Lyrics and translation L'Omy - Todavía
Y
todavía.
yo
pienso
en
ti
И
до
сих
пор.
я
думаю
о
тебе
Como
en
aquel
dia...
que
te
conocí
Как
в
тот
день...
когда
я
встретил
тебя
Y
todavía...
tu
piensas
en
mi
И
до
сих
пор...
ты
думаешь
обо
мне
Y
que
no
se
te
olvida.
И
что
ты
не
забываешь.
El
amor
que
yo
te
di,
te
di
Любовь,
которую
я
дал
тебе,
я
дал
Y
es
que
solo
tú
И
только
ты
Me
haces
volar
Заставляешь
меня
летать
Eres
la
que
puede
y
ya
Ты
та,
которая
может
и
всё
Solo
tu
uh
uh
uh
uh
uh
uh
Только
ты
эх
эх
эх
эх
эх
Y
todavía
te
quiero
igual
И
до
сих
пор
люблю
тебя
так
же
Quizás
aunque
me
haga
el
fuerte
el
feliz
normal
Может,
хотя
я
притворяюсь
сильным
и
счастливым
En
ese
tiempo
se
que
era
un
loquito
ma'
В
то
время
я
был
сумасшедшим
Pero,
yo
se
que
todavía
no
me
vas
a
olvidar
Но,
я
знаю,
что
ты
ещё
не
забыла
меня
Di
la
verdad
Скажи
правду
Y
todavía
se
siente
igual
И
до
сих
пор
ощущается
так
же
Así
tus
amigos
digan
que
aquí
y
que
allá
Пусть
твои
друзья
говорят,
что
здесь
и
там
Aunque
no
se
pudo
nunca
con
tu
mamá
Хотя
никогда
не
расставались
с
твоей
мамой
Pero,
yo
se
que
todavía
no
me
vas
a
olvidar
Но,
я
знаю,
что
ты
ещё
не
забыла
меня
Cómo
olvidar?
Как
забыть?
Cómo
olvidar
cuando
eramos
felices?
Как
забыть,
когда
мы
были
счастливы?
Una
Big
Mac
y
un
McFlurry
Биг
Мак
и
МакФлурри
Tú
mirándome
a
los
ojos,
yo
en
modo
cursi
Ты
смотришь
мне
в
глаза,
я
в
сентиментальном
настроении
Cuando
comíamos
algodon
de
azucar
en
la
calle
Когда
мы
ели
сладкую
вату
на
улице
Después
de
darte
8.500
besitos
en
el
parque
После
того,
как
я
поцеловал
тебя
8500
раз
в
парке
Manejando
bici,
haciendo
ring
ring
Катаясь
на
велосипеде,
делая
дзынь-дзынь
Cuando
eras
más
sencilla
y
menos
trin
trin
Когда
ты
была
проще
и
меньше
кокетничала
Así
bastante
te
pienso...
Так
сильно
я
думаю
о
тебе...
No
olvido
tu
cara
cuando
a
el
primer
motel
entramos
Я
не
забуду
твоего
лица,
когда
мы
вошли
в
первый
мотель
Eramos
tan
trastes,
pero
te
amo
Мы
были
такими
смущенными,
но
я
люблю
тебя
Aunque
me
lastimaste
hey,
me
lastimaste!
Хотя
ты
меня
ранила
эй,
ранила!
Y
es
que
solo
tú
И
только
ты
Me
haces
volar
Заставляешь
меня
летать
Solo
tú...
uh
Только
ты...
эх
Solo
tu
uh
uh
uh
uh
uh
uh
Только
ты
эх
эх
эх
эх
эх
Estoy
molesto
hey
no
aguanto
esto
Я
зол
эй,
не
выношу
этого
Contando
ovejas
cuando
me
duermo
Считаю
овец,
когда
засыпаю
Todavía
tengo
el
sueño,
de
que
tu
seas
mi
Marge
y
yo
tu
Homero
У
меня
все
еще
есть
мечта,
чтобы
ты
была
моей
Мардж,
а
я
твоим
Гомером
Es
que
el
primero,
fue
un
primero
Это
был
первый
раз
Y
es
que
solo
tú
И
только
ты
Me
haces
volar
Заставляешь
меня
летать
Es
que
Solo
tú...
А
то
что
только
ты...
Tú
eres
la
que
puede
y
ya
Ты
та,
которая
может
и
всё
Solo
tu
uh
uh
uh
uh
uh
uh
Только
ты
эх
эх
эх
эх
эх
Y
todavía
te
quiero
igual
И
до
сих
пор
люблю
тебя
так
же
Quizás
aunque
me
haga
el
fuerte
el
feliz
normal
Может,
хотя
я
притворяюсь
сильным
и
счастливым
En
ese
tiempo
se
que
era
un
loquito
ma'
В
то
время
я
был
сумасшедшим
Pero,
yo
se
que
todavía
no
me
vas
a
olvidar
Но,
я
знаю,
что
ты
ещё
не
забыла
меня
Di
la
verdad
Скажи
правду
Y
todavía
se
siente
igual
И
до
сих
пор
ощущается
так
же
Así
tus
amigos
digan
que
aquí
y
que
allá
Пусть
твои
друзья
говорят,
что
здесь
и
там
Aunque
no
se
pudo
nunca
con
tu
mamá
Хотя
никогда
не
расставались
с
твоей
мамой
Pero,
yo
se
que
todavía
no
me
vas
a
olvidar
Но,
я
знаю,
что
ты
ещё
не
забыла
меня
Cómo
olvidar?
Как
забыть?
Sálvame
que
si
ti
no
se
que
voy
a
hacer
Спаси
меня,
потому
что
без
тебя
не
знаю,
что
я
буду
делать
Yo
se
que
tu
sientes
lo
mismo
también
Я
знаю,
что
ты
тоже
чувствуешь
то
же
самое
Imaginandome
si
volverías,
ya
no
tengo
quien
se
ría
de
mis
boberias
Представляя,
что
ты
вернешься,
у
меня
больше
нет
того,
кто
смеялся
бы
над
моими
глупостями
Llamame
que
sin
ti
no
se
que
voy
a
hacer
Позвони
мне,
потому
что
без
тебя
не
знаю,
что
я
буду
делать
Yo
se
que
tu
sientes
lo
mismo
también
Я
знаю,
что
ты
тоже
чувствуешь
то
же
самое
Imaginandome
si
volverías,
ya
no
tengo
quien
se
ría
de
mis
boberias
Представляя,
что
ты
вернешься,
у
меня
больше
нет
того,
кто
смеялся
бы
над
моими
глупостями
Y
todavía.
yo
pienso
en
ti
И
до
сих
пор.
я
думаю
о
тебе
Como
en
aquel
dia...
que
te
conocí
Как
в
тот
день...
когда
я
встретил
тебя
Y
todavía...
tu
piensas
en
mi
И
до
сих
пор...
ты
думаешь
обо
мне
Y
que
no
se
te
olvida.
И
что
ты
не
забываешь.
El
amor
que
yo
te
di,
te
di
Любовь,
которую
я
дал
тебе,
я
дал
Todavía
te
quiero
igual
Я
все
еще
люблю
тебя
так
же
Quizás
aunque
me
haga
el
fuerte
el
feliz
normal
Может,
хотя
я
притворяюсь
сильным
и
счастливым
En
ese
tiempo
se
que
era
un
loquito
ma'
В
то
время
я
был
сумасшедшим
Pero,
yo
se
que
todavía
no
me
vas
a
olvidar
Но,
я
знаю,
что
ты
ещё
не
забыла
меня
Di
la
verdad
Скажи
правду
Y
todavía
se
siente
igual
И
до
сих
пор
ощущается
так
же
Así
tus
amigos
digan
que
aquí
y
que
allá
Пусть
твои
друзья
говорят,
что
здесь
и
там
Aunque
no
se
pudo
nunca
con
tu
mamá
Хотя
никогда
не
расставались
с
твоей
мамой
Pero,
yo
se
que
todavía
no
me
vas
a
olvidar
Но,
я
знаю,
что
ты
ещё
не
забыла
меня
Cómo
olvidar?
Как
забыть?
Y
me
parece
injusto
por
eso
es
que
me
emputo
И
мне
кажется
несправедливым,
поэтому
я
и
в
ярости
Ya
no
tengo
con
quien
gastarme
los
minutos
У
меня
больше
нет
того,
с
кем
я
мог
бы
тратить
минуты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Moreno Yanes, Marcos Rafael Gonzalez Iguaran, Wilmer Semper
Attention! Feel free to leave feedback.