Lyrics and translation L'orso - L'astronauta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
non
potrò
avere
una
vita
come
Armstrong
Мне
не
прожить
жизнь,
как
Армстронг,
Fingere
per
sempre
d'esser
stato
così
in
alto
Вечно
притворяться,
что
был
так
высоко,
Mentire
al
mio
amore
su
dov'è
che
sono
andato
Лгать
моей
любимой,
куда
я
уходил,
Mentire
a
me
stesso
su
qual
è
stato
il
risultato
Лгать
самому
себе
о
том,
чего
достиг.
Io
volevo
avere
una
vita
come
Gagarin
Я
хотел
бы
жить,
как
Гагарин,
Ridere
ubriaco
al
bar
insieme
ai
miei
compari
Смеяться
пьяным
в
баре
с
друзьями,
Raccontare
fiero
la
mia
storia
a
chi
lo
chiede:
Гордо
рассказывать
свою
историю
всем,
кто
спросит:
Da
lassù
la
Terra
è
blu,
che
meraviglia,
è
incredibile
«Оттуда
Земля
голубая,
какое
чудо,
это
невероятно!»
Voglio
fare
l'astronauta
Хочу
стать
космонавтом,
Per
la
mia
paura
del
vuoto
Из-за
моего
страха
пустоты,
Voglio
fare
l'astronauta
Хочу
стать
космонавтом,
Perché
ho
sempre
sofferto
di
vertiggini
Потому
что
я
всегда
страдал
от
головокружения,
Voglio
fare
l'astronauta
Хочу
стать
космонавтом,
Per
la
mia
paura
del
buio
Из-за
моего
страха
темноты,
Voglio
fare
l'astronaura
Хочу
стать
космонавтом,
Per
riavere
indietro
i
miei
sogni
Чтобы
вернуть
свои
мечты.
Quando
da
bambino
ho
deciso
di
fare
l'astronauta
Когда
в
детстве
я
решил
стать
космонавтом,
Non
avevo
lo
spessore
per
diventare
calciatore
У
меня
не
было
задатков,
чтобы
стать
футболистом,
E
quando
ho
tirato
quel
rigore
contro
il
sole
И
когда
я
пробил
тот
пенальти
в
солнце,
Ho
capito
che
era
l'unico
modo
per
riavere
quel
pallone
Я
понял,
что
это
единственный
способ
вернуть
тот
мяч.
Voglio
fare
l'astronauta
Хочу
стать
космонавтом,
Per
la
mia
paura
del
vuoto
Из-за
моего
страха
пустоты,
Voglio
fare
l'astronauta
Хочу
стать
космонавтом,
Perché
ho
sempre
sofferto
di
vertiggini
Потому
что
я
всегда
страдал
от
головокружения,
Voglio
fare
l'astronauta
Хочу
стать
космонавтом,
Per
la
mia
paura
del
buio
Из-за
моего
страха
темноты,
Voglio
fare
l'astronaura
Хочу
стать
космонавтом,
Per
riavere
indietro
i
miei
sogni
Чтобы
вернуть
свои
мечты.
Voglio
fare
l'astronauta
Хочу
стать
космонавтом,
Per
la
mia
paura
del
vuoto
Из-за
моего
страха
пустоты,
Voglio
fare
l'astronauta
Хочу
стать
космонавтом,
Perché
ho
sempre
sofferto
di
vertiggini
Потому
что
я
всегда
страдал
от
головокружения,
Voglio
fare
l'astronauta
Хочу
стать
космонавтом,
Per
la
mia
paura
del
buio
Из-за
моего
страха
темноты,
Voglio
fare
l'astronaura
Хочу
стать
космонавтом,
Per
riavere
indietro
i
miei
sogni
Чтобы
вернуть
свои
мечты.
(Per
la
mia
paura
del
vuoto)
(Из-за
моего
страха
пустоты)
(Perché
soffro
di
vertiggini)
(Потому
что
я
страдаю
от
головокружения)
(Per
la
mia
paura
del
buio)
(Из-за
моего
страха
темноты)
(Per
riavere
indietro
i
miei
sogni)
(Чтобы
вернуть
свои
мечты)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo Romagnoli, Mattia Barro, Tommaso Spinelli
Attention! Feel free to leave feedback.