Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aus
den
Ruinen
meiner
Träume
Из
руин
моих
мечт
Blick
ich
nun
zu
Dir
empor
Теперь
к
тебе
я
взгляд
вздымаю
Zu
Dir
mein
Engel,
den
die
Liebe
К
тебе,
мой
ангел,
которого
любовь
Mir
zum
Gegenstück
erkor
Мне
в
пару
избрала
Ich
war
zu
blind
vor
Liebe
Я
была
так
слепа
от
любви,
Um
die
Wahrheit
schon
zu
sehen
Чтобы
правду
разглядеть
Fremd
war
mir
nur
der
Gedanke
Чужда
мне
была
мысль
Mich
einmal
ohne
Dich
zu
sehen
Представить
себя
без
тебя
Du
hast
mein
Herz
zerrissen,
meine
Seele
geraubt
Ты
разорвал
мое
сердце,
похитил
мою
душу
Das
es
so
enden
würde
hätt'
ich
nie
geglaubt
Что
так
всё
кончится,
я
бы
никогда
не
поверила
Ohne
Rücksicht
auf
Verluste,
hast
Du
meine
Welt
zerstört
Не
считаясь
с
потерями,
ты
разрушил
мой
мир
Eine
Welt,
die
vor
kurzem
nur
uns
beiden
hat
gehört
Мир,
что
недавно
принадлежал
лишь
нам
двоим
Doch
selbst
nach
allen
den
Tagen
Но
даже
спустя
все
эти
дни
Suchen
mich
Nachts
Dämonen
heim
По
ночам
меня
преследуют
демоны
Die
mir
sanft
von
Dir
erzählen
Что
нежно
шепчут
мне
о
тебе
Und
niemand
hört
mein
stummes
Schrein
И
никто
не
слышит
мой
безмолвный
крик
In
den
Ruinen
meiner
Träume
В
руинах
моих
мечт
Seh'
ich
nun
langsam
wieder
klar
Я
снова
вижу
ясно
Und
ich
will
einfach
nicht
glauben
И
я
просто
не
хочу
верить
Dass
unsere
Liebe
eine
Lüge
war
Что
наша
любовь
была
ложью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonja Kraushofer, Thomas Rainer, Ashley Dayour
Attention! Feel free to leave feedback.