Lyrics and translation L5VAV - هايص
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
صحبي
الكل
هنا
هايص
Братан,
здесь
все
с
ума
сходят
صحبي
الكل
هنا
بايظ
Братан,
здесь
все
на
пределе
فمتحكيش
في
هجايص
Так
что
не
говори
о
ерунде
دماغي
موزونة،
أنا
طاير
Мои
мысли
ясны,
я
летаю
صحبي
الكل
هنا
هايص
Братан,
здесь
все
с
ума
сходят
صحبي
الكل
هنا
بايظ
Братан,
здесь
все
на
пределе
فمتحكيش
في
هجايص
Так
что
не
говори
о
ерунде
دماغي
موزونة،
أنا
طاير
(وه
ووه)
Мои
мысли
ясны,
я
летаю
(ух
ты,
ух
ты)
كله
على
الجد
والجدون
متسنطر
Всё
по-серьезному,
всё
по-настоящему,
сосредоточены
من
غير
مزنجر
Без
всяких
мессенджеров
دماغي
تلف
العالم،
نحب
صمتك
Мои
мысли
летят
по
миру,
нам
нравится
твоя
тишина
ماسمعش
صوتك
لما
أديك
الصدمة
(وه
ووه)
Не
слышу
твой
голос,
когда
по
тебе
бью
(ух
ты,
ух
ты)
ڤايف
سيد
سيدك،
بديك
الطلقة
Вайб
- твой
повелитель,
даю
тебе
пулю
لسه
في
كتير
والعالم
الله
Ещё
много
всего,
мир
огромен
ما
أحبش
أتشبحن
Не
люблю,
когда
меня
пугают
مع
إني
يلا
شبح
أصلاً
Хотя
я
и
сам
призрак
جبنا
السكك
من
آخرها
Мы
прошли
все
пути
до
конца
نجيبها
حتى
لو
في
بيرها
Добьемся
своего,
даже
если
придется
лезть
в
колодец
حياتنا
درس
وإتعلمنا
Наша
жизнь
- это
урок,
и
мы
учимся
زميلي
روحوا
إلعبوا
غيرها
Мои
друзья,
идите
поиграйте
во
что-нибудь
другое
أي
حاجة
بنقفلها
Мы
всё
закроем
وما
شاء
الله
علينا
ما
شاء
الله
И
как
Бог
даст,
так
и
будет
نعدي
في
حيطة،
ربَّك
ستار
Пройдем
сквозь
стены,
Бог
- наш
защитник
أيام
تدحرج
في
مطبات
Дни
катятся
по
ухабам
نقوم
ونحفل
من
الخبطات
Мы
поднимаемся
и
празднуем
после
падений
ولا
تفرق،
تلاقينا
بابّات
Неважно,
найдёте
нас
у
ворот
صحبي
الكل
هنا
هايص
Братан,
здесь
все
с
ума
сходят
صحبي
الكل
هنا
بايظ
Братан,
здесь
все
на
пределе
متحكيش
في
هجايص
Не
говори
о
ерунде
دماغي
موزونة،
أنا
طاير
Мои
мысли
ясны,
я
летаю
صحبي
الكل
هنا
هايص
Братан,
здесь
все
с
ума
сходят
صحبي
الكل
هنا
بايظ
Братан,
здесь
все
на
пределе
فمتحكيش
في
هجايص
Так
что
не
говори
о
ерунде
دماغي
موزونة،
أنا
طاير
Мои
мысли
ясны,
я
летаю
غصب
عني
الفن
طلع
مني
إكمني
فلتة
Не
могу
с
собой
ничего
поделать,
искусство
из
меня
прет,
потому
что
я
крутой
زئبقي
ومالي
مالكة
Я
неуловимый,
и
мне
всё
равно
قالوا
جبنا
الآخر،
جبنا
الآخر
Говорят,
мы
дошли
до
предела,
мы
дошли
до
предела
إحنا
في
أول
مرة
مش
التالتة
Мы
в
первый
раз,
а
не
в
третий
مفيش
حاجة
هتزوقك
Ничто
тебя
не
украсит
بنعرف
نسوقها
Мы
знаем,
как
это
подать
مش
إحنا
اللي
نهزر
Это
не
мы
шутим
معانا
الكاس،
إحنا
فوزنا
Кубок
у
нас,
мы
победили
الطاقة
عندي
نووي
(نووي)
Энергия
во
мне
ядерная
(ядерная)
أتحط
يابا
في
أساطير
(اساطير)
Стану,
папочка,
легендой
(легендой)
توهنا
ياما
في
مواويل
(مواويل)
Блуждали
мы
долго
в
песнях
(в
песнях)
جبتنا
ورا
طوابير
(طوابير)
Загоняли
нас
в
очереди
(в
очереди)
بنقلب
الموازين
(موازين)
Мы
переворачиваем
весы
(весы)
نضرب
البوازيك
(بوازيك)
Бьём
по
замкам
(замкам)
نسمعوا
في
أراضيك
Слышим
о
ваших
землях
وإحنا
مش
فاضيين
Но
нам
не
до
этого
صحبي
الكل
هنا
هايص
Братан,
здесь
все
с
ума
сходят
صحبي
الكل
هنا
بايظ
Братан,
здесь
все
на
пределе
متحكيش
في
هجايص
Не
говори
о
ерунде
دماغي
موزونة،
أنا
طاير
Мои
мысли
ясны,
я
летаю
صحبي
الكل
هنا
هايص
Братан,
здесь
все
с
ума
сходят
صحبي
الكل
هنا
بايظ
Братан,
здесь
все
на
пределе
فمتحكيش
في
هجايص
Так
что
не
говори
о
ерунде
دماغي
موزونة،
أنا
طاير
Мои
мысли
ясны,
я
летаю
يصحبي
الكل
هنا
هايص
Братан,
здесь
все
с
ума
сходят
يصحبي
الكل
هنا
بايظ
Братан,
здесь
все
на
пределе
متحكيش
في
هجايص
Не
говори
о
ерунде
دماغي
موزونه
انا
طاير
Мои
мысли
ясны,
я
летаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
هايص
date of release
08-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.