Lyrics and translation L.V. - Hey Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
everything
is
still
Теперь
все
затихло,
The
bedlam
and
the
noise
at
bay
Столпотворение
и
шум
отступили,
And
all
the
busy
birds
have
flown
И
все
суетливые
птицы
улетели.
My
melancholy
heart
Мое
меланхоличное
сердце
Is
beating
with
a
perfect
peace
Бьется
в
совершенном
мире,
One
that
I
have
always
known
Который
я
всегда
знал.
Hey,
love
it′s
me
Эй,
любовь,
это
я.
Hey,
love
it's
me
Эй,
любовь,
это
я.
I
need
you
at
the
closing
of
the
day
Ты
нужна
мне
в
конце
дня,
I
need
you
when
the
night
has
peeled
away
Ты
нужна
мне,
когда
ночь
отступает.
In
other
words
I
Другими
словами,
я
Need
you
always
Всегда
нуждаюсь
в
тебе.
I′m
coming
with
a
million
songs
to
sing
Я
иду
к
тебе
с
миллионом
песен,
Still
there's
not
a
word
for
everything
Но
все
же
нет
слов,
чтобы
выразить
все,
I
want
to
say,
love,
Что
я
хочу
сказать,
любовь,
But
anyway,
love
Но
в
любом
случае,
любовь,
Let
me
start
with
this
Позволь
мне
начать
с
этого:
Oh
hey,
love
О,
эй,
любовь.
We're
circling
the
sun
Мы
вращаемся
вокруг
солнца,
We′re
basking
in
the
afterglow
Мы
нежимся
в
послесвечении,
It′s
back
around
to
me,
and
you
И
снова
все
возвращается
к
нам,
ко
мне
и
тебе.
Come
sail
away
with
me
Уплыви
со
мной,
We
can
talk
about
old
times
Мы
можем
поговорить
о
старых
временах,
While
heading
into
something
new
Встречая
что-то
новое.
Hey,
love,
it's
me
Эй,
любовь,
это
я.
Hey,
love,
it′s
me
Эй,
любовь,
это
я.
I
want
you
like
I
wanted
you
back
then
Я
хочу
тебя
так
же,
как
хотел
тогда,
I
want
you
more
today
than
I
did
then
Я
хочу
тебя
сегодня
больше,
чем
тогда.
In
other
words
I
Другими
словами,
я
Want
you
always
Всегда
хочу
тебя.
Let
me
tell
you
now
for
what
it's
worth
Позволь
мне
сказать
тебе
сейчас,
чего
бы
это
ни
стоило,
I
would
move
the
heavens
and
the
earth
Я
бы
сдвинул
небеса
и
землю
Every
day,
love
Каждый
день,
любовь
моя,
In
every
way,
love
Во
всех
смыслах,
любовь
моя,
Just
to
be
with
you
Просто
чтобы
быть
с
тобой.
I
need
you
at
the
closing
of
the
day
Ты
нужна
мне
в
конце
дня,
I
need
you
when
the
night
has
peeled
away
Ты
нужна
мне,
когда
ночь
отступает.
In
other
words
I
Другими
словами,
я
Need
you
always
Всегда
нуждаюсь
в
тебе.
Come
what
may,
love
Что
бы
ни
случилось,
любовь
моя,
You
light
my
way,
love
Ты
освещаешь
мой
путь,
любовь
моя,
Angel
of
my
dreams
Ангел
моих
снов.
Oh
hey,
love
О,
эй,
любовь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Edwards, Travon Potts, L. Sanders
Attention! Feel free to leave feedback.