Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
I
got
a
taser
and
I'm
gonna
tase
them
Ух,
у
меня
есть
электрошокер,
и
я
собираюсь
их
поразить
Tease
them
and
then
pray
for
them
Дразните
их,
а
затем
молитесь
за
них
Isn't
that
amazing?
(Bless)
Разве
это
не
удивительно?
(Благословить)
This
boots
Margiella
and
his
name
is
Maison,
so
Это
ботинки
Марджиэллы,
и
его
зовут
Мезон,
так
что
Is
that
a
reason
not
to
be
so
daizy?
Это
повод
не
быть
таким
беззаботным?
But,
nowadays
wiggas
playing
safer
Но
сейчас
вигги
играют
безопаснее.
Eating
seafood,
nah
I'm
just
playing
baby
Ем
морепродукты,
нет,
я
просто
играю,
детка.
Your
legs
are
shaking,
I
just
made
you
crazy
Твои
ноги
трясутся,
я
только
что
свел
тебя
с
ума
We
popping
bottles,
ain't
no
battle
baby
Мы
открываем
бутылки,
это
не
битва,
детка.
No
battle
in
my
house
Никакой
битвы
в
моем
доме
New
bottle
on
my
table
Новая
бутылка
на
моем
столе.
Old
hoes,
new
jaws
Старые
мотыги,
новые
челюсти
Clean
Jordan's
on
my
feet
Чистый
Джордан
на
моих
ногах
New
me,
old
ways
Новый
я,
старые
пути
Always
the
same
Всегда
одно
и
то
же
Same
bros,
same
hoes
Те
же
братья,
те
же
шлюхи
Same
flaws,
runny
nose
Те
же
недостатки,
насморк
Runny
nose
from
the
coco
any
other
day
Насморк
от
кокоса
в
любой
другой
день
Lately
I
don't
switch
em
lines,
yeah,
В
последнее
время
я
не
меняю
строки,
да,
I'm
just
switching
lanes
Я
просто
перестраиваюсь
And
you
know
where
I
go,
go,
so
don't
go
my
way
И
ты
знаешь,
куда
я
иду,
иди,
так
что
не
иди
моей
дорогой.
And
I
wanted
you
to
know
what
was
going
through
my
brain
И
я
хотел,
чтобы
ты
знал,
что
происходит
в
моем
мозгу
Bloody
cold,
cold
blood
Кровавый
холод,
холодная
кровь
And
it's
running
through
my
veins
И
это
течет
по
моим
венам
Electrocuted,
electricity
running
through
my
fangs
Удар
током,
электричество
проходит
сквозь
мои
клыки.
I've
been
running
running
running
running
Я
бежал,
бегу,
бегу,
бегу
Running
from
your
face
(face,
face,
face,
face)
Убегая
от
твоего
лица
(лицо,
лицо,
лицо,
лицо)
(But
I
want
you
to
stay)
(Но
я
хочу,
чтобы
ты
остался)
Stay,
I
just
wanted
you
to
stay,
hoe
Останься,
я
просто
хотел,
чтобы
ты
остался,
шлюха
(But
I
want
you
to
stay)
(Но
я
хочу,
чтобы
ты
остался)
Stay,
I
just
wanted
you
to
stay,
hoe
Останься,
я
просто
хотел,
чтобы
ты
остался,
шлюха
(But
I
want
you
to
stay)
(Но
я
хочу,
чтобы
ты
остался)
Stay,
I
just
wanted
you
to
stay,
hoe
Останься,
я
просто
хотел,
чтобы
ты
остался,
шлюха
(But
I
want
you
to
stay)
(Но
я
хочу,
чтобы
ты
остался)
Stay,
stay,
stay
Стой
стой
стой
Stay,
stay,
stay,
stay
Останься,
останься,
останься,
останься
Uh,
I
got
a
taser
and
I'm
gonna
tase
them
Ух,
у
меня
есть
электрошокер,
и
я
собираюсь
их
поразить
Tease
them
and
then
pray
for
them
Дразните
их,
а
затем
молитесь
за
них
Isn't
that
amazing?
(Bless)
Разве
это
не
удивительно?
(Благословить)
This
boots
Margiella
and
his
name
is
Maison,
so
Это
ботинки
Марджиэллы,
и
его
зовут
Мезон,
так
что
Is
that
a
reason
not
to
be
so
daizy?
Это
повод
не
быть
таким
беззаботным?
But,
nowadays
wiggas
playing
safer
Но
сейчас
вигги
играют
безопаснее.
Eating
seafood,
nah
I'm
just
playing
baby
Ем
морепродукты,
нет,
я
просто
играю,
детка.
Your
legs
are
shaking,
I
just
made
you
crazy
Твои
ноги
трясутся,
я
только
что
свел
тебя
с
ума
We
popping
bottles,
ain't
no
battle
baby
Мы
открываем
бутылки,
это
не
битва,
детка.
No
battle
in
my
house
Никакой
битвы
в
моем
доме
New
bottle
on
my
table
Новая
бутылка
на
моем
столе.
Old
hoes,
new
jaws
Старые
мотыги,
новые
челюсти
Clean
Jordan's
on
my
feet
Чистый
Джордан
на
моих
ногах
New
me,
old
ways
Новый
я,
старые
пути
Always
the
same
Всегда
одно
и
то
же
Same
bros,
same
hoes
Те
же
братья,
те
же
шлюхи
Same
flaws,
runny
nose
Те
же
недостатки,
насморк
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.