L.U.C. - Umiem Internet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L.U.C. - Umiem Internet




Umiem Internet
Умею Интернет
Tak, jak to planowałem
Как и планировал,
Przekopiowałem cały internet nawinyle dziś rano
скопировал весь интернет на винил сегодня утром, милая.
Dałem gramofon na kolano i wysłuchałem go,
Поставил проигрыватель на колени и прослушал его,
Jak naiwniacy radia kuszeni SMS-ową wygraną
как наивные слушатели радио, соблазненные выигрышем по SMS.
Jak psycholog Soprano,
Как психолог Сопрано,
I wiecie co?
и знаешь что?
Potrzebny nam nowy kanon
Нам нужен новый канон.
Nie Konan, ale Kononowicz narodów umysłowo lekki, jak Danone
Не Конан, а Кононович народов, умственно легкий, как Danone.
Bo dopiero, jak niczego nie będzie, to będzie znowu sens tworzyć
Ведь только когда ничего не будет, тогда снова появится смысл творить.
Ni w głowie, ni w nosie to się nie mieści,
Ни в голове, ни в носу это не помещается,
Jak wiele formy, jak niewiele treści,
сколько формы, как мало содержания.
Jak siekiera z prosiętem się ten post i z nami nie pieści
Как секира с поросенком, этот пост с нами не ласкается.
Każdemu banknot w uszach coraz głośniej szeleści,
В ушах каждого все громче шелестит банкнота,
Wszystko o niczym, o niczym
все о ни о чем, о ни о чем,
Niczym patyczek przy tym czym Schwarzenegger ćwiczył,
как палочка, которой Шварценеггер тренировался.
Tak o niczym, że już nawet nie o niczym, już nawet nie o niczym
Так о ни о чем, что уже даже не о ни о чем, уже даже не о ни о чем.
Wszystko już powiedziano i zgrano. Na nowatorskość nie ma witamin
Все уже сказано и сыграно. На новаторство нет витаминов.
Od kilkunastu lat kopiujemy się jak testy na egzamin
Уже несколько лет копируем друг друга, как тесты на экзамен.
Powtarzamy jak Kevin na Polsacie, jak maszynowy karabin
Повторяемся, как Кевин на Polsat, как пулемет.
A wszystkie mądrości zawarł w sobie antyczny pergamin
А все мудрости вместил в себя античный пергамент.
Wyświechtane frazesy Viva la to samo, tak samo i ciągle o tym samym
Затертые фразы Viva la то же самое, так же и постоянно об одном и том же.
Plagiaty jak nieszczęścia maszerują parami
Плагиаты, как несчастья, шествуют парами.
Cywilizacjo zamilcz
Цивилизация, замолчи!
Wszystko wtórne jak butelki, jak plastik
Все вторично, как бутылки, как пластик.
Nowi aktorzy te same dialogi
Новые актеры, те же диалоги,
Ujęcia i jazdy
ракурсы и проезды.
Astygmatyzm wizji koniunktury chwasty
Астигматизм видения, сорняки конъюнктуры,
Blaza i hedonizm korporacji trusty
блэза и гедонизм, корпоративные трасты.
Ludzie chorągiewki
Люди-флюгеры.
Dubstep, reggae, nowe gwiazdy
Дабстеп, регги, новые звезды.
Cywilizacja paracetamolu szuka nowego Fantasty!
Цивилизация парацетамола ищет нового Фантаста!
I ja w tym wszystkim powtarzam się myśląc, że posiadłem styl własny!
И я во всем этом повторяюсь, думая, что обрел собственный стиль!
Więc tylko cicho liczę, że jestem dziesiąty, nie tysiąc piętnasty...
Поэтому лишь тихо надеюсь, что я десятый, а не тысяча пятнадцатый…
Nie chcę być, jak Ridley Scott, który zrobił dziesiątego Robin Hooda
Не хочу быть, как Ридли Скотт, который снял десятого Робин Гуда.
A tak naprawdę chciał bardzo, bardzo mieć ujęcia z najlepszych filmów jego kolegów: Szeregowca Ryan'a, Braveheart'a, Władcy Pierścieni. Koleś pewnie siedział na wszystkich tych filmach i zaciskał palce w fotel, wbijając w niego swoje szpony z zawiści, że on nie ma takich.ujęć, że musi je sobie też skręcić. Patrzył na wpadające pociski w Szeregowcu Ryan'ie do wody i mówił:
А на самом деле очень, очень хотел кадры из лучших фильмов своих коллег: «Спасти рядового Райана», «Храброе сердце», «Властелин колец». Чувак, наверное, сидел на всех этих фильмах и сжимал пальцы в кресло, впиваясь в него когтями от зависти, что у него нет таких кадров, что он тоже должен их снять. Смотрел на падающие снаряды в «Спасти рядового Райана» в воду и говорил:
"Muszę mieć takie ujęcie! desant, barki płyną ale nie mogę znowu zrobić filmu o wojnie. Tak! zrobię film o Robin Hoodzie i . to będą nie pociski współczesnych karabinów tylko strzały będą tak wpadać!"
"Мне нужен такой кадр! Десант, баржи плывут, но я не могу снова снять фильм о войне. Точно! Я сниму фильм о Робин Гуде и… это будут не снаряды современных винтовок, а стрелы будут так падать!"
Przecież to te same ujęcia do jasnej cholery! Osiemnaście złotych!
Ведь это те же кадры, черт возьми! Восемнадцать злотых!
Może to jest kwestia kryzysu światowego? Mieli wykupioną jeszcze plażę z Szeregowca Ryan'a, a w magazynie stały barki a nie ma kasy na nową scenografię i może to dlatego użyli tych samych barek tylko wycięli dziury na wiosła średniowieczne. I te same jazdy kamery bo to te same zapisy matematyczne robotów a programowanie nowych ujęć też kosztuje tak? Chyba, że to jest takie rewolucyjne, nowe, hip-hopowe kino oparte na samplingu innych filmów, że wykorzystuje się ujęcia z innych filmów do stworzenia swojego? ŁAŁ! Może on jest faktycznie geniuszem? Może to zupełnie nowa technologia i forma kreacji filmowej. To szkoda w takim razie, że nie wykorzystał oryginalnie tych ujęć do stworzenia swojej fabuły. To by było coś! Ale to na pewno też już było...
Может, это вопрос мирового кризиса? У них еще был выкуплен пляж из «Спасти рядового Райана», а на складе стояли баржи, а денег на новые декорации нет, и может, поэтому они использовали те же баржи, только вырезали отверстия для средневековых весел. И те же движения камеры, потому что это те же математические записи роботов, а программирование новых кадров тоже стоит денег, так? Или это такое революционное, новое, хип-хоповское кино, основанное на семплировании других фильмов, что используются кадры из других фильмов для создания своего? ВАУ! Может, он действительно гений? Может, это совершенно новая технология и форма создания фильмов. Тогда жаль, что он не использовал оригинально эти кадры для создания своего сюжета. Это было бы что-то! Но это наверняка тоже уже было…





Writer(s): L.u.c.


Attention! Feel free to leave feedback.