
mejillas
te
veo
y
se
alborotan
las
hormigas)
(С
этими
ямочками
на
щеках,
как
вижу
тебя,
так
у
меня
мурашки)
Con
tus
ojos
achinaos
de
japonesa
o
tailandesa
С
твоими
раскосыми
глазами,
как
у
японки
или
тайки
(Bueno
eso
no
importa)
(Впрочем,
это
не
важно)
Lo
que
me
trama
es
como
hablas
imaginarme
como
besas
Что
меня
заводит,
так
это
как
ты
говоришь,
представляю,
как
ты
меня
целуешь
Literatura
inglesa
de
Shakespeare.
Шекспировская
английская
литература.
Ey,
yo
quisiera
ser
el
mercader
de
Venecia
Эй,
я
бы
хотел
быть
венецианским
купцом
Pa'
que
me
salvaras
y
perdonaran
mis
deudas
Чтоб
ты
меня
спасла
и
простила
мой
долг
O
que
tu
estuvieras
tras
de
mi
como
Pucca
tras
de
Garu
Или
была
бы
ты
Пуккой,
следящей
за
Гару
Me
encanta
cuando
los
dos
nos
vamos
y
peliculeamos
Мне
нравится,
когда
мы
вдвоем
уходим
и
смотрим
кино
Pa
viajar
el
mundo
en
nuestra
cancion
Чтобы
обойти
весь
мир
в
нашей
песне
Pa
que
bailemos
en
europa,
africa
o
ecuador
(yo
se
que
por
ti)
Чтобы
потанцевать
в
Европе,
Африке
или
Эквадоре
(я
знаю,
что
ради
тебя)
Fue
que
corea
se
separo
Корея
разделилась
Y
que
voy
tirándome
el
semestre
que
es
lo
peor
И
я
прогуливаю
семестр,
что
ужасно
Por
que
tu
eres
un
video,
una
peli,
otra
cinta
Ведь
ты
и
видео,
и
фильм,
еще
одна
лента
De
las
demás
distinta
me
encanta
tu
línea,
tu
estilo,
tu
pintas
От
других
отличная,
мне
нравятся
твои
повадки,
твой
стиль,
твоя
внешность
Miles
de
colores
en
mi
sonrisa
tu
eres
una
linda
alternativa
Тысячи
цветов
в
моей
улыбке,
ты
- прекрасная
альтернатива
Por
que
tu
eres
un
video,
una
peli,
otra
cinta
Ведь
ты
и
видео,
и
фильм,
еще
одна
лента
De
las
demás
distinta
me
encanta
tu
línea,
tu
estilo,
tu
pinta
От
других
отличная,
мне
нравятся
твои
повадки,
твой
стиль,
твоя
внешность
Y
yo
no
entiendo
por
que
dices
que
no
И
я
не
понимаю,
почему
ты
отвечаешь
нет
Si
fue
el
destino
que
nos
vino
a
encontrar
Если
судьба
свела
нас
вместе
No
fue
tu
cara
la
que
me
enredo
Не
твое
лицо
меня
увлекло
Ni
tu
pelo
largo
И
не
твои
длинные
волосы
Si
no
tu
forma
de
pensar
А
твой
образ
мыслей
Y
yo
no
entiendo
por
que
dices
que
no
И
я
не
понимаю,
почему
ты
отвечаешь
нет
Si
fue
el
destino
que
nos
vino
a
encontrar
Если
судьба
свела
нас
вместе
No
fue
tu
cara
la
que
me
enredo
Не
твое
лицо
меня
увлекло
Ni
tu
pelo
largo
И
не
твои
длинные
волосы
Si
no
tu
forma
de
pensar
А
твой
образ
мыслей
La
verdad
es
que
no
quiero
ser
grosero
contigo
te
digo
По
правде
говоря,
я
не
хочу
быть
грубым
с
тобой,
говорю
Pero
la
luna
es
horrible
si
la
comparo
contigo
Но
луна
ужасна,
если
сравнить
ее
с
тобой
Si,
yo
se
que
es
cruel
Да,
я
знаю,
что
это
жестоко
Pero
lo
que
siento
por
ti
es
mas
grande
que
la
torre
Eiffel
Но
то,
что
я
к
тебе
чувствую,
выше
Эйфелевой
башни
Asi
que
vámonos
pa
francia,
vámonos
de
aca
Так
что
поехали
во
Францию,
уедем
отсюда
Alla
nos
casamos
en
la
catedral
de
Notre
dame
Там
поженимся
в
соборе
Нотр-Дам
Y
nos
vamos
a
navegar
como
Rouse
y
Jack
И
отправимся
в
плавание,
как
Роуз
и
Джек
(En
el
Titanic)
(На
"Титанике")
Si
naufragamos
nos
mudamos
y
ya
Если
мы
потерпим
кораблекрушение,
то
снимем
жилье
и
все
Oye
nada
te
va
a
pasar
Эй,
с
тобой
ничего
не
случится
Conmigo
na'
te
va
a
pasar
(ey,
usted
es
el
hombre)
Со
мной
ничего
не
случится
(эй,
ты
же
мужчина)
Por
que
tu
eres
un
video,
una
peli,
otra
cinta
Ведь
ты
и
видео,
и
фильм,
еще
одна
лента
De
las
demás
distinta
me
encanta
tu
línea,
tu
estilo,
tu
pintas
От
других
отличная,
мне
нравятся
твои
повадки,
твой
стиль,
твоя
внешность
Miles
de
colores
en
mi
sonrisa
tu
eres
una
linda
alternativa
Тысячи
цветов
в
моей
улыбке,
ты
- прекрасная
альтернатива
Por
que
tu
eres
un
video,
una
peli,
otra
cinta
Ведь
ты
и
видео,
и
фильм,
еще
одна
лента
De
las
demás
distinta
me
encanta
tu
línea,
tu
estilo,
tu
pinta
От
других
отличная,
мне
нравятся
твои
повадки,
твой
стиль,
твоя
внешность
Con
esos
huequitos
en
las
mejillas
te
veo
y
se
alborotan
las
hormigas
С
этими
ямочками
на
щеках,
как
вижу
тебя,
так
у
меня
мурашки
Con
la
actuación
estelar
de
Marquiño
С
блистательным
выступлением
Маркиньо
Ey,
Yera
Music
Эй,
Yera
Music
Tu
sabes
que
esto
es
music
Ты
же
знаешь,
это
музыка
Yo
no
le
hago
canciones
a
nadie,
tu
sabes
que
no,
weon
Я
никому
не
посвящаю
песни,
ты
же
знаешь,
чувак
Esta
si
es
pa'
ti
Эта
точно
для
тебя
Tu
sabes
que
es
pa'
ti
Ты
же
знаешь,
что
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Moreno, Miguel Angel Ospino Herrera, Omar Andres Moreno, Marcos Rafael Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.