Lyrics and translation L'Skadrille feat. Sniper - Bons moments
Ya
aussi
des
bons
moments
dans
la
téci
У
вас
также
есть
хорошие
времена
в
бизнесе
Sniper,
l'Skadrille
Снайпер,
в
феврале
трек
(Sniper,
l'Skadrille)
(Снайпер,
в
феврале
трек)
Je
me
sens
dans
mon
élément,
car
en
vrai
on
goleri
(rigole)
plus
qu'on
pleure
Я
чувствую
себя
в
своей
стихии,
потому
что
на
самом
деле
мы
больше
смеемся,
чем
плачем
La
téci
(cité)
c'est
hami
(chaud)
mais
on
vit
plus
qu'on
meurt
Город
(город)
- это
Хами
(горячий),
но
мы
живем
больше,
чем
умираем
Partout
pareil
chez
moi
c'est
bien
quelque
part
Везде
то
же
самое
у
меня
дома,
где-то
хорошо.
Mais
y'a
pas
de
foot
en
salle,
car
y'a
pas
de
salle
à
guelfar
(falguière)
Но
в
помещении
нет
футбола,
потому
что
в
гельфаре
(фальгьер)нет
зала
Notre
seul
sport
y'a
les
chtars
top
départ
Наш
единственный
вид
спорта-это
лучший
стартовый
состав.
Le
cul
sur
un
banc
on
se
tape
des
barres
Задница
на
скамейке,
которую
мы
трахаем
прутьями
Laisse
moi
appeler,
paye
ta
cannette,
roule
un
zbar
Позволь
мне
позвонить,
заплатить
за
твою
банку,
покатать
збар
Venez
on
part
à
Anvers
ou
à
Dam
(Amsterdam)
dès
le
sbah
(matin)
on
se
barre
Приезжайте,
мы
отправляемся
в
Антверпен
или
дам
(Амстердам)
с
утра
(sbah),
мы
уходим
Je
paye
la
réssoi
(soirée)
sur
un
coup
j'ai
pris
onze
barres
Я
плачу
за
обслуживание
(вечер)
сразу,
я
взял
одиннадцать
баров
Barbecue
dans
le
quepar
(parc)
dans
le
poste
Panam
All
Star
Барбекю
в
кемпаре
(парке)
на
станции
PanAm
All
Star
Et
les
petits
qui
me
demandent
si
je
suis
16
Ar
И
малыши,
которые
спрашивают
меня,
16
лет
мне
Ils
sont
nombreux
comme
les
frères
là-bas
Их
там
много,
как
братьев.
Vas-y
sors
de
taule
on
se
casse
à
Dakar
ou
Rabah
Выходи
из
тюрьмы,
мы
едем
в
Дакар
или
Рабах.
Ça
parle
voyage
des
barres
de
rires
sur
les
souvenirs
Это
говорит
о
путешествии
баров
смеха
по
воспоминаниям
Et
quand
tu
n'y
étais
pas
gars
tu
fais
juste
des
sourires
А
когда
тебя
там
не
было,
парень,
ты
просто
улыбаешься
C'est
mon
ghetto
et
je
l'aime
Это
мое
гетто,
и
я
люблю
его
Laisse
moi
ça
me
fait
kiffer
Дай
мне
это
взбесить.
Je
suis
dans
mon
élément
ma
ghetto
réalité
Я
нахожусь
в
своей
стихии,
моя
реальность
гетто
C'est
tellement
de
choses
comment
te
l'expliquer
Это
так
много
вещей,
как
объяснить
это
тебе
Ici
les
vibes
sont
trop
bonnes
Здесь
флюиды
слишком
хороши
Je
suis
dans
mon
peutri
(trip)
Я
нахожусь
в
своем
путешествии.
Laisse
moi
ça
me
fait
kiffer
Дай
мне
это
взбесить.
Je
suis
dans
mon
élément
ma
ghetto
réalité
Я
нахожусь
в
своей
стихии,
моя
реальность
гетто
C'est
tellement
de
choses
comment
te
l'expliquer
Это
так
много
вещей,
как
объяснить
это
тебе
Ici
les
vibes
sont
trop
bonnes:
Здесь
флюиды
слишком
хороши:
Je
suis
dans
mon
élément
kiffer
rien
faire
avec
les
frères
Я
нахожусь
в
своей
стихии,
не
имея
ничего
общего
с
братьями
C'est
ce
genre
de
moments
que
j'apprécie
à
part
ça
Именно
такие
моменты
мне
нравятся,
кроме
этого
A
cette
heure-ci
y'a
du
bête
de
bédo
ta
sah
В
этот
час
здесь
бродит
зверь
Бедо
та
САХ.
Les
bolloss
(clients)
affluent
et
tout
le
monde
a
son
perso
Стекаются
боллосы
(клиенты),
и
у
каждого
есть
свой
человек
Celle-ci
c'est
pour
ceux
avec
qui
je
tue
le
temps
Это
для
тех,
с
кем
я
убиваю
время
Et
je
compte
même
plus
tous
les
oinj
(joints)
que
j'ai
tilté
И
я
даже
больше
считаю
все
oinj
(соединения),
которые
я
наклонил
Je
suis
shité
tout
le
temps
Я
все
время
в
дерьме.
Moi
je
suis
un
chat
noir
et
je
pue
la
galère
Я
черная
кошка,
и
от
меня
воняет
галерой.
Equipe
de
bras
cassés
pour
un
plan
guezmer
(merguez):
Команда
со
сломанными
руками
для
плана
гезмера
(мергез):
Je
suis
dans
mon
élément
le
tiéquar
(quartier)
et
l'ambiance
Я
нахожусь
в
своей
стихии,
тиквар
(район)
и
атмосфера
Ni
chtar
(police)
ni
ambulance
juste
moi
posé
sur
le
banc
Ни
чтар
(полиция),
ни
скорая
помощь,
только
меня
посадили
на
скамейку
Comment
ça
c'est
la
demer
(merde)
Что
это
за
Демер
(дерьмо)?
J'ai
vu
pire
et
je
suis
full
up
(fou)
Я
видел
и
похуже,
и
я
полный
(сумасшедший)
Et
si
dans
ma
tête
c'est
la
guerre
j'ai
pas
grandi
dans
une
roulotte
И
если
в
моей
голове
идет
война,
я
не
вырос
в
трейлере
Pour
les
bons
et
les
rholott
(blédard)
Для
хороших
и
ролоттов
(Бледар)
Un
ballon,
un
survêt
crade
et
le
Parc
des
Princes
devient
un
city
stade
zinc
Воздушный
шар,
грязный
спортивный
костюм,
и
Парк
принцев
становится
городским
стадионом
цинк
C'est
un
long
roman
de
bons
moments
et
tout
le
temps
Это
длинный
роман
о
хороших
временах
и
все
время
C'est
fumette,
play
et
brettcham
(chambrette)
Это
фуметт,
плей
и
бретчем
(шамбретт)
{Au
Refrain}:
{К
Припеву}:
Je
suis
dans
mon
élément
parce
que
je
kiffe
trop
les
bons
moments
Я
нахожусь
в
своей
стихии,
потому
что
слишком
люблю
хорошие
времена
Quand
ça
se
passe
calmement,
sans
violence
ni
armement
Когда
все
происходит
спокойно,
без
насилия
и
оружия
Quand
ça
ricane,
et
surtout
quand
y'a
de
la
bécane
Когда
он
смеется,
и
особенно
когда
есть
бекон
Les
jours
de
gros
plavan
(plan)
Дни
большого
плавана
(план)
Et
quand
les
petits
sont
à
l'école
И
когда
малыши
учатся
в
школе
Tous
au
35
et
qu'on
n'est
bon
qu'à
se
vanner
Всем
по
35,
и
мы
хороши
только
для
того,
чтобы
хвастаться
Pavaner
devant
le
hall,
avoir
nulle
part
où
aller
Лавируя
перед
вестибюлем,
некуда
идти
Les
jours
de
mariage,
où
les
daronnes
se
postichent
В
дни
свадьбы,
когда
девушки
одеваются
Quand
Loutfi
raconte
des
conneries
en
tirant
sur
son
gros
spliff
(joint)
Когда
Лутфи
говорит
какую-то
чушь,
дергая
свой
большой
косяк
(сустав)
Les
jours
où
je
tourne
en
grosse
loc
(locations)
gonflée
à
bloc
В
те
дни,
когда
я
снимаюсь
в
больших
квартирах
(аренда),
раздутых
до
отказа
Et
que
les
khenzettes
(crasseuses)
fassent
dans
leur
froc
И
пусть
хензеты
(грязные)
будут
делать
это
в
своих
трусах
Le
jour
où
Barry
et
Samy
seront
libérables
В
тот
день,
когда
Барри
и
Сэми
освободятся
On
se
fera
un
restau
et
une
tainp
(pute)
sur
le
grand
boulevard
Мы
устроим
себе
закусочную
и
потаскушку
на
Большом
бульваре
Quand
je
suis
au
35
et
qu'on
trinque
zinc
Когда
мне
35,
и
мы
пьем
цинк
Les
lyrics
gravés
dans
la
roche
à
coup
de
pioche
Тексты
песен,
вырезанные
в
скале
с
помощью
кирки
Comme
ceux
du
9.5
je
kiffe
trop
les
moments
simples,
les
gros
samples
Как
и
в
9.5,
я
слишком
люблю
простые
моменты,
большие
сэмплы
Ma
voix
sur
un
gros
son
et
les
gros
seins
négro
Мой
голос
на
большом
звуке
и
большие
сиськи
негра
{Instrumental}
{Инструментальная}
Pas
besoin
de
grand-chose
pour
être
heureux
Не
нужно
много,
чтобы
быть
счастливым
Car
le
bonheur
est
dans
les
choses
simples
Потому
что
счастье
в
простых
вещах
Zinc
on
n'est
pas
des
malheureusement
Цинк
мы
не
несчастные.
Y'a
que
le
négatif
que
retiennent
les
gens
Есть
только
тот
негатив,
который
люди
сдерживают
La
téci
(cité)
amène
aussi
de
bons
moments
Отель
(город)
также
приносит
хорошие
времена
Devant
le
hall
quand
ça
charrie
malment
Перед
вестибюлем,
когда
он
плохо
себя
чувствует
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karl Appela, Bachir Baccour, Youssouf Kaloga, Mame Pedre Fall, Rafik Hadj Hamza, Riad Selmi, Wilfrid Jean Francois Raquin
Album
Nos vies
date of release
01-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.