Lyrics and translation L2B Gang - Cocktail Molotov
Cocktail Molotov
Коктейль Молотова
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(woh,
woh,
woh)
Да,
да,
да,
да,
да,
да
(во,
Во,
во)
J'suis
comme
un
Cocktail
Molotov
(j'suis
comme
un
Cocktail
Molotov)
Я
как
коктейль
Молотова
(я
как
коктейль
Молотова)
J'évite
la
taffe,
j'évite
la
commission
du
bloc
(du
bloc)
Я
избегаю
оплошности,
я
избегаю
комиссии
блока
(блока)
J'mets
tout
dans
l'coffre
Я
кладу
все
в
багажник
J'ai
fait
le
trajet
dans
la
tchop
Я
ездил
на
машине
в
ЧОП
Y
a
mes
bandits,
y
a
d'la
dop
Там
мои
бандиты,
там
наркота.
C'est
pas
du
Volvic,
Compton
Это
не
Вольвик,
Комптон
Dans
la
ville,
j'suis
loin
d'Mona
Lisa
В
городе
я
далеко
от
Моны
Лизы
Dans
l'bloc
sous
Toro
Mina
В
блоке
под
Торо
Мина
T'a
les
glocks
en
dita
У
тебя
есть
Глоки
в
дите
Dans
la
ville,
j'suis
loin
d'Mona
Lisa
В
городе
я
далеко
от
Моны
Лизы
Dans
l'bloc
sous
Toro
Mina
В
блоке
под
Торо
Мина
V'la
les
glocks
en
dita
В'Ла
Ле
Глоки
Ан
Дита
J'suis
comme
Adoph,
j'suis
comme
un
Cocktail
Molotov
Я
как
Адоп,
я
как
коктейль
Молотова
J'suis
dans
la
Golf,
j'évite
le
fort,
le
bénef,
j'compte,
j'ai
l'monopole
Я
играю
в
гольф,
я
избегаю
сильного,
хорошего,
я
считаю,
у
меня
есть
монополия
J'récupère
un
kill,
j'ai
pas
mis
le
prix,
j'ai
pris
deux
rates-pi,
j'suis
venu,
j'ai
pris
Я
забираю
убийство,
я
не
назначил
цену,
я
взял
два
рейт-Пи,
я
пришел,
я
взял
C'que
t'as
fait,
j'ai
fait
deux
fois
pire,
j'suis
sur
le
M.T,
le
Kawasaki
То,
что
ты
сделал,
я
сделал
в
два
раза
хуже,
я
на
Мистере
ти,
на
Кавасаки
J'ai
la
haine,
j'ai
cassé
mon
briquet,
j'ai
la
tête
ailleurs,
faut
qu'j'décompresse
Я
чувствую
ненависть,
я
сломал
зажигалку,
у
меня
голова
в
другом
месте,
мне
нужно
расстегнуть
молнию
J'fais
qu'doubler
le
bénef,
vas-y
pète,
ça
fait
rentrer
Я
только
удваиваю
бенефис,
иди
пукни,
он
возвращается
домой
J'me
prends
comme
Bumpy
dans
Arleme
Я
воспринимаю
себя
как
Бампи
в
Арлеме
Pour
un
regard,
tu
goutes
le
goudron,
c'est
tout
con,
j'effectue
les
missions
За
один
взгляд,
ты
деготь
дегтешь,
вот
и
все,
придурок,
я
выполняю
задания
J'leurs
mets
que
des
fessées,
j'ai
l'bras
long
Я
только
шлепаю
их,
у
меня
длинные
руки
J'ai
un
tas
d'ennemies,
sa
m'donne
des
frissons
(c'est
pas
bon)
У
меня
куча
врагов-женщин,
от
этого
меня
бросает
в
дрожь
(это
нехорошо)
J'suis
comme
un
Cocktail
Molotov
Я
как
коктейль
Молотова
Vu
comme
un
prisonnier
du
bloc,
du
bloc
Увиденный
как
узник
блока,
блока
Cocktail
Molotov,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(skr,
skr,
skr,
woh,
woh,
woh)
Коктейль
Молотова,
да-да,
да-да
(скр,
скр,
скр,
во,
Во,
во)
J'suis
comme
un
Cocktail
Molotov
(j'suis
comme
un
Cocktail
Molotov)
Я
как
коктейль
Молотова
(я
как
коктейль
Молотова)
J'évite
la
taffe,
j'évite
la
commission
du
bloc
(du
bloc)
Я
избегаю
оплошности,
я
избегаю
комиссии
блока
(блока)
J'mets
tout
dans
l'coffre
Я
кладу
все
в
багажник
J'ai
fait
le
trajet
dans
la
tchop
Я
ездил
на
машине
в
ЧОП
Y
a
mes
bandits,
y
a
d'la
dop
Там
мои
бандиты,
там
наркота.
C'est
pas
du
Volvic,
Compton
Это
не
Вольвик,
Комптон
Dans
la
ville,
j'suis
loin
d'Mona
Lisa
В
городе
я
далеко
от
Моны
Лизы
Dans
l'bloc
sous
Toro
Mina
В
блоке
под
Торо
Мина
T'a
les
glocks
en
dita
У
тебя
есть
Глоки
в
дите
Dans
la
ville,
j'suis
loin
d'Mona
Lisa
В
городе
я
далеко
от
Моны
Лизы
Dans
l'bloc
sous
Toro
Mina
В
блоке
под
Торо
Мина
V'la
les
glocks
en
dita
(grr)
В'Ла
Ле
Глоки
Ан
Дита
(ГРР)
Voir
m'en
aller
Zata,
la
ville,
l'hypocrite,
j'analyse
Смотри,
Как
я
ухожу,
зата,
город,
лицемер,
я
анализирую
Petit
à
petit,
j'réalise,
que
mon
rêve
devient
mon
identité
Постепенно
я
осознаю,
что
моя
мечта
становится
моей
личностью
J'ai
toujours
les
pieds
dans
l'bloc,
toujours
une
montée
d'adré'
à
six
heures
Я
все
еще
нахожусь
в
операционной,
всегда
поднимаюсь
наверх
в
шесть
часов
Toujours
la
peur
de
m'faire
menotter,
j'ai
trop
zoné,
moi,
si
t'es
pas
cramé
Все
еще
боюсь,
что
на
меня
наденут
наручники,
я
слишком
сильно
зонировал,
я,
если
ты
не
в
шоке
Mon
bigo
fait
qu'sonner,
l'argent
m'appelle
Мой
Биго
только
звонит,
деньги
зовут
меня
On
fait
grossir
la
poche
Мы
увеличиваем
карман
Y
a
pas
d'jour
de
paye
dans
l'Golf
7R
В
Golf
7R
нет
дня
выплаты
жалованья
J'ai
semé
les
'dek,
j'ai
fait
trop
d'erreur
que
j'dois
plus
refaire
Я
посеял
дек,
я
сделал
слишком
много
ошибок,
которые
мне
больше
не
нужно
повторять
Désormais,
j'ai
plus
peur
de
la
peur
Теперь
я
больше
не
боюсь
страха
J'investis
Plata
dans
plusieurs
bien
Я
инвестирую
деньги
в
несколько
объектов
недвижимости
J'connais
l'chemin
que
du
tout
droit
Я
знаю
дорогу
только
по
прямой
Sur
la
file
de
gauche,
les
flaches
sont
sur
moi
(yeah,
yeah,
eh)
В
левом
ряду
пятна
на
мне
(Да,
да,
да)
J'suis
comme
un
Cocktail
Molotov
Я
как
коктейль
Молотова
Vu
comme
un
prisonnier
du
bloc,
du
bloc
Увиденный
как
узник
блока,
блока
Cocktail
Molotov,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(eh,
eh,
eh)
Коктейль
Молотова,
да-да,
да-да
(эй,
эй,
эй)
J'suis
comme
un
Cocktail
Molotov
(j'suis
comme
un
Cocktail
Molotov)
Я
как
коктейль
Молотова
(я
как
коктейль
Молотова)
J'évite
la
taffe,
j'évite
la
commission
du
bloc
(du
bloc)
Я
избегаю
оплошности,
я
избегаю
комиссии
блока
(блока)
J'mets
tout
dans
l'coffre
Я
кладу
все
в
багажник
J'ai
fait
le
trajet
dans
la
tchop
Я
ездил
на
машине
в
ЧОП
Y
a
mes
bandits,
y
a
d'la
dop
Там
мои
бандиты,
там
наркота.
C'est
pas
du
Volvic,
Compton
Это
не
Вольвик,
Комптон
Dans
la
ville,
j'suis
loin
d'Mona
Lisa
В
городе
я
далеко
от
Моны
Лизы
Dans
l'bloc
sous
Toro
Mina
В
блоке
под
Торо
Мина
T'as
les
glocks
en
dita
У
тебя
есть
Глоки
в
дите
Dans
la
ville,
j'suis
loin
d'Mona
Lisa
В
городе
я
далеко
от
Моны
Лизы
Dans
l'bloc
sous
Toro
Mina
В
блоке
под
Торо
Мина
V'la
les
glocks
en
dita
(grr)
В'Ла
Ле
Глоки
Ан
Дита
(ГРР)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Killian Samba Delhot, Idrys M'bakidi, Dave Sanou, Christian Mouyeme
Attention! Feel free to leave feedback.