L'orso - Io che ho capito tutto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L'orso - Io che ho capito tutto




Io che ho capito tutto
Я все понял
E mi piace pensare tu abbia
И мне нравится думать, что ты
Traslocato in una casa fuori
Переехала в дом за городом,
Che vuoi passare alcuni giorni
Что хочешь провести несколько дней
Chiusa per i fatti tuoi
Наедине с собой.
Stai prendendo fiato, e di fatto
Ты отдыхаешь, и на самом деле
È solo un modo per farmi capire
Это лишь способ дать мне понять,
Che sei stanca da morire
Что ты смертельно устала
E di me non ti frega un cazzo
И тебе на меня совершенно наплевать.
A tutti i giovani
У всех молодых
Toglierei sicuramente i superalcolici
Я бы точно отобрал крепкий алкоголь.
A quelli giovani
Молодым
Vieterei per legge di lamentarsi
Я бы запретил законом жаловаться.
E mi piace pensare tu abbia
И мне нравится думать, что ты
Traslocato in una casa fuori
Переехала в дом за городом,
Che vuoi passare alcuni giorni
Что хочешь провести несколько дней
Chiusa per i fatti tuoi
Наедине с собой.
Stai prendendo fiato, e di fatto
Ты отдыхаешь, и на самом деле
È solo un modo per farmi capire
Это лишь способ дать мне понять,
Che sei stanca da morire
Что ты смертельно устала
E di me non ti frega un cazzo
И тебе на меня совершенно наплевать.
A me stesso, io
Себе самому я
Proibirei di deconcentrarmi
Запретил бы терять концентрацию.
A te consiglierò sempre
Тебе я всегда буду советовать
Di stare in guardia dall'innamorarti
Быть осторожнее с влюбленностью.
E quel luogo che chiamiamo
И то место, что мы называем
Casa, a volte, aveva la forma
Домом, иногда принимало форму
Della mia mano in mezzo alle tue gambe
Моей руки между твоих ног.
E cantarlo è un po' guarirne
И петь об этом это немного исцеляет.
E mi piace pensare tu abbia
И мне нравится думать, что ты
Traslocato in una casa fuori
Переехала в дом за городом,
Che vuoi passare alcuni giorni
Что хочешь провести несколько дней
Chiusa per i fatti tuoi
Наедине с собой.
Stai prendendo fiato, e di fatto
Ты отдыхаешь, и на самом деле
È solo un modo per farmi capire
Это лишь способ дать мне понять,
Che sei stanca da morire
Что ты смертельно устала
E di me non ti frega un cazzo
И тебе на меня совершенно наплевать.
E mi piace pensare tu abbia
И мне нравится думать, что ты
Traslocato in una casa fuori
Переехала в дом за городом,
Che vuoi passare alcuni giorni
Что хочешь провести несколько дней
Chiusa per i fatti tuoi
Наедине с собой.
Stai prendendo fiato, e di fatto
Ты отдыхаешь, и на самом деле
È solo un modo per farmi capire
Это лишь способ дать мне понять,
Che sei stanca da morire
Что ты смертельно устала
E di me non ti frega un cazzo
И тебе на меня совершенно наплевать.





Writer(s): Enrico Roberto, Matteo Romagnoli, Mattia Barro


Attention! Feel free to leave feedback.