L2B Gang - Tuba - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation L2B Gang - Tuba




Tuba
Tuba
Askip y'a dix bouteilles sur la table bah
Supposedly there are ten bottles on the table, well
On est montrez moi ils sont vos tals
We're here, show me where your money is
Allez sortez les soi-disants liasses, le cinéma devient vital
Come on, take out your so-called stacks, the show is becoming vital
Roh putain vous êtes dégueulasses
Damn, you guys are disgusting
Allez remplir le frigo de vos daronnes
Go fill your moms' fridge
Au lieu d'aller acheter des Grey Goose
Instead of buying Grey Goose
Tu sais très bien qu'au fond t'as walou
You know very well that deep down you got nothing
Merde, c'est incroyable comment ils dégoutent
Shit, it's incredible how disgusting they are
On fini la soirée sous cool-al
We finish the night wasted
Putain on s'demande qui va prendre le volant
Damn, we wonder who's gonna drive
Que des acteurs dans la boîte c'est saoulant
Only actors in the club, it's annoying
Mala pour attirer tous les collants
Acting tough to attract all the girls
J'suis dans le truc j'ai la dégaine
I'm in the zone, I got the look
Fendi, Gucci, Louis Vuitton j'dégaine
Fendi, Gucci, Louis Vuitton I'm flashing
Rien à prouver car j'les ai déja ken
Nothing to prove because I've already fucked them
Du coup ce soir j'me mets sous Jack M
So tonight I'm getting wasted on Jack M
Tu vas te mettre en Cartier, Fendi puis quémander dans la street
You're gonna dress in Cartier, Fendi then beg in the street
T'as trente ans tu fais rien dans la vie
You're thirty years old, you do nothing in life
En plus de ça ta fille fait la pute pour du fric
On top of that, your daughter whores herself out for money
Va t'occuper d'elle et puis ramasse ton string
Go take care of her and pick up your thong, girl
Tu contrôlais la zone à l'ancienne maintenant tu veux des pièces
You used to control the area, now you want money
Insolent on casse tout ramène même tes ancêtres
Insolent, we break everything, even bring your ancestors
Rien à foutre des anciens on est plus à l'ancienne
Don't give a fuck about the old ways, we're not old school anymore
C'est un cric bang qui fait récup' la recette
It's a quick heist that gets the cash
Addition paiement refusé, t'es tuba
Payment declined, you're broke
Et pourtant on t'voyais dans le carré, avec ton cigare de Cuba
And yet we saw you in the VIP, with your Cuban cigar
Tu fais l'baba la grosse moula
You're acting like a boss, big money
T'as pas de talbins qu'est-ce qu'tu fous
You got no cash, what are you doing here?
Tu renvoies mais t'as atteint l'fond plein, ah ah t'es tuba
You're showing off but you've hit rock bottom, haha you're broke
Addition paiement refusé, t'es tuba
Payment declined, you're broke
Et pourtant on t'voyais dans le carré, avec ton cigare de Cuba
And yet we saw you in the VIP, with your Cuban cigar
Tu fais l'baba la grosse moula
You're acting like a boss, big money
T'as pas de talbins qu'est-ce qu'tu fous
You got no cash, what are you doing here?
Tu renvoies mais t'as atteint l'fond-plein, ah ah t'es tuba
You're showing off but you've hit rock bottom, haha you're broke
Au lieu d'verser des bouteilles va verser
Instead of pouring bottles, go pay
La pension alimentaire de ton gosse connard
Your kid's child support, asshole
Ca s'pé-ta, ça s'met sous cool-al
We're getting wasted
Mais n'oublie pas qu't'as pas d'sous connard
But don't forget you're broke, asshole
Bref t'façons moi, à part ça
Anyway, me, besides that
J'ai, 2-3 meufs à tirer pour ce soir
I have 2-3 girls to pull tonight
Donc j'dépense à mort
So I'm spending like crazy
J'ai même pas fait les comptes de tout c'que j'ai khalass
I haven't even counted all the money I've spent
Mais j'm'en bas les couilles
But I don't give a fuck
Pour roupiller il me faut 2-3 patek, des diamants sur l'palier
To sleep I need 2-3 Pateks, diamonds on the landing
Fin de showcase j'fais rentrer l'oseille des gros billets
End of the showcase, I'm bringing in the big bills
Hum hum la moula pique dans l'gosier
Hmm hmm the money burns my throat
Jeune bandit fait la mala, en Margiela
Young bandit acting tough, in Margiela
J'ai laissé la moula dans la rari
I left the money in the Rari
J'arrive en retard, sur Paname j'suis plus dans l'square
I'm arriving late, in Paris, I'm not in the projects anymore
Elle aime mon flow, moi son corps
She likes my flow, I like her body
J'connais pas son nom mais j'la tords
I don't know her name but I'm bending her over
J'lui file une dose pour la cause, doggy style elle est cambrée
I give her a dose for the cause, doggy style she's arched
J'lui donne sa dose
I give her her dose
Elle aime le buzz elle est?
She loves the buzz, she's a...?
Tout pour mon gang uno siete dos
All for my gang one seven two
Y'a du sang aucun couteau dans le dos
There's blood, no knives in the back
Addition paiement refusé, t'es tuba
Payment declined, you're broke
Et pourtant on t'voyais dans le carré, avec ton cigare de Cuba
And yet we saw you in the VIP, with your Cuban cigar
Tu fais l'baba la grosse moula
You're acting like a boss, big money
T'as pas de talbins qu'est-ce qu'tu fous
You got no cash, what are you doing here?
Tu renvoies mais t'as atteint l'fond plein, ah ah t'es tuba
You're showing off but you've hit rock bottom, haha you're broke
Addition paiement refusé, t'es tuba
Payment declined, you're broke
Et pourtant on t'voyais dans le carré, avec ton cigare de Cuba
And yet we saw you in the VIP, with your Cuban cigar
Tu fais l'baba la grosse moula
You're acting like a boss, big money
T'as pas de talbins qu'est-ce qu'tu fous
You got no cash, what are you doing here?
Tu renvoies mais t'as atteint l'fond-plein, ah ah t'es tuba
You're showing off but you've hit rock bottom, haha you're broke





Writer(s): Daniel Koueloukouenda, Killian Samba Delhot, Kouny Mestre, Idrys M'bakidi, Dave Sanou


Attention! Feel free to leave feedback.