Lyrics and translation L.U.C. - Destinx
Foi
olhando
de
outro
olhar
que
eu
vi
minha
vida
mudando
Глядя
на
другого,
посмотрим,
что
я
увидел,
моя
жизнь
меняется
Compondo
mais
de
4 na
semana
quase
insano
Составляя
более
4 в
неделю,
почти
безумные
A
fonte
da
jornada
foi
a
fé
me
sustentando
Источник
путешествие
веры
мне
храня
Não
é
nem
questão
de
′se',
eu
diria
que
é
de
′quando'
Не,
это
не
вопрос
"если",
я
бы
сказал,
что
это
'когда'
Dando
fuga
dessa
terra,
tô
fugindo
desse
plano
Давая
утечку
на
этой
земле,
и
я
убегал
этого
плана
Apenas
eu
e
você,
vendo
o
mundo
desabando
Только
ты
и
я,
видя
мир
caving
Por
mim
tá
perfeito,
um
sonho
se
realizando
Для
меня
тут
идеально,
мечта
сбывается
Desde
que
você
entenda
o
tanto
que
ainda
te
amo
При
условии,
что
вы
понимаете,
так
что
все
еще
люблю
тебя
É
que
eu
vi
que
a
vida
é
bela
só
pra
quem
vive
sonhando
То,
что
я
видел,
что
жизнь
прекрасна
только
для
тех,
кто
живет,
мечтая
É
que
eu
vi
que
o
mundo
é
triste,
mas
não
vi
ninguém
mudando
То,
что
я
видел,
что
мир-это
ни
печально,
но
никого
не
увидел
меняется
Vi
que
não
era
fácil,
vi
chamarem
de
impossível
Я
видел,
что
это
было
легко,
я
увидел,
одному
невозможно
Mas
olha
só
agora,
o
impossível
tá
mudando
Но
посмотрите
только,
как
сейчас,
невозможно,
ты
все
меняется
Hoje
tudo
tá
mudando
tô
lutando
pra
virar
Сегодня
все
тут
меняется
смысл,
борьба
переворачивать
Sei
que
só
basta
um
momento
pra
eu
fazer
tudo
mudar
Я
знаю,
что
просто
время
для
меня,
чтобы
сделать
все
изменить
E
enquanto
houver
luta
eu
sei
que
haverá
chance
И
пока
существует
борьба,
я
знаю,
что
там
будет
шанс
Chance
de
um
resquício
do
destino
cooperar
Шанс
пережитком
назначения
надеемся
на
сотрудничество
Paco
Rabanne,
no
pulso
safira
Paco
Rabanne,
на
запястье
сапфир
Gucci,
Dior,
querem
competir
Gucci,
Dior,
хотят
соревноваться
Luxo
no
sangue,
e
o
sangue
pulsando
Роскошь
в
крови,
и
кровь
пульсирует
Buscando
ser
mais,
querendo
evoluir
Стремясь
быть,
желая
развиваться
Esse
dom
de
faturar
só
tem
me
iluminado
Дар
этот
счет
только
меня
подсветкой
Noites
sem
dormir
construindo
meu
legado
Ночи
без
сна,
строя
мое
наследие
No
futuro
vou
olhar
e
dizer
que
era
isso
В
будущем
я
буду
смотреть,
и
говорить,
что
это
было
Era
com
tudo
isso
que
eu
mais
tinha
sonhado
Это
было
все,
что
я
мечтал
As
letras
definem
quem
sou,
Буквы
определяют,
кто
я,
E
eu
busco
ser
mais
a
cada
linha
И
я
ищу
более
по
каждой
строке
O
tempo
me
ensina,
me
cura,
me
molda
Время
учит
меня,
мне
исцеление,
меня
бросает
Molda
o
quê
eu
quero,
e
antes
não
tinha
Описывает
то,
что
я
хочу,
и
раньше
не
было
Eu
nunca
fui
especial,
eu
só
quis
me
aperfeiçoar
Я
никогда
не
был
особенным,
я
только
хотел
уточнить
Ninguém
nasce
destinado,
só
se
aprende
a
sonhar
Никто
не
рождается
направлено,
только
если
научитесь
мечтать
Pessoas
com
escolhas
são
pessoas
escolhidas
Люди
с
выбор
людей,
выбранных
Para
conhecer
o
que
amam
e
fazer
o
mundo
notar
Чтобы
узнать,
что
они
любят,
и
сделать
мир,
заметить,
Mais
do
que
esse
quarto
eu
já
sei
que
ninguém
sabe
Более,
что
этот
номер
я
уже
знаю,
что
никто
не
знает
Noites
atormentadas,
dores
que
ainda
ardem
Ночи
мучили
боли,
что
еще
тлеть
Sou
grato
por
elas,
mas
eu
sei
que
tem
um
preço
Я
благодарен
за
них,
но
я
знаю,
что
есть
цена,
E
por
causa
do
silêncio
já
beirei
a
insanidade
И
из-за
молчания
уже
beirei
безумия
Por
causa
do
silêncio,
tive
essa
ansiedade
Из-за
молчания,
мне
эта
тревога
Por
causa
do
silêncio
veio
a
oportunidade
Из-за
молчания
пришли
возможность
Esse
dom
de
prever,
de
saber
como
funciona
Этот
дар
предвидеть,
знать
как
работает
Cada
peça
do
jogo
sem
qualquer
dificuldade.
Каждая
часть
игры
без
каких-либо
трудностей.
É
que
eu
vi
que
a
vida
é
bela
só
pra
quem
vive
sonhando
То,
что
я
видел,
что
жизнь
прекрасна
только
для
тех,
кто
живет,
мечтая
É
que
eu
vi
que
o
mundo
é
triste,
mas
não
vi
ninguém
mudando
То,
что
я
видел,
что
мир-это
ни
печально,
но
никого
не
увидел
меняется
Vi
que
não
era
fácil,
vi
chamarem
de
impossível
Я
видел,
что
это
было
легко,
я
увидел,
одному
невозможно
Mas
olha
só
agora,
o
impossível
tá
mudando
Но
посмотрите
только,
как
сейчас,
невозможно,
ты
все
меняется
Hoje
tudo
tá
mudando
tô
lutando
pra
virar
Сегодня
все
тут
меняется
смысл,
борьба
переворачивать
Sei
que
só
basta
um
momento
pra
eu
fazer
tudo
mudar
Я
знаю,
что
просто
время
для
меня,
чтобы
сделать
все
изменить
E
enquanto
houver
luta
eu
sei
que
haverá
chance
И
пока
существует
борьба,
я
знаю,
что
там
будет
шанс
Chance
de
um
resquício
do
destino
cooperar
Шанс
пережитком
назначения
надеемся
на
сотрудничество
Porque
pra
pisar
no
palco
tive
que
pisar
no
chão,
Потому,
чтоб
выйти
на
сцену
пришлось
наступать
на
пол,
E
hoje
eu
só
piso
onde
eu
sei
que
vão
pagar
И
сегодня
я
только
этаж,
где
я
знаю,
что
будут
платить
O
ego
me
defende,
alimenta
algo
em
mim
Эго
меня
защищает,
питает
что-то
во
мне
É
quem
tem
me
dado
forças
pra
poder
continuar
Кто
дал
мне
сил,
чтоб
продолжить
É
quem
tem
me
ajudado,
é
quem
me
faz
continuar
Кто
помог
мне,
кто
заставляет
меня
продолжать
Yeah,
ele
é
quem
me
faz
sonhar
(uhh)
Да,
он-тот,
кто
заставляет
меня
мечтать
(у-ух)
Ele
é
quem
me
faz
sonhar
Он-тот,
кто
заставляет
меня
мечтать
Ele
é
quem
me
faz
sonhar.
Он-тот,
кто
заставляет
меня
мечтать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L.u.c.
Album
Destinx
date of release
18-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.