L'algerino - Quoi de neuf - translation of the lyrics into Russian

Quoi de neuf - L'algerinotranslation in Russian




Quoi de neuf
Что нового?
J'me lève à 14h du mat',
Встаю я в два часа дня,
J'ai pas la niak, j'suis trop habat
Нету сил, я совсем никакой
J'allume une clope, prend mon café, taffer n'est pas ma tasse de thé
Закуриваю сигарету, пью кофе, работать - не мое
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Chacun sa merde, chacun sa mère,
У каждого свои проблемы, своя мама,
Je traine en bas y'a rien à faire,
Я слоняюсь без дела, делать нечего,
J'ai l'habitude des p'tites salaires,
Привык я к маленьким зарплатам,
Normal que je parle de galères
Неудивительно, что говорю о трудностях
Chacun sa merde, chacun sa mère,
У каждого свои проблемы, своя мама,
Je traine en bas y'a rien à faire,
Я слоняюсь без дела, делать нечего,
J'ai l'habitude des p'tites salaires,
Привык я к маленьким зарплатам,
Normal que je parle de galères
Неудивительно, что говорю о трудностях
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Ma mère me saoule, me prend la tê-tê-tête
Мама пилит меня, достает,
Va travailler pour payer tes dê-dêtes
Иди работай, чтобы платить по счетам
Je m'entê-tê-tê-tête,
Я упираюсь,
Tu fais la tête? Je fais la fête,
Ты дуешься? А я веселюсь,
Tu prends des cachets pour dormir,
Ты пьешь таблетки, чтобы спать,
Les jeunes se droguent c'est la même chose,
Молодежь употребляет наркотики, это то же самое,
De toute façon on crévèra tous d'un cancer ou d'une overdose
В любом случае, все мы умрем от рака или передозировки
Y'a plus de forfait, plus de gasoil, la carte bleue ne passe plus,
Нет больше денег на телефоне, нет бензина, карта не проходит,
Le compte en l'air, à découvert, le banquier m'apelle j'le calcule plus
Счет пустой, в минусе, банкир звонит, я его игнорирую
La boite aux lettres est rempli de courrier,
Почтовый ящик забит письмами,
Dix mois de loyer impayés, l'hiver arrive, j'connais mes droits ils pourront jamais me virer
Десять месяцев не платил за квартиру, зима близко, я знаю свои права, они не смогут меня выселить
Chacun sa merde, chacun sa mère,
У каждого свои проблемы, своя мама,
Je traine en bas y'a rien à faire,
Я слоняюсь без дела, делать нечего,
J'ai l'habitude des p'tites salaires,
Привык я к маленьким зарплатам,
Normal que je parle de galères
Неудивительно, что говорю о трудностях
Chacun sa merde, chacun sa mère,
У каждого свои проблемы, своя мама,
Je traine en bas y'a rien à faire,
Я слоняюсь без дела, делать нечего,
J'ai l'habitude des p'tites salaires,
Привык я к маленьким зарплатам,
Normal que je parle de galères
Неудивительно, что говорю о трудностях
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Wesh khey, il m'faut de l'oseille,
Эй, братан, нужны деньги,
Je pense tellement à faire des thunes que j'en perds le sommeil,
Я так много думаю о том, как заработать, что теряю сон,
Wesh khey, il m'faut de l'oseille,
Эй, братан, нужны деньги,
Je pense tellement à faire des thunes que j'en perds le sommeil
Я так много думаю о том, как заработать, что теряю сон
J'ai un problème avec les femmes,
У меня проблемы с женщинами,
Elles m'trouvent charmant mais pas sérieux
Они считают меня очаровательным, но несерьезным
C'est triste à dire, de nos jours l'amour n'résume qu'à des sauts périeux
Грустно признавать, но в наши дни любовь сводится к случайному сексу
T'as pas d'argent, on t'respecte pas,
У тебя нет денег - тебя не уважают,
La vie est ainsi faite, mon gars
Такова жизнь, парень
Tu prends ton bus et ton métro,
Ты ездишь на автобусе и метро,
Tu écoutes l'Alger dans l'MP3
Слушаешь Алжирца в MP3
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Chacun sa merde, chacun sa mère,
У каждого свои проблемы, своя мама,
Je traine en bas y'a rien à faire,
Я слоняюсь без дела, делать нечего,
J'ai l'habitude des p'tites salaires,
Привык я к маленьким зарплатам,
Normal que je parle de galères
Неудивительно, что говорю о трудностях
Chacun sa merde, chacun sa mère,
У каждого свои проблемы, своя мама,
Je traine en bas y'a rien à faire,
Я слоняюсь без дела, делать нечего,
J'ai l'habitude des p'tites salaires,
Привык я к маленьким зарплатам,
Normal que je parle de galères
Неудивительно, что говорю о трудностях
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Qu'es que tu veux que je dise de plus?
Что еще я могу сказать?
Les factures m'attendent, les crédits aussi,
Счета ждут меня, кредиты тоже,
Noyé dans les dettes, mal a la tête,
Погряз в долгах, болит голова,
Chacun ses blems chacun ses soucis
У каждого свои проблемы, свои заботы
Le temps qu'il fait dehors à l'image de ma vie,
Погода на улице как отражение моей жизни,
J'suis un chien érrant dans la ville,
Я как бродячая собака в городе,
J'me sens seul, sauf quand je prie
Чувствую себя одиноким, кроме как во время молитвы
J'attend toujours que les étoiles brillent
Я все жду, когда засияют звезды
On prend du ferme,
Мы получаем срок,
On a la flemme d'aller taffer pour un salaire de merde,
Нам лень идти работать за жалкую зарплату,
Excusez-moi du terme, marre de se partager les miettes,
Извините за выражение, надоело делить крошки,
Les APL, le RSA, rien a foutre de votre assistanat
Пособия, социальная помощь, плевать на вашу поддержку
J'préfère être un artiste de plus censuré par le CSA
Я лучше буду еще одним артистом, которого цензурирует CSA
Chacun sa merde, chacun sa mère,
У каждого свои проблемы, своя мама,
Je traine en bas y'a rien à faire,
Я слоняюсь без дела, делать нечего,
J'ai l'habitude des p'tites salaires,
Привык я к маленьким зарплатам,
Normal que je parle de galères
Неудивительно, что говорю о трудностях
Chacun sa merde, chacun sa mère,
У каждого свои проблемы, своя мама,
Je traine en bas y'a rien à faire,
Я слоняюсь без дела, делать нечего,
J'ai l'habitude des p'tites salaires,
Привык я к маленьким зарплатам,
Normal que je parle de galères
Неудивительно, что говорю о трудностях
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?
Quoi de neuf? Rien ouais quoi de neuf?
Что нового? Да ничего, что нового?






Attention! Feel free to leave feedback.