L'Skadrille - Frappe à ma porte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L'Skadrille - Frappe à ma porte




Frappe à ma porte
Стук в мою дверь
(16art)
(16art)
Ho ho qui frappe a ma porte on dirais la popo salut poto c'est quoi l'topo bien ou bien vu ta tête devrais-je plutôt dire combien ou bien si pour moi t'était al j'aurais une dettes comme la france envers le senegal c'est a toi qu'on parle la ou tout se pistonne ou se michtonne un service en vaut un autre comme chez ce rital de corleone quand c'est la lère-lère qui t'rembourse même les canette a la base la planète faisait du troc mais depuis ça escroque et c'est les thune pour acheter le sel que veulent les gens qui tocent trop bon trop con tu dis fuck fuck fuck fuck mais qu'est ce encore qui ton frère quoi séquestration ils veulent leur thune grosse tête grosse dettes rançon et donc collecte car j'avais tout claquer t'façon j'ais pas vu un biff donc au mieux j'luis ais écrit une chanson pardon laissez tocer les mauvais garçons OK
Эй, эй, кто стучится в мою дверь, похоже, мусора. Здорово, братан, как делишки? Хорошо или хорошо, судя по твоей морде, лучше спросить, сколько или сколько? Если бы ты был должен мне, как Франция Сенегалу, это к тебе обращаются. Там, где всё проворачивается, где всё мутится, услуга за услугу, как у того итальяшки из Корлеоне. Когда тебя выручают последние копейки, даже на баночку пива. Изначально на планете был бартер, но теперь все мошенничают, и нужны деньги, чтобы купить соль, которую хотят эти торчки. Хорошо, хорошо, ты говоришь, блин, блин, блин, блин, но что там еще, братан? Что, похищение? Им нужны их деньги, большие шишки, большие долги, выкуп. И поэтому сбор средств, потому что я всё спустил, в любом случае, я не видел ни копейки, так что в лучшем случае я написал им песню. Извините, пусть торчат плохие парни, ладно.
(Refrain x2)
(Припев x2)
Viens pas frapper a notre te-por si t'es une blance ou un porc on laisse la porte ouverte a nos amis a nos famille même si ça doit durer toute la nuit
Не стучись в нашу дверь, если ты легавый или свинья. Мы оставляем дверь открытой для наших друзей, для наших семей, даже если это продлится всю ночь.
(13or)
(13or)
Ouais frappe a ma porte si t'as besoin de sel ou d'huile si t'es du 7.8 que quelqu'un veut te kill ça part en vrille frappe a ma porte si les porcs te coursent frappe a ma porte mais reste pas trop longtemp ya un gros convoi de couscous apporte la bonne nouvelle comme la sortie d'un frère ou qu'un blindé du tier-quar a sorti un gros fer frappe a ma porte pour un voyage en croatie les dèps restez assis mais les demoiselles c'est par ici si t'es de la mif' pour me dire que la guerre est nif' t'as des affaire avec du biff mais ni du shit ni de la sniff frappe a ma porte si tu t'appelle joe ou chris ya une soirée au V.I.P et c'est randy qui mixe ne frappe pas si t'as un quépi et que t'es sapper en bleu les keufs ça me rend nerveux donc j'évite les embrouilles avec eux frappe pas ici on te douille les canassons derrière le juda trop mefiant on a trouver qu'une coupable
Да, стучи в мою дверь, если тебе нужна соль или масло, если ты из 7.8 и кто-то хочет тебя убить, всё летит к чертям. Стучи в мою дверь, если тебя преследуют мусора, стучи в мою дверь, но не задерживайся слишком долго, тут большая партия кускуса. Принеси хорошие новости, например, об освобождении братана или о том, что крутой чувак из третьего квартала раздобыл крутое оружие. Стучи в мою дверь, если хочешь поехать в Хорватию. Пацаны, оставайтесь на местах, но красотки, вам сюда. Если ты из нашей тусовки, чтобы сказать, что война кончилась, у тебя дела с баблом, но ни с травой, ни с коксом. Стучи в мою дверь, если тебя зовут Джо или Крис, сегодня вечеринка в VIP, и Рэнди миксует. Не стучи, если у тебя фуражка и ты в синем, копы меня нервируют, поэтому я избегаю разборок с ними. Не стучись сюда, мы тебя обдерём, как липку, ублюдки за забором слишком подозрительны, мы нашли только одну виновную.
(Refrain x2)
(Припев x2)
Un service en vaut un autre et ainsi va la vie frangins la preuve on dit que même dieu nous le rendra bien oublie jamais je t'apporte ce que tu m'apporte j'aurais une rose ou un flingue quand je tocerais a ta porte
Услуга за услугу, и так течёт жизнь, братья, доказательство тому, что говорят, даже Бог воздаст нам добром. Никогда не забывай, я принесу тебе то, что ты принесёшь мне. У меня будет роза или пушка, когда я постучу в твою дверь.
(16art)
(16art)
Donc ça toc a cette heure ci même a 8 heure si dans les téci tout est permi tant qu'on partage l'autarcie et défois c'est la sère-mi qui frappe et les épreuves qui tocent et qu'aimerait que j'fonce en leur ouvrant avec un glock putain de prospérité charogne ouvre moi je sais que vous êtes la la reussite et toi j'ais entendu vos voix bandes de tarah ouvrez moi j'suis venu qu'avec a trois pour pas jetté un froid comme lorsqu'on vien en soirée pour jah
Итак, стук в такое время, даже в 8 часов, если в голове всё дозволено, пока мы делимся самодостаточностью. Иногда это середина пути, которая стучится, и испытания, которые мучают, и которые хотели бы, чтобы я ринулся, открывая им с Glock. Проклятое процветание, падаль, откройте мне, я знаю, что вы там, успех и ты, я слышал ваши голоса, банда неудачников, откройте мне, я пришел только с тремя, чтобы не создавать холодную атмосферу, как когда приходишь на вечеринку ради Jah.
(13or)
(13or)
Viens frapper si t'es stringée prête a triquer criquet j'ais juste une lame a passer sous mon briquet mon sopriqué c'est 13or donc ghetto youth viens frapper que si tu ramène de la bouffe et quelques foufes frappe si tu rate moi et 16 on va te désosser c'est les yvelines cousin tu sais que la marque est déposée frappe pour dire qu'on va exploser les charts explorer les chattes de bercy a l'élysées montmartre
Приходи стучать, если ты без денег, готова к трём вещам, кузнечик, у меня есть только лезвие, чтобы провести под моей зажигалкой. Мой никнейм 13or, так что, гетто-молодежь, приходи стучать, только если принесёшь еды и пару тёлок. Стучи, если ты скучаешь по мне и 16, мы тебя разделаем под орех. Это Ивелин, кузен, ты знаешь, что бренд зарегистрирован. Стучи, чтобы сказать, что мы взорвём чарты, исследуем кисок от Берси до Елисейских полей, Монмартр.
(Refrain x2)
(Припев x2)





Writer(s): OLIVIER (SEC UNDO) BLANGER, YOUSSOUF KALOGA, PEDRE MAME FALL, STEPHANE (MADIZM) GOURDAIS


Attention! Feel free to leave feedback.