Lyrics and translation L'Skadrille feat. Tandem & Sinik - Le son de l'indépendance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le son de l'indépendance
Звук независимости
J'ai
refusé
les
mains
tendues,
j'avance
tout
seul,
je
vous
encule
Я
отказался
от
протянутых
рук,
иду
один,
к
черту
всех
вас.
Le
rap
français
je
l'ai
pendu
à
l'heure
j'ai
remis
les
pendules
Французский
рэп
я
повесил,
время
пришло,
я
всё
поставил
на
свои
места.
Martyrisé,
mon
flow
est
passé
par
la
cave
Замученный,
мой
флоу
прошёл
через
подвал,
Enregistré
par
le
courage,
masterisé
par
la
came
Записанный
мужеством,
сведенный
наркотой.
Les
concernés
pourront
te
dire
que
j'ai
raison
Те,
кого
это
касается,
подтвердят
мою
правоту.
J'ai
pénétré
les
maisons
de
disque
avec
des
disques
fait
maison,
yeah!
Я
проник
в
звукозаписывающие
компании
с
самодельными
дисками,
да!
J'en
perd
la
tête
des
fois
j'en
parle
à
mon
papier
Иногда
я
схожу
с
ума,
рассказываю
об
этом
своей
бумаге,
Je
fais
du
mal
à
mon
cahier,
je
préfère
être
seul
que
mal
accompagné,
Мучаю
свою
тетрадь,
лучше
быть
одному,
чем
в
плохой
компании.
Frère,
ça
manque
de
place
à
la
barraque,
Брат,
в
хижине
мало
места,
J'ai
réussi
grâce
à
mes
phases
j'm'en
bat
la
race
de
la
Star
Ac,
ben
ouais
Я
добился
успеха
благодаря
своим
рифмам,
мне
плевать
на
"Star
Academy",
да,
вот
так.
Nabil
est
le
bras
droit,
Karim
le
bras
gauche,
609
sur
le
drapeau
Набиль
- правая
рука,
Карим
- левая,
609
на
флаге,
Levez
les
bras,
c'est
un
braquo
Поднимите
руки,
это
ограбление.
Indépendant
à
l'heure
ou
j'aiguisais
mon
mic,
ok
Независимый
в
то
время,
когда
я
точил
свой
микрофон,
окей.
Passer
de
la
maison
pour
tous
à
l'Elysée
Montmartre
Пройти
путь
от
социального
жилья
до
"Элизе
Монмартр",
J'ai
bouffé
les
mixtapes
et
les
petits
concerts
Я
пережил
микстейпы
и
маленькие
концерты,
La
galère
et
la
gamelle,
ne
me
clashe
pas,
petit
conseil
Нужду
и
голод,
не
дисси
меня,
маленький
совет.
On
avance
et
peut
importe
les
obstacles
Мы
идём
вперёд,
и
неважны
препятствия,
T'as
voulu
clasher
S.I.N.I.K
t'es
dans
la
merde
Ты
хотел
задиссить
S.I.N.I.K.,
ты
в
дерьме.
C'est
le
jour
de
l'indépendance
donc
macabre
est
le
spectacle.
Это
день
независимости,
поэтому
зрелище
мрачное.
C'est
le
93
hardcore
lever
les
bras
si
vous
êtes
fort
Это
93
хардкор,
поднимите
руки,
если
вы
сильные.
On
mise
tout,
on
plie
tout,
on
nique
tout,
Мы
ставим
всё,
мы
сворачиваем
всё,
мы
уничтожаем
всё,
C'est
nos
vies
entre
vertu
et
vice,
entre
souffrance
et
kif
Это
наши
жизни
между
добродетелью
и
пороком,
между
страданием
и
кайфом.
C'est
Tandem,
Sinik
et
L'Skadrille
Это
Tandem,
Sinik
и
L'Skadrille,
Essaye
pas
de
retenir
mes
gens
quand
ça
part
en
vrille
Не
пытайся
удержать
моих
людей,
когда
всё
идёт
вразнос.
Nous
c'est
le
pe-group
qui
défigure
ton
rap
game
Мы
- та
группа,
которая
уродует
твою
рэп-игру,
Tu
sais
tu
peux
pas
nous
maquer
Знаешь,
ты
не
можешь
нас
контролировать.
Dans
le
fe-ta
y
a
trop
de
pédale
alors
on
s'unit
pour
fusiller
ton
armé
В
рэпе
слишком
много
слабаков,
поэтому
мы
объединяемся,
чтобы
расстрелять
твою
армию.
Nous
c'est
en
indé
qu'on
tringlé
ton
rap
de
ténieux
Мы
в
инди-формате
трахаем
твой
жалкий
рэп,
Nous
on
prend
tous
au
sérieux
Мы
всё
воспринимаем
серьёзно,
Alors
ferme
les
yeux
Поэтому
закрой
глаза
Et
laisse
toi
guider
par
ma
meute,
ma
gueule
И
позволь
моей
стае
вести
тебя,
детка.
Excellé
c'est
tout
ce
qu'on
sait
faire
Превосходство
- это
всё,
что
мы
умеем,
Excédé
on
est
trop
fier
pour
une
bande
de
fêlé
à
peine
conscient
de
leur
réalité
Разъярённые,
мы
слишком
горды
для
кучки
психов,
едва
осознающих
свою
реальность.
Au
volent
d'nos
voiture-
belier
on
bombarde,
après
un
clip
boycotté
На
наших
машинах-таранах
мы
бомбардируем,
после
бойкотированного
клипа
Tu
sais
qu'on
est
remonté
et
toujours
chaud
pour
te
démonter
Ты
знаешь,
что
мы
взбешены
и
всегда
готовы
тебя
уничтожить.
93
anti-deck,
lyrical
carnage
93
анти-дек,
лирическая
бойня,
Nous
on
défonce
tes
barages,
croit
surtout
pas
qu'on
a
pas
d'armes.
Мы
ломаем
твои
барьеры,
не
думай,
что
у
нас
нет
оружия.
Ce
que
j'attend
d'la
vie
peut
vous
effrayer,
То,
чего
я
жду
от
жизни,
может
тебя
напугать,
Ligoter
sur
la
voie
ferrée,
percuter
par
mon
train
de
vie,
Связанная
на
железной
дороге,
сбитая
моим
поездом
жизни,
Très
vite
j'ai
voulu
triomphé,
Очень
быстро
я
захотел
триумфа,
Refusant
de
sourire
aux
instants
de
malheur
de
l'île
de
Gorée
Отказываясь
улыбаться
в
моменты
несчастья
острова
Горе.
Ma
vie
écrite
sur
du
marbre
en
lettre
dorée
Моя
жизнь
написана
на
мраморе
золотыми
буквами,
La
France
je
l'ai
baisé
et
sans
la
tenue
de
correcte
exigé
Францию
я
поимел,
и
без
требуемой
корректности.
Au
QG
c'est
dans
la
tristesse
qu'on
est
plongé,
В
штаб-квартире
мы
погружены
в
печаль,
Voulant
trop
se
venger
c'est
10
piges
que
tu
va
manger,
négro
Желая
слишком
сильно
отомстить,
ты
получишь
10
лет,
ниггер.
Prisonnier
du
brasier
l'Afrique
compte
sur
toi
fils
d'immigré
Пленник
пожара,
Африка
рассчитывает
на
тебя,
сын
иммигранта,
Pour
aller
leur
voler
ce
qu'ils
nous
ont
pillé,
oui
oui
Чтобы
ты
украл
у
них
то,
что
они
у
нас
награбили,
да,
да.
3 groupes
une
seule
cause,
hématome
équimose,
3 группы,
одна
цель,
гематома,
синяк,
Mais
qui
ose
lever
les
yeux
sur
mon
équipe
de
feu,
Но
кто
смеет
поднять
глаза
на
мою
огненную
команду,
Pas
de
la
bouche,
que
des
faits,
pas
des
faux
que
des
vrais
Не
слова,
а
дела,
не
фальшь,
а
правда,
Des
voix
bien
racailleuses
sur
lequel
on
a
mis
de
l'effet
Голоса
настоящих
отморозков,
на
которые
мы
наложили
эффекты.
C'est
plus
la
fête,
ta
tête
rebondit
sur
le
sol
Это
больше
не
праздник,
твоя
голова
отскакивает
от
земли,
Cà
fait
boum
boum
c'est
pas
ton
cœur
mais
l'impact
de
ma
grole
Это
бум-бум,
это
не
твоё
сердце,
а
удар
моей
пушки.
La
tappe,
la
dope
et
le
rap
on
te
kidnappe
Трава,
наркота
и
рэп,
мы
тебя
похищаем,
P'tit
frappe
moi
c'est
Roberto
aka
grosse
frappe
Мелкий
хулиган,
я
Роберто,
он
же
большой
бандит.
Le
rap
on
le
maîtrise
comme
une
bécane
qui
se
lève
Мы
управляем
рэпом,
как
мотоциклом
на
заднем
колесе,
Le
rap
français
est
mort
la
France
a
du
sperme
sur
les
lèvres
Французский
рэп
мёртв,
у
Франции
сперма
на
губах.
Toujours
vif
j'attends
le
beef
pour
me
détendre
Всегда
бодрый,
я
жду
бифа,
чтобы
расслабиться,
Le
rap
francais
c'est
deux
tours
appelle
nous
le
11
septembre
Французский
рэп
- это
две
башни,
называй
нас
11
сентября.
Putain
de
merde
mon
bordel
est
criminel,
Чёрт
возьми,
мой
бардак
преступен,
Viens
faire
un
tour
dans
ma
ruelle
je
te
montrerais
mon
Opinel
Загляни
в
мой
переулок,
я
покажу
тебе
свой
складной
нож.
J'étudie
et
j'aime,
je
suis
en
maîtrise
cérémoniale
Я
учусь
и
люблю,
я
мастер
церемоний.
Dur
est
la
conjoncture
dans
le
marché
de
la
drogue
Тяжёлая
ситуация
на
рынке
наркотиков,
Alors
ma
voix
se
doit
de
séquestrer
la
foule
Поэтому
мой
голос
должен
захватить
толпу.
16
Ar
alias
la
bande
originale
d'un
plan
cagoule
16
Ar,
он
же
саундтрек
к
ограблению
в
масках,
Indépendant
les
proxos
eux-mêmes
ont
pé-fli
Независимые,
даже
сутенёры
охренели,
Mais
tu
crois
qu'on
blague
là?
Petit
on
va
te
blesser
ici
Но
ты
думаешь,
что
мы
шутим?
Малышка,
мы
тебя
здесь
покалечим.
MC
ma
rage
ridiculise
ta
haine
МС,
моя
ярость
высмеивает
твою
ненависть,
Beaucoup
de
mes
gars
ont
des
frissons
qu'en
j'iréversibilise
la
scène
Многие
мои
парни
дрожат,
когда
я
взрываю
сцену.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 13or, 16 Ar, Janik Du 78, Mc Kregor, Mc Tyer, Sinik
Album
Nos vies
date of release
01-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.