L - Mes lèvres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L - Mes lèvres




Mes lèvres
Мои губы
Mes lèvres sont mortes d'ivresse
Мои губы опьянены до смерти
Embrasées dans un tourbillon
Объяты вихрем страсти
Carillonnant plein de promesses
Звенящие, полные обещаний
Sans confettis et cotillons
Без конфетти и хлопушек
Alors que tout autour de moi
Пока все вокруг меня
Semblait vibrer, tourbillonner
Казалось, вибрировало, кружилось
Dans des éclats d'or et ingrats
В золотых и безразличных вспышках
Mes lèvres se sont desséchées
Мои губы пересохли
Je les avais brûlé pour toi
Я сжег их для тебя
Fardé de rouge et puis d'étoiles
Намазал красной помадой, а потом звездами
Amassées, cachées sous mon voile
Собранными, спрятанными под моей вуалью
A l'aube en te croyant mon roi
На рассвете, веря, что ты мой король
Mes lèvres sont mortes à minuit
Мои губы умерли в полночь
Mes lèvres sont mortes d'ivresse
Мои губы опьянены до смерти
Embrasées dans un tourbillon
Объяты вихрем страсти
Carillonnant plein de promesses
Звенящие, полные обещаний
Sans confettis et cotillons
Без конфетти и хлопушек
Bien sûr tu m'avais prévenu
Конечно, ты меня предупреждал
Venant auprès de moi que toi
Приходя ко мне, что ты
Tu ne mettrais pas à nu
Не обнажишь свою душу
Que tu venais par désarrois
Что ты пришел в смятении
Mais tes mains tu me les tendais
Но ты протягивал мне свои руки
Tes mains trop grandes et tes doigts d'or
Твои слишком большие руки и золотые пальцы
Je les ai laissé me serré
Я позволил им сжать меня
Ils sont à la taille de mon pas
Они размером с мой шаг
Mes lèvres sont mortes à minuit
Мои губы умерли в полночь
Mes lèvres sont mortes d'ivresse
Мои губы опьянены до смерти
Embrasées dans un tourbillon
Объяты вихрем страсти
Carillonnant plein de promesses
Звенящие, полные обещаний
Sans confettis et cotillons
Без конфетти и хлопушек
Quand dans ta nuit tu m'as couché
Когда ты уложил меня в свою ночь
C'est à ma bouche que tu pressais
Именно к моим губам ты прижимал
Ta tête lourde et ta douleur
Свою тяжелую голову и свою боль
J'étais ton ange ta douceur
Я был твоим ангелом, твоей нежностью
Veilleuse de nuit j'ai posé
Ночным светильником я положил
Mes doigts sur tes yeux enfoncés
Свои пальцы на твои запавшие глаза
Car je les sentais exploser
Потому что я чувствовал, как они взрываются
Tes yeux au creux de ta pensée
Твои глаза в глубине твоих мыслей
Mes lèvres sont mortes à minuit
Мои губы умерли в полночь
Mes lèvres sont mortes d'ivresse
Мои губы опьянены до смерти
Embrasées dans un tourbillon
Объяты вихрем страсти
Carillonnant plein de promesses
Звенящие, полные обещаний
Sans confettis et cotillons
Без конфетти и хлопушек
Ton ange dans ce tourbillon
Твой ангел в этом вихре
Me rêvait, comme ses lèvres ont pris feu
Мечтал обо мне, как загорелись его губы
Elles brûlaient pour le réveillon
Они горели в канун Нового года
Dans une brèche de tes yeux
В просвете твоих глаз
Mes lèvres sont mortes à minuit
Мои губы умерли в полночь
Au premier son du carillon
С первым ударом колокола
Dans les douze coups ont réduit
Дванадцать ударов превратили
En une pluie de cotillons
В дождь из конфетти
Mes lèvres sont mortes à minuit
Мои губы умерли в полночь
Mes lèvres sont mortes à minuit
Мои губы умерли в полночь





Writer(s): David Babin


Attention! Feel free to leave feedback.