L'orso - Sparire qui - translation of the lyrics into German

Sparire qui - L'orsotranslation in German




Sparire qui
Hier verschwinden
Se ti dico quanto ancora tremo,
Wenn ich dir sage, wie sehr ich noch zittere,
Tu
Du
Scompari un po', scompari un po'
Verschwindest ein bisschen, verschwindest ein bisschen
Scompari un po', scompari un po'
Verschwindest ein bisschen, verschwindest ein bisschen
Se ti dico che addosso ho ancora fango
Wenn ich dir sage, dass ich noch Schlamm an mir habe
Tu
Du
Scompari un po', scompari un po'
Verschwindest ein bisschen, verschwindest ein bisschen
Scompari un po', scompari un po'
Verschwindest ein bisschen, verschwindest ein bisschen
Dove sei adesso che ti cerco?
Wo bist du jetzt, wo ich dich suche?
Dov'è che ti sei nascosto?
Wo hast du dich versteckt?
Non voglio trovare equilibrio dello spazio
Ich will kein Gleichgewicht des Raumes finden
In cui flutto era in delirio
In dem ich trieb, war ich im Delirium
Se mi son disidratato gli occhi
Wenn ich meine Augen ausgetrocknet habe
Se fiumi scorrono dentro di me
Wenn Flüsse in mir fließen
Se le nuvole piangono i propri figli
Wenn die Wolken um ihre eigenen Kinder weinen
O il mare che giace in me
Oder das Meer, das in mir liegt
Ti cerco nel letto e non riesco
Ich suche dich im Bett und kann schon lange nicht
A prendere sonno da un pezzo
Einschlafen
E ti cerco dentro tutto questo
Und ich suche dich in all diesem
E fa male sapere che ho perso
Und es tut weh zu wissen, dass ich verloren habe
Ti cerco nel letto e non riesco
Ich suche dich im Bett und kann schon lange nicht
A prendere sonno da un pezzo
Einschlafen
E fa male sapere che ho perso
Und es tut weh zu wissen, dass ich verloren habe
E fa male sapere che ho perso me stesso
Und es tut weh zu wissen, dass ich mich selbst verloren habe
Se ti dico che di me ho paura
Wenn ich dir sage, dass ich Angst vor mir habe
Tu
Du
Scompari un po'-o, scompari un po'-o,
Verschwindest ein bisschen, verschwindest ein bisschen,
Scompari un po'-o, scompari un po'
Verschwindest ein bisschen, verschwindest ein bisschen
Se guardi dentro me vedi casa tua
Wenn du in mich hineinsiehst, siehst du dein Zuhause
Tu
Du
Guarda un po', guarda un po'
Schau mal, schau mal
Guarda un po', guarda un po'
Schau mal, schau mal
Dove sei adesso che ti cerco?
Wo bist du jetzt, wo ich dich suche?
Dov'è che ti sei nascosto?
Wo hast du dich versteckt?
Non posso perdere me stesso
Ich kann mich nicht selbst verlieren
Sul volto degli errori che ho commesso
Angesichts der Fehler, die ich begangen habe
Ti cerco nel letto e non riesco
Ich suche dich im Bett und kann schon lange nicht
A prendere sonno da un pezzo
Einschlafen
E ti cerco dentro tutto questo
Und ich suche dich in all diesem
E fa male sapere che ho perso
Und es tut weh zu wissen, dass ich verloren habe
Ti cerco nel letto e non riesco
Ich suche dich im Bett und kann schon lange nicht
A prendere sonno da un pezzo
Einschlafen
E fa male sapere che ho perso
Und es tut weh zu wissen, dass ich verloren habe
E fa male sapere che ho perso me stesso
Und es tut weh zu wissen, dass ich mich selbst verloren habe
Se le rocce mi stringono i fianchi
Wenn die Felsen meine Hüften umschließen
Se la polvere è amica mia
Wenn der Staub meine Freundin ist
Se le piogge le tengo nei pugni
Wenn ich den Regen in meinen Fäusten halte
O il deserto che giace in me
Oder die Wüste, die in mir liegt
Ti cerco nel letto e non riesco
Ich suche dich im Bett und kann schon lange nicht
A prendere sonno da un pezzo
Einschlafen
E ti cerco dentro tutto questo
Und ich suche dich in all diesem
E fa male sapere che ho perso
Und es tut weh zu wissen, dass ich verloren habe
Ti cerco nel letto e non riesco
Ich suche dich im Bett und kann schon lange nicht
A prendere sonno da un pezzo
Einschlafen
E fa male sapere che ho perso
Und es tut weh zu wissen, dass ich verloren habe
E fa male sapere che ho perso me stesso
Und es tut weh zu wissen, dass ich mich selbst verloren habe
Ti cerco nel letto e non riesco
Ich suche dich im Bett und kann schon lange nicht
A prendere sonno da un pezzo
Einschlafen
E ti cerco dentro tutto questo
Und ich suche dich in all diesem
E fa male sapere che ho perso
Und es tut weh zu wissen, dass ich verloren habe
Ti cerco nel letto e non riesco
Ich suche dich im Bett und kann schon lange nicht
A prendere sonno da un pezzo
Einschlafen
E fa male sapere che ho perso
Und es tut weh zu wissen, dass ich verloren habe
E fa male sapere che ho perso me stesso
Und es tut weh zu wissen, dass ich mich selbst verloren habe





Writer(s): Mattia Barro


Attention! Feel free to leave feedback.