Lyrics and translation L5VAV - اسكندراني
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كلها
بتتكاظا
وكلها
هتترازا
(هتتكاظا)
Все
толкаются,
все
перепутаются
(толкаются)
سارقين
الألماظة
وبنـsmoke
الظاظا
(ظاظا)
Украли
бриллиант
и
курим
гашиш
(гашиш)
ركبتك
الهودج
علمتك
الجودة
(جودة
جودة)
Твоя
колесница
научила
тебя
качеству
(качеству,
качеству)
مش
بنخسر
جولة
وسيبينها
علي
المولى
(woh
woh)
Мы
не
проигрываем
раунд
и
оставляем
всё
на
волю
Всевышнего
(woh
woh)
مش
حاطك
في
دماغي
ده
كله
علهادي
Не
держу
на
тебя
зла,
детка,
всё
спокойно
شكل
اللعبة
حلو
فيتدوحر
ويعادي
Игра
красивая:
хитри,
уворачивайся
и
действуй
قلبنا
الموازين
سمعنا
الملايين
Мы
перевернули
игру,
нас
услышали
миллионы
كلها
عاوزة
تكون
إحنا
وإحنا
أصلًا
العواميد
Все
хотят
быть
нами,
а
мы
и
есть
опора
Woh
(woh
woh)
Woh
(woh
woh)
الfive
فاق
فاز
بعد
ما
هاك
الكون
Пятёрка
проснулась,
победила,
взломав
вселенную
عشنا
إمبارح
ننسى
إمبارح
ربي
يكون
العون
Вчерашний
день
прошёл,
давай
забудем
его,
да
поможет
нам
Бог
الهايب
زاد
زاد
واتعلمنا
العوم
Хайпа
всё
больше,
а
мы
научились
плавать
أنا
بverse
واحد
بنوقع
البوم
Одним
куплетом
я
сношу
целый
альбом
إسكندراني
على
أبوه
Александриец,
в
отца
своего
عالقمة
بنتستنوه
На
вершине,
ждём
его
اسكندراني
علي
ابوه
Александриец,
в
отца
своего
علقمة
بنستنوه
На
вершине,
ждём
его
حداقة
ولباقة
شياكة
والاجا
Остроумие,
такт,
шик
и
вальяжность
لياقة
وأناقة
نجيبلك
الخلاصة
Стиль
и
элегантность,
мы
дадим
тебе
квинтэссенцию
ملناش
في
الالاطا
نجيبها
ع
البلاطة
Нам
не
нужны
ваши
разговоры,
мы
действуем
напрямую
ملناش
في
حواراتك
أنت
في
الطراوة
Нам
не
нужны
ваши
разговоры,
ты
ещё
слишком
зелёный
سبق
سبق،
five
فرق
Быстрее,
быстрее,
пять
отличий
الكاش
يجي
يروح
أشوفه
شوية
ورق
Деньги
приходят
и
уходят,
вижу
в
них
просто
бумажки
عوق
لا
مش
عوق
أنتوا
شوية
هوا
Препятствие?
Нет,
не
препятствие,
вы
просто
лёгкий
ветерок
خاطف
سوبر
مان
من
غير
سوبر
باور
Похитил
Супермена
без
суперсилы
Top
score
في
اللعبة
كسبان
وأنا
رايق
(وأنا
رايق)
Высший
балл
в
игре,
я
выиграл
и
спокоен
(и
спокоен)
تشوفني
high
high
أصلًا
وأنا
فايق
(وأنا
فايق)
Видишь
меня
на
высоте,
ведь
я
в
сознании
(и
в
сознании)
منعليش
الdose
أبدًا
وأنا
سايق
(scoo
scoo)
Нам
не
нужна
доза,
мы
и
так
в
порядке
(scoo
scoo)
我会消灭你
نلعب
جيم
مواي
تاي
Я
уничтожу
тебя,
давай
сыграем
в
Муай
Тай
بص
يا
زميلي
الgame
over
Смотри,
дружище,
игра
окончена
نازل
كاسح
زي
اللودر
Иду
напролом,
как
бульдозер
نصتاد
من
العالي
زي
النورس
Охотимся
с
высоты,
как
чайки
إحنا
في
كوم
وأنتوا
في
كومة
Мы
кучкой,
а
вы
кучей
إسكندراني
علي
أبوه
ع
القمة
بنستنوه
Александриец,
в
отца
своего,
на
вершине,
ждём
его
إسكندراني
علي
أبوه
ع
القمة
بنستنوه
Александриец,
в
отца
своего,
на
вершине,
ждём
его
نستنوه
بنستنوه
(yeah
yeah)
Ждём
его,
ждём
его
(yeah
yeah)
الحظ
بنستنوه،
الرزق
بنستنوه
Удачи
ждём,
богатства
ждём
(Oh,
yeah
yeah)
(Oh,
yeah
yeah)
من
بحري
يابا
نعيشوا
ملوك
نموتوا
أسود
С
моего
района,
папочка,
живём
королями,
умираем
волками
لحمنا
ناشف
مر
يا
زميلي
تحب
تدوق
Наша
шкура
крепка,
горька,
дружище,
хочешь
попробовать?
نصحوك
من
الهنجوفر
نخدك
تحت
تفكر
فوق
Тебя
предупреждали
о
похмелье,
мы
заставим
тебя
думать
наверху
مش
هتلاقي
الكنز
هنا
تتوه
وسط
السوق
Ты
не
найдёшь
здесь
сокровищ,
заблудишься
посреди
рынка
ايّْوه
عملوا
أشباه
أشباح
Да,
сделали
подобия,
призраков
وفي
الحقيقة
توتو
(فكك)
А
на
самом
деле
всё
то
же
(забей)
زنادي
جاهز
click
bang
Курок
взведён,
щелчок,
бах
مفيش
حد
يفوتو
(paw)
Никто
не
сравнится
(лапа)
تجيب
صاروخ
هنسوقه
(yeah)
Принесёшь
ракету
- будем
на
ней
гонять
(yeah)
تحط
السم
تدوقه
(yeah)
Подложишь
яд
- попробуй
его
(yeah)
مفيش
مقارنة
أعلي
واحد
Нет
никакого
сравнения,
я
на
вершине
اهدي
يا
برنج
نشوفوا
Успокойся,
парень,
посмотрим
نعيشوا
ملوك
نموتوا
أسود
Живём
королями,
умираем
волками
إسكندراني
(إسكندراني)
Александриец
(Александриец)
إسكندراني
(إسكندراني
yeah)
Александриец
(Александриец,
yeah)
إسكندراني
(إسكندراني)
Александриец
(Александриец)
إسكندراني
(إسكندراني
yeah)
Александриец
(Александриец,
yeah)
إسكندراني
على
أبوه
(woah)
Александриец,
в
отца
своего
(woah)
إسكندراني
على
أبوه
(woah)
Александриец,
в
отца
своего
(woah)
إسكندراني
على
أبوه
Александриец,
в
отца
своего
إسكندراني
على
أبوه
Александриец,
в
отца
своего
عالقمة
بنتستنوه
На
вершине,
ждём
его
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L5vav, صبري جمال
Attention! Feel free to leave feedback.