L2B Gang - Jack Honey - translation of the lyrics into German

Jack Honey - L2B Gangtranslation in German




Jack Honey
Jack Honey
La terre est grande (la terre est grande)
Die Erde ist groß (die Erde ist groß)
Je suis dans la gari comme un Américain (Américain)
Ich bin im Auto wie ein Amerikaner (Amerikaner)
On a du wari, elle a des tattoos comme une Américaine (des tattoos comme une Américaine)
Wir haben Geld, sie hat Tattoos wie eine Amerikanerin (Tattoos wie eine Amerikanerin)
T'as multiplié la maille (t'as multiplié la maille)
Du hast das Geld vermehrt (du hast das Geld vermehrt)
On fait du cash comme T-Pain (brr-brr)
Wir machen Cash wie T-Pain (brr-brr)
Elle tape dans la white, elle a fait la night, elle veut faire la vie
Sie nimmt Koks, sie hat die Nacht durchgemacht, sie will das Leben genießen
Elle a ses paillettes (yee)
Sie hat ihre Pailletten (yee)
On vit ensemble, on fait l'amour ensemble, on fait la guerre ensemble, wesh (oh, oh)
Wir leben zusammen, wir lieben uns zusammen, wir kämpfen zusammen, wesh (oh, oh)
Une vie de strass et paillettes (yee)
Ein Leben voller Glanz und Pailletten (yee)
Elle est trop bien dans l'ensemble, wesh (oh, oh)
Sie passt perfekt ins Bild, wesh (oh, oh)
En place comme un Rockefeller, feller, feller, feller, faut changer de vie
Etabliert wie ein Rockefeller, feller, feller, feller, muss mein Leben ändern
J'ai mis certaines choses de côté pour travailler jour et nuit
Ich habe einige Dinge beiseite gelegt, um Tag und Nacht zu arbeiten
Et quand j'suis sous-ous-ous, sous Jack Honey
Und wenn ich unter, unter, unter Jack Honey bin
J'oublie l'temps, j'veux plus plavonner, plavonner
Vergesse ich die Zeit, ich will nicht mehr rumhängen, rumhängen
Tu dis qu'il m'fallait tout, tout, tout, qu'il fallait d'la monnaie
Du sagst, ich brauchte alles, alles, alles, ich brauchte Geld
Aussi du temps, j'veux plus plavonner, plavonner
Auch Zeit, ich will nicht mehr rumhängen, rumhängen
J'me méfie des gens, l'œil m'a fait rayer la jante
Ich misstraue den Leuten, der böse Blick hat meine Felge zerkratzt
T'es un feu gueu, j'peux viser tes deux jambes
Du bist ein Idiot, ich kann auf deine beiden Beine zielen
En deux-deux, j'me déplace pour d'l'argent
In null Komma nichts bewege ich mich für Geld
J'me méfie des gens, l'œil m'a fait rayer la jante
Ich misstraue den Leuten, der böse Blick hat meine Felge zerkratzt
T'es un feu gueu, j'peux viser tes deux jambes
Du bist ein Idiot, ich kann auf deine beiden Beine zielen
En deux-deux, j'me déplace pour d'l'argent
In null Komma nichts bewege ich mich für Geld
C'est des mythos, toute la journée, ils parlent de tonnes
Das sind Spinner, den ganzen Tag reden sie von Tonnen
Ils ont rien fait sur la madone (rien fait sur la madone)
Sie haben nichts getan, bei der Madonna (nichts getan, bei der Madonna)
Sur l'terrain comme Maradona, j'distribue les balles de frappe à trente
Auf dem Feld wie Maradona, ich verteile die Bälle zum Schuss mit dreißig
Il vient m'voir pour danger, pour l'blé-gué, j'me mets en danger
Er kommt zu mir wegen Gefahr, für Geld gehe ich ein Risiko ein
Dans l'Merco Benz, sur l'périph, à deux cents, j'mets ma vie en danger
Im Mercedes Benz, auf der Umgehungsstraße, mit zweihundert, bringe ich mein Leben in Gefahr
À deux cents, j'mets ma vie danger
Mit zweihundert bringe ich mein Leben in Gefahr
J'ai trop nagé à deux doigts d'plonger
Ich bin zu viel geschwommen, fast ertrunken
J'aurais pu m'noyer, m'noyer, m'noyer
Ich hätte ertrinken können, ertrinken können, ertrinken können
J'reviens de Tanger, pas besoin de congés
Ich komme aus Tanger zurück, brauche keinen Urlaub
Dans les travaux, j'peux pas m'reposer
Bei der Arbeit kann ich mich nicht ausruhen
J'reviens de Tanger, donc j'peux pas m'ranger
Ich komme aus Tanger zurück, also kann ich mich nicht anpassen
J'peux pas m'ranger, j'peux pas m'ranger, yah-yah
Ich kann mich nicht anpassen, ich kann mich nicht anpassen, yah-yah
Et quand j'suis sous-ous-ous, sous Jack Honey
Und wenn ich unter, unter, unter Jack Honey bin
J'oublie l'temps, j'veux plus plavonner, plavonner
Vergesse ich die Zeit, ich will nicht mehr rumhängen, rumhängen
Tu dis qu'il m'fallait tout, tout, tout, qu'il fallait d'la monnaie
Du sagst, ich brauchte alles, alles, alles, ich brauchte Geld
Aussi du temps, j'veux plus plavonner, plavonner
Auch Zeit, ich will nicht mehr rumhängen, rumhängen
J'me méfie des gens, l'œil m'a fait rayer la jante
Ich misstraue den Leuten, der böse Blick hat meine Felge zerkratzt
T'es un feu-gueu, j'peux viser tes deux jambes
Du bist ein Idiot, ich kann auf deine beiden Beine zielen
En deux-deux, j'me déplace pour d'l'argent
In null Komma nichts bewege ich mich für Geld
J'me méfie des gens, l'œil m'a fait rayer la jante
Ich misstraue den Leuten, der böse Blick hat meine Felge zerkratzt
T'es un feu-gueu, j'peux viser tes deux jambes
Du bist ein Idiot, ich kann auf deine beiden Beine zielen
En deux-deux, j'me déplace pour d'l'argent
In null Komma nichts bewege ich mich für Geld





Writer(s): Dany Synthé, L2b


Attention! Feel free to leave feedback.