Lyrics and translation L'algerino - Game Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
rap
c'est
cette
vielle
qui
va
cracher
le
code
de
sa
carte...
Рэп
— это
старушка,
которая
выдаст
код
своей
карты...
Parait
que
j'ai
la
côte,
les
majors
me
font
les
yeux
doux...
Кажется,
я
на
волне,
мэйджоры
строят
мне
глазки...
Ramène
le
contrat
je
vais
pas
cracher
sur
des
gros
sous
Тащи
контракт,
я
не
откажусь
от
больших
денег
Je
vends
des
disques
sans
la
FM,
imagine
si
elle
s'en
mêle...
Yeah
Я
продаю
диски
без
FM,
представь,
если
они
вмешаются...
Да
Monte
le
son,
mets
les
watts
(game
over)
tu
entend
pas
(game
over)
Сделай
громче,
добавь
ватт
(конец
игры),
ты
не
слышишь
(конец
игры)
Ce
qui
nous
arrive
toujours
la
même
(game
over)
la
rage
et
la
merde
То,
что
с
нами
происходит,
всегда
одно
и
то
же
(конец
игры)
ярость
и
дерьмо
Fais
tourner
le
son
le
reste
on
les
emmerde
(game
over)
Врубай
звук,
на
остальное
плевать
(конец
игры)
Monte
le
son
mets
les
watts
(game
over)
tu
entends
pas
(game
over)
le
rap
c'est
cette
vielle
qui
va
cracher
le
code
de
sa
carte
(game
over)
Сделай
громче,
добавь
ватт
(конец
игры),
ты
не
слышишь
(конец
игры)
рэп
— это
старушка,
которая
выдаст
код
своей
карты
(конец
игры)
J'arrive
là
où
on
m'attend
pas
à
l'improviste
explose
comme
une
bombe
Я
появляюсь
там,
где
меня
не
ждут,
внезапно
взрываюсь,
как
бомба
Dans
un
bus
et
c'est
l'attentat
В
автобусе,
и
это
теракт
Je
débarque
dans
le
rap
suspect
Я
врываюсь
в
рэп
подозрительно
Comme
un
tchétchène
fait
son
entrée
dans
une
salle
de
cinéma
Как
чеченец
входит
в
кинотеатр
Moi
je
rap
et
tu
la
ferme
J'ai
mis
du
temps
à
briller,
l'algé
ils
ont
voulu
étouffer
l'affaire
Я
читаю
рэп,
а
ты
молчишь.
Мне
потребовалось
время,
чтобы
засиять,
алжирцы
хотели
замять
дело
Dis
leur
qu'il
y
a
un
gosse
qui
bosse
à
Marseille,
bosse
et
leurs
putain
de
pronostiques
ils
ont
tout
à
refaire
Скажи
им,
что
есть
парень,
который
работает
в
Марселе,
работает,
и
их
чертовы
прогнозы
летят
к
чертям
Parait
que
tu
es
le
buzz
du
moment
tu
as
le
buzz,
j'ai
le
uzi
je
fais
peur
comme
diam's
fait
peur
à
Suzie
Кажется,
ты
сейчас
на
хайпе,
у
тебя
хайп,
у
меня
узи,
я
пугаю,
как
Diam's
пугает
Сьюзи
De
la
cave
à
l'usine
pas
de
place
pour
mes
sosies
Из
подвала
на
завод,
нет
места
для
моих
двойников
Le
petit
gars
de
la
Savine
qui
représente
à
jamais
sa
ville
(Marseille)
Паренек
из
Савина,
который
навсегда
представляет
свой
город
(Марсель)
Je
veux
le
butin
comme
un
carther
au
japon
un
collet
marseillais,
un
mic,
il
parait
que
y
a
bon
Mes
khô
ont
les
corones
pleines
et
les
poches
vides
Я
хочу
добычу,
как
карточный
шулер
в
Японии,
марсельский
воротничок,
микрофон,
говорят,
тут
хорошо.
У
моих
корешей
полные
яйца
и
пустые
карманы
Je
rentre
dans
leur
boite
parce
que
les
videurs
me
reconnaissent
Я
захожу
в
их
клуб,
потому
что
вышибалы
меня
узнают
Monte
le
son,
mets
les
watts
(game
over)
tu
entend
pas
(game
over)
Сделай
громче,
добавь
ватт
(конец
игры),
ты
не
слышишь
(конец
игры)
Ce
qui
nous
arrive
toujours
la
même
(game
over)
la
rage
et
la
merde,
fais
tourner
le
son
le
reste
on
les
emmerde
(game
over)
То,
что
с
нами
происходит,
всегда
одно
и
то
же
(конец
игры)
ярость
и
дерьмо,
врубай
звук,
на
остальное
плевать
(конец
игры)
Monte
le
son
mets
les
watts
(game
over)
tu
entends
pas
(game
over)
le
rap
c'est
cette
vielle
qui
va
cracher
le
code
de
sa
carte
(game
over)
Сделай
громче,
добавь
ватт
(конец
игры),
ты
не
слышишь
(конец
игры)
рэп
— это
старушка,
которая
выдаст
код
своей
карты
(конец
игры)
Plus
rien
a
foutre
j'ai
les
medias
à
mes
trousses
Мне
все
равно,
за
мной
охотятся
СМИ
Si
y
a
moyen
de
faire
du
fric
je
vais
pas
cracher
dans
la
soupe
Если
есть
возможность
заработать,
я
не
буду
плевать
в
суп
Je
m'en
bats
les
couilles
de
la
coupe
Мне
плевать
на
кубок
Je
veux
du
pèse
du
flouz
ma
poule
sans
se
faire
défoncer
le
boule
ok
Я
хочу
бабла,
моя
цыпочка,
не
получить
по
голове,
ок?
Nouveau
track,
nouveau
style,
nouveau
bac,
que
du
sah
dans
le
sas
représente
ces
millions
de
macaques
Новый
трек,
новый
стиль,
новый
бакалавр,
только
правда
в
шлюзе
представляет
эти
миллионы
макак
Gel
sur
la
tête,
le
cul
posé
sur
un
vespa
Гель
на
голове,
задница
на
веспе
C'est
le
chant
de
la
frime
ma
tune
se
donne
en
spectacle
Это
песня
показухи,
мои
деньги
устраивают
шоу
Les
jeux
sont
faits,
truqués
depuis
le
début
Ставки
сделаны,
подтасованы
с
самого
начала
Je
suis
le
carré
d'AS,
je
prends
le
micro
et
c'est
le
déluge,
enh
Я
туз
в
квадрате,
я
беру
микрофон,
и
это
потоп,
а?
Pleks
mec
de
flex
degande
ménéyeux
lefo
mene
kezenemek
Pleks
mec
de
flex
degande
ménéyeux
lefo
mene
kezenemek
(алжирский
диалект,
труднопереводимая
игра
слов)
Haha
yo
même
quand
je
dis
n'importe
quoi
ça
tue
Ха-ха,
йоу,
даже
когда
я
несу
чушь,
это
убивает
Ton
style
il
pue
du
cul
je
ferais
en
sorte
que
tu
ne
l'utilise
plus
Твой
стиль
воняет
дерьмом,
я
позабочусь,
чтобы
ты
больше
его
не
использовала
Je
ferais
en
sorte
que
tu
m'entendes
plus
Я
позабочусь,
чтобы
ты
меня
больше
не
слышала
Un
album
fait
en
2 semaines
histoire
d'entretenir
la
forme
Альбом,
сделанный
за
2 недели,
чтобы
поддерживать
форму
Je
t'informe
Я
сообщаю
тебе
Si
tu
es
sourd
je
t'en
mets
plein
les
yeux,
le
fond
et
la
forme
qu'est
ce
que
tu
veux
je
fais
des
envieux
Если
ты
глухая,
я
покажу
тебе
все,
суть
и
форму,
что
ты
хочешь,
я
вызываю
зависть
On
ne
m'a
pas
posé
le
succès
sur
un
plateau,
impertinent
et
fier
je
relève
le
col
à
la
Kamo
Мне
не
преподнесли
успех
на
блюдечке,
дерзкий
и
гордый,
я
поднимаю
воротник,
как
Камо
Monte
le
son,
mets
les
watts
(game
over)
tu
entend
pas
(game
over)
Сделай
громче,
добавь
ватт
(конец
игры),
ты
не
слышишь
(конец
игры)
Ce
qui
nous
arrive
toujours
la
même
(game
over)
la
rage
et
la
merde,
fais
tourner
le
son
le
reste
on
les
emmerde
(game
over)
То,
что
с
нами
происходит,
всегда
одно
и
то
же
(конец
игры)
ярость
и
дерьмо,
врубай
звук,
на
остальное
плевать
(конец
игры)
Monte
le
son
mets
les
watts
(game
over)
tu
entends
pas
(game
over)
le
rap
c'est
cette
vielle
qui
va
cracher
le
code
de
sa
carte
(game
over)
Сделай
громче,
добавь
ватт
(конец
игры),
ты
не
слышишь
(конец
игры)
рэп
— это
старушка,
которая
выдаст
код
своей
карты
(конец
игры)
On
a
plus
le
temps
de
jouer
Нам
больше
некогда
играть
Tout
dans
le
flex
Все
на
показуху
Parait
que
j'ai
la
côte,
les
majors
me
font
les
yeux
doux...
Кажется,
я
на
волне,
мэйджоры
строят
мне
глазки...
Ramène
le
contrat
je
vais
pas
cracher
sur
des
gros
sous
Тащи
контракт,
я
не
откажусь
от
больших
денег
Parait
que
j'ai
la
côte,
les
majors
me
font
les
yeux
doux...
Кажется,
я
на
волне,
мэйджоры
строят
мне
глазки...
Ramène
le
contrat
je
vais
pas
cracher
sur
des
gros
sous
Тащи
контракт,
я
не
откажусь
от
больших
денег
Parait
que
j'ai
la
côte,
les
majors
me
font
les
yeux
doux...
Кажется,
я
на
волне,
мэйджоры
строят
мне
глазки...
Ramène
le
contrat
je
vais
pas
cracher
sur
des
gros
sous
Тащи
контракт,
я
не
откажусь
от
больших
денег
Je
vends
des
disques
sans
la
FM,
imagine
si
elle
s'en
mêle...
Я
продаю
диски
без
FM,
представь,
если
они
вмешаются...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SAMIR DJOGHLAL, SOFIANE MEZIOU
Attention! Feel free to leave feedback.