L'algerino - On est là - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L'algerino - On est là




On est là
Мы здесь
Et c'est un mec de plus qui pose boum boum c'est pour les frères
И вот еще один парень читает бум-бум, это для братьев,
Si tu as le sang chaud, lève ton bras en l'air
Если у тебя горячая кровь, подними свою руку вверх,
C'est pour tous ces jeunes dans ta caisse ou dans ta geôle
Это для всей молодежи, в твоей тачке или в твоей тюрьме,
Baisse ta vitre embuée coco et t'arrête pas de suer
Опусти запотевшее стекло, детка, и не переставай потеть.
Oh ça rêve de grosses caisses, grosses fesses, grosse plaisant ça mec
О да, мечтают о больших тачках, больших задницах, больших удовольствиях, мужик,
Fait péter la zargua
Взорви эту сигарету,
Le phone sonne C A L O N ramène les gars d'la Savine c'est la panique sur le tour
Телефон звонит, КАЛОН, зовет парней из Савина, это паника на районе,
He yo c'est classique, c'est ma zic, c'est magique, plagique, classique t'as pas le délire vite vire d'là
Эй, йо, это классика, это моя музыка, это магия, плагиат, классика, если не въезжаешь, быстро убирайся отсюда.
Trop de mère d'la tous bourrés, lève ton bras tous leurrer par l'état rhô j'ai mon bereta rhô
Слишком много матерей, все пьяные, подними свою руку, все обмануты государством, ро, у меня мой беретта, ро,
C'est chaud comme au Sahara, welcome 24 carats sur le thorax c'est d'la raceeeeeeee
Жарко, как в Сахаре, добро пожаловать, 24 карата на груди, это чистая породаааааа.
Même si on a le blues mais c'est pas grave les économies dans les shoes on est pas des looser
Даже если у нас тоска, но это неважно, сбережения в обуви, мы не неудачники.
Si tu as les crocs, lève ton bras
Если ты голоден, подними свою руку,
Si tu as le blues prend mes mots
Если у тебя тоска, возьми мои слова,
Si tu as le sang chaud, vas y on est chaud
Если у тебя горячая кровь, давай, мы горячие,
Salle comble on est la
Полный зал, мы здесь,
Veste skon on est la
В кожаной куртке, мы здесь,
Tire en l'air on est la
Стреляй в воздух, мы здесь,
Bouh vas y on est la
Бу, давай, мы здесь,
Si tu as les crocs, lève ton bras
Если ты голоден, подними свою руку,
Si tu as le blues prend mes mots
Если у тебя тоска, возьми мои слова,
Si tu as le sang chaud, vas y on est chaud
Если у тебя горячая кровь, давай, мы горячие,
Marseille, on est la
Марсель, мы здесь,
Pour les blocs on est la
За районы, мы здесь,
Pour les rhô on est la
За южан, мы здесь,
Bouh vas y on est la bouh
Бу, давай, мы здесь, бу.
Grosse caisse, bon son, mercedes,
Большая тачка, хороший звук, мерседес,
Laisse tourner tous mes gars tenus en laisse
Пусть катаются все мои парни, держащиеся на поводке,
Prennent leur pied, rouler à 200 vroum vroum
Получают удовольствие, гоняют на 200 вжух-вжух,
ça mérite un coup d'zoom, prépare les paquets chtoun
Это заслуживает приближения, готовьте пакеты, чувак,
Ok mec mets le son, j'ai l'flow quoi t'as swingé, moi j'fais péter les blocs starting
Окей, мужик, включи звук, у меня есть флоу, ты качаешься, я взрываю кварталы, старт,
Y'a d'la sape dans les stands, y'a les srhab qui attendent, c'est l'Algérino sur bande
Есть шмотки на прилавках, есть красотки, которые ждут, это Алжерино на пленке.
J'suis pas laxiste, passe à l'action,
Я не разгильдяй, перехожу к действию,
La vie mon assise et j'suis que pour la lessive
Жизнь - моя опора, и я здесь только ради денег,
Mets la en sourdine, t'es sourd dis,
Сделай потише, ты глухой, скажи,
Laisse toi bercer par le son, j'ai le flow qui assassine,
Позволь себе убаюкаться звуком, у меня флоу, который убивает,
Lassé par cette vie, lâcher c'est pas l'moment
Устал от этой жизни, сдаваться не время,
Cracher l'feu j'en ai le penchant même si moi j'ai mon fasciès
Изрыгать огонь - моя склонность, даже если у меня моя рожа,
Vois c'que j'amoche, c'que j'amorce
Видишь, что я крушу, что я начинаю,
Lis dans ta ganache j'lis ceux qu'on panache
Читаю по твоей морде, читаю тех, кого смешивают.
Rapper fort vrai c'est mon hobby
Читать рэп сильно и правдиво - мое хобби,
Tendance à oublier d'où notre zik sort
Склонность забывать, откуда берется наша музыка,
Envoi le son que j'le tords
Давай звук, я его искажу,
Illico speed 1sur ton bm ou ton hélico 2
Мгновенно, скорость 1 на твоем BMW или твоем вертолете 2,
Clic clac pour ma clic qui s'implique
Щелк-щелк для моей клики, которая в деле,
Un mic, un mix à la hauteur
Микрофон, микс на высоте,
DJ fais péter ce putain de crossfader on fera aucune faveur
Диджей, взорви этот чертов кроссфейдер, мы не будем делать никаких одолжений,
Chic chic loin d'être BCBG j'ai baissé les bras taisez vous tous écoutez stop
Шик-шик, далеко не BCBG, я опустил руки, замолчите все, слушайте, стоп,
Allez allume le poste on est
Давай, включай радио, мы здесь,
Dans ta tire on est
В твоей тачке мы здесь,
J'vois déjà les CBR s'élever comme ma voix
Я уже вижу, как CBR взлетают, как мой голос,
Marseille sur les projecteur ça résonne jusqu'a Paname
Марсель в центре внимания, это резонирует до Парижа,
Tchatcheur sans état d'âme et la guitare gronde
Болтун без души, и гитара грохочет,
Le son des fêtards
Звук тусовщиков,
D'la bourgeoise convoitée par le smicard
Буржуазки, желанной для бедняка,
De celui qui est sobre à celui qui se tue au Ricard
От того, кто трезв, до того, кто убивает себя рикардом,
Lève lève lève lève ton bras lève vafenculo c'est l' Algérino fa de culo culo
Подними, подними, подними, подними свою руку, подними, ваффанкуло, это Алжерино, фа де куло куло.





Writer(s): SAMIR DJOGHLAL, CHRIS DE BURGH, MOHAMED HAMIDOU


Attention! Feel free to leave feedback.