Lyrics and translation L'orso - Estate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
quando
ad
agosto
abbiam
perso
gli
occhi
И
когда
в
августе
мы
теряем
взгляд
Dentro
qualche
negozio
di
dischi
В
каком-нибудь
магазине
пластинок
Che
d'estate
sono
i
posti
più
freschi
Которые
летом
— самые
прохладные
места
Per
far
finta
di
non
essere
tristi
Чтобы
притвориться,
что
нам
не
грустно
La
città
stringe
Город
душит
Ci
vorrebbe
il
mare
Хотелось
бы
к
морю
Ma
dove
andare
con
questo
stipendio
da
fame?
Но
куда
поехать
с
этой
нищенской
зарплатой?
Dai
non
ici
disco
non
c'ho
un
cazzo
da
fare
Давай,
пойдем
на
дискотеку,
мне
все
равно
нечего
делать
E'
un
posto
di
merda
ma
va
bene
uguale
Это
дерьмовое
место,
но
все
равно
сойдет
E
se
quando
partiamo
c'è
il
sole
che
splende
И
если,
когда
мы
уезжаем,
светит
солнце
In
questa
stagione
non
dura
mai
niente
В
этом
сезоне
ничего
не
длится
долго
Finisce
sempre
che
piove
nei
cocktail
Всегда
заканчивается
тем,
что
дождь
льет
в
коктейли
In
questa
stagione
non
dura
mai
niente
В
этом
сезоне
ничего
не
длится
долго
La
notte
d'estate
fa
freddo
ugualmente
Летняя
ночь
все
равно
холодная
In
questa
stagione
non
dura
mai
niente
В
этом
сезоне
ничего
не
длится
долго
E'
un
paese
per
vecchi
e
per
giovani
arresi
Это
страна
для
стариков
и
сдавшихся
молодых
Io
rimango
al
bar
con
gli
occhiali
da
sole
e
il
Cuore
che
dorme
da
mesi
Я
остаюсь
в
баре
в
солнечных
очках,
а
сердце
мое
спит
уже
месяцами
Ho
amici
pazienti
У
меня
терпеливые
друзья
E
sabbia
nelle
scarpe
И
песок
в
ботинках
Per
ridere
di
una
serata
orrenda
in
cui
la
coda
non
si
muove
neanche
Чтобы
посмеяться
над
ужасным
вечером,
когда
очередь
даже
не
двигается
E
se
quando
arriviamo
c'è
il
sole
che
splende
И
если,
когда
мы
приезжаем,
светит
солнце
In
questa
stagione
non
dura
mai
niente
В
этом
сезоне
ничего
не
длится
долго
Finisce
sempre
che
piove
nei
cocktail
Всегда
заканчивается
тем,
что
дождь
льет
в
коктейли
In
questa
stagione
non
dura
mai
niente
В
этом
сезоне
ничего
не
длится
долго
La
notte
d'estate
fa
freddo
ugualmente
Летняя
ночь
все
равно
холодная
In
questa
stagione
non
dura
mai
niente
В
этом
сезоне
ничего
не
длится
долго
Fuori
dai
party
alla
moda
c'è
la
fila
di
sicuro
За
пределами
модных
вечеринок
наверняка
очередь
Perciò
intravedo
del
disagio
sul
tuo
volto
Поэтому
я
вижу
недовольство
на
твоем
лице
Ma
se
tu
provassi
a
fare
a
pugni
col
canguro
Но
если
бы
ты
попыталась
подраться
с
кенгуру
Forse
capiresti
che
la
coda
conta
molto
Может
быть,
ты
бы
поняла,
что
очередь
много
значит
E
infatti
l'equilibrio
è
tutto
И
действительно,
все
дело
в
равновесии
E
noi
finiamo
in
fretta
le
birre
che
И
мы
быстро
допиваем
пиво,
потому
что
Il
cielo
sembra
brutto
Небо
выглядит
мрачным
Qui
scappano
tutti
anche
se
sono
appena
le
nove
Все
разбегаются,
хотя
только
девять
часов
Rifugiamoci
sott'acqua
che
almeno
lì
non
piove
Давай
спрячемся
под
воду,
там
хотя
бы
дождя
нет
Qui
scappano
tutti
anche
se
sono
appena
le
nove
Все
разбегаются,
хотя
только
девять
часов
Rifugiamoci
sott'acqua
che
almeno
lì
non
piove
Давай
спрячемся
под
воду,
там
хотя
бы
дождя
нет
La
notte
d'estate
fa
freddo
ugualmente
Летняя
ночь
все
равно
холодная
In
questa
stagione
non
dura
mai
niente
В
этом
сезоне
ничего
не
длится
долго
In
questa
stagione
non
dura
mai
niente
В
этом
сезоне
ничего
не
длится
долго
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo Romagnoli, Mattia Barro, Tommaso Spinelli
Attention! Feel free to leave feedback.