Lyrics and translation Lâm Quang Duy - Sống Thử
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đã
từng
một
lần
anh
đã
khóc
trong
màn
đêm
Однажды
ночью
я
плакал,
Đã
từng
một
lần
anh
cố
bước
trong
chiều
mưa
Однажды
я
пытался
идти
под
дождем,
Từng
một
lần
biết
nếm
trái
đắng
cho
lệ
rơi
hoen
ướt
mi
Однажды
я
познал
горечь,
и
слезы
обожгли
мои
глаза.
Trách
nhau
làm
chi
vì
dù
tình
ta
chấm
hết
Зачем
корить
друг
друга,
ведь
нашей
любви
пришел
конец.
Tiếc
nuối
từng
ngày
anh
đã
sống
bên
cạnh
em
Я
скучаю
по
дням,
проведенным
рядом
с
тобой,
Tiếc
nuôi
từng
giờ
khi
đã
quá
tin
vào
em
Скучаю
по
часам,
когда
я
тебе
верил.
Một
thời
lạc
lối
cố
sống
thử
ai
ngờ
đâu
nay
trắng
tay
Одно
время
я
сбился
с
пути,
пытаясь
жить
понарошку,
и
вот
теперь
остался
ни
с
чем.
Dĩ
vãng
tình
ta
đau
buồn
Грущу
о
нашей
любви.
Cuộc
tình
lầm
lỡ
thôi
rồi
đành
phải
kết
thúc
duyên
tình
xưa
Наша
ошибочная
любовь
закончилась,
и
нам
суждено
расстаться.
Anh
không
muốn
tin
nhưng
dặn
lòng
phải
cố
tin
Мне
не
хочется
в
это
верить,
но
я
заставляю
себя,
Dù
anh
có
cố
gắng
quên
đi
bao
nhiêu
lỗi
lầm.
Как
бы
я
ни
старался
забыть
все
свои
ошибки.
Sống
vui
bên
người
để
rồi
người
vui
bên
ai
Ты
весело
живешь
с
другим,
а
с
кем
счастлив
он?
Tình
đời
là
thế
đến
một
ngày
em
sẽ
mất
đi
niềm
tin
Такова
жизнь,
и
однажды
ты
потеряешь
веру.
Em
sẽ
biết
đau
những
ngày
nào
anh
rất
đau
Ты
почувствуешь
ту
же
боль,
что
чувствовал
я
все
эти
дни.
Thời
gian
trong
quá
khứ
sẽ
giúp
có
câu
trả
lời
Время,
проведенное
в
прошлом,
даст
тебе
ответ.
Thứ
tha
cho
em
nhưng
trong
lòng
làm
sao
quên
đi
lỗi
lầm.
Я
прощаю
тебя,
но
как
мне
забыть
ту
ошибку?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.