Lyrics and translation L'orso feat. COSTA! - I buoni propositi
I buoni propositi
Хорошие намерения
Ricordami
chi
sei
Напомни
мне,
кто
ты
Nonostante
i
miei
buoni
propositi
Несмотря
на
мои
хорошие
намерения
Non
ricordo
più
chi
sei
Я
больше
не
помню,
кто
ты
Coi
buoni
propositi
ho
una
pessima
mira
С
хорошими
намерениями
у
меня
ужасная
меткость
E
non
faccio
mai
centro
И
я
никогда
не
попадаю
в
точку
In
questo
stupido
gioco
di
ruolo
В
этой
глупой
ролевой
игре
Non
mi
concentro,
non
ci
entro
Я
не
сосредоточен,
я
не
вовлечен
Tutto
il
male
che
hai
provato
Все
зло,
которое
ты
испытал
È
colpa
mia,
lo
ammetto
Это
моя
вина,
я
признаю
Tutto
il
tempo
di
una
vita
non
mia
in
cui
ti
ho
rincorso
Все
время
жизни,
которая
не
моя,
за
которую
я
гнался
за
тобой
Abbiamo
fatto
il
nostro
corso
Мы
прошли
свой
путь
Forse
abbiamo
corso
troppo
Может
быть,
мы
слишком
быстро
бежали
Le
tappe
del
nostro
percorso
che
abbiamo
perso
oppure
non
colto
Этапы
нашего
пути,
которые
мы
потеряли
или
не
заметили
Ci
aspettano
ancora
Все
еще
ждут
нас
Per
ricordarci
di
quanto
non
siamo
cambiati
Чтобы
напомнить
нам
о
том,
насколько
мы
не
изменились
Ricordami
chi
sei
Напомни
мне,
кто
ты
Nonostante
i
miei
buoni
propositi
Несмотря
на
мои
хорошие
намерения
Non
ricordo
più
chi
sei
Я
больше
не
помню,
кто
ты
Sei
sicura
ch'io
debba
conoscerti?
Ты
уверена,
что
я
должен
тебя
знать?
E
ricordami
chi
sei
И
напомни
мне,
кто
ты
Nonostante
i
miei
buoni
propositi
Несмотря
на
мои
хорошие
намерения
Non
ricordo
più
chi
sei
Я
больше
не
помню,
кто
ты
Chi
sei?
Chi
sei?
Кто
ты?
Кто
ты?
Se
mi
distacco
dal
tuo
ricordo
Если
я
отброшу
твои
воспоминания
Lo
vivrò
negli
incubi
Я
проживу
их
в
кошмарах
Abbiamo
tirato
troppo
la
corda
Мы
слишком
натянули
канат
Non
conoscendone
i
limiti
Не
зная
его
пределов
Abbiamo
finito
i
viveri
У
нас
закончились
припасы
Staccato
la
spina,
percorso
cunicoli
Вытащили
вилку,
прошли
через
туннели
Cerchiamo
di
arrivare
in
fondo
senza
farci
male
Мы
пытаемся
дойти
до
конца,
не
причинив
друг
другу
вреда
Che,
infondo,
il
mare
è
solo
la
terra
di
mezzo
Что,
в
конце
концов,
море
- это
всего
лишь
земля
между
Tra
le
nostre
persone
Наши
люди
E
tutta
la
merda
che
abbiamo
buttato
e
chiamato
tristezza
И
все
дерьмо,
которое
мы
выбросили
и
назвали
грустью
Presto
ci
ritornerà
indietro
Скоро
оно
вернется
к
нам
Come
quando
millanto
che
sono
cambiato
Как
когда
я
хвастаюсь,
что
изменился
Ricordami
chi
sei
Напомни
мне,
кто
ты
Nonostante
i
miei
buoni
propositi
Несмотря
на
мои
хорошие
намерения
Non
ricordo
più
chi
sei
Я
больше
не
помню,
кто
ты
Sei
sicura
ch′io
debba
conoscerti?
Ты
уверена,
что
я
должен
тебя
знать?
E
ricordami
chi
sei
И
напомни
мне,
кто
ты
Nonostante
i
miei
buoni
propositi
Несмотря
на
мои
хорошие
намерения
Non
ricordo
più
chi
sei
Я
больше
не
помню,
кто
ты
Sei
sicura
ch'io
debba
conoscerti?
Ты
уверена,
что
я
должен
тебя
знать?
E
ricordami
chi
sei
И
напомни
мне,
кто
ты
Nonostante
i
miei
buoni
propositi
Несмотря
на
мои
хорошие
намерения
Non
ricordo
più
chi
sei
Я
больше
не
помню,
кто
ты
Chi
sei?
Chi
sei?
Кто
ты?
Кто
ты?
Non
ricordo
più
chi
sei
Я
больше
не
помню,
кто
ты
Ricordami
chi
sei
Напомни
мне,
кто
ты
Non
ricordo
più
chi
sei
Я
больше
не
помню,
кто
ты
Ricordami
chi
sei
Напомни
мне,
кто
ты
Non
ricordo
più
chi
sei
Я
больше
не
помню,
кто
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Amati, Cosimo Angiuli, Fabio Campedelli
Attention! Feel free to leave feedback.