L7nnon - PPTN - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation L7nnon - PPTN




PPTN
PPTN
É que por onde passa, hoje, nós para tudo
It's like wherever we go, today, we stop everything
Nós correu pra chegar no pódio, hoje nós pode tudo
We ran to reach the podium, today we can do anything
Fizemo jogo virar com flow e conteúdo
We turned the game around with flow and content
Provei que não existe impossível, agora eu quero tudo
I proved that nothing is impossible, now I want it all
(Passe a respeitar, Papatinho)
(Show some respect, Papatinho)
Meu mano pilotando os carro mais caro sem parar na blitz
My bro driving the most expensive cars without stopping at the checkpoint
L7 e Papato com o bolso lotado, fábrica de hit
L7 and Papato with pockets full, hit factory
Impossível colar no RJ sem ouvir meu nome na city
Impossible to hang out in RJ without hearing my name in the city
Talento não se compra então não me pergunta o preço do feat
Talent can't be bought, so don't ask me the price of the feat
Chop na captação, brabo, 2F na mix
Chop on the recording, fierce, 2F on the mix
Paquista, Pescada, Bernardo, Tamires... Léo do Kick
Paquista, Pescada, Bernardo, Tamires... Léo on the Kick
Califfa, Mum-rá, Julin′ na viola, 'quele pique
Califfa, Mum-rá, Julin′ on the guitar, that vibe
Quem foi que disse que nós não no topo, Pool? Verifique
Who said we're not at the top, Pool? Check it out
Papasession, direção do Guaxa, faixa preta, preto é a cor da faixa
Papasession, directed by Guaxa, black belt, black is the color of the belt
Perguntaram, mano, eu na Gilka
They asked, bro, I'm at Gilka's
Vai bater de frente? Tenta ver se acha
Gonna face off? Try to see if you can find me
Evan, Hélio, L7, RJ e Luanda
Evan, Hélio, L7, RJ and Luanda
Mari, Claudin... Eles tão mandado e nós manda
Mari, Claudin... They're in charge and we're in charge
Fizemo o jogo virar, fizemo a terra tremer
We turned the game around, we made the earth tremble
Nem vou continuar, essa cês deve conhecer
I won't even continue, you should know this one
Debochado, Cleiton Rasta, novamente nós caiu pra dança
Debochado, Cleiton Rasta, once again we're back to the dance
Parar nunca foi bom, sinal vermelho, cria? Avança
Stopping was never good, red light, girl? Go ahead
ainda tem o futuro inteiro pela frente
You still have your whole future ahead of you
Muita gente não dava nada, olha onde nós chegou
Many people didn't believe in us, look where we've come
Se o passado fosse importante, o para-brisa era menor que o retrovisor
If the past were important, the windshield would be smaller than the rearview mirror
Armário cheio de mantimento, Carla, quando é o lançamento?
Cupboard full of supplies, Carla, when is the release?
Dolla e Batz, aquecendo, Pardalzin, descendo
Dolla and Batz, I'm warming up, Pardalzin, I'm coming down
show lotado, os menor letrado
Only packed shows, the youngsters are literate
Cês querem a vitória sem ter lutado
You guys want victory without having fought
Pera, pera, faça-me o favor, para, para nada, vou que vou
Wait, wait, do me a favor, stop, stop nothing, I'm going
Olha como é que ela tá, minhas conta tão paga, né? Então quitou
Look how she is, my bills are paid, right? So it's settled
Ela curte praia na sul, me fez o convite, falei: demorou
She likes the beach in the south, she invited me, I said: it's about time
Perguntei onde mora, ela: moro lá, ah, marolou
I asked where she lives, she: I live there, ah, she's from the slums
Eternizando no estúdio as vivência da rua
Eternalizing in the studio the experiences of the street
Vão ter que aplaudir minha vitória e a culpa não é tua
You're gonna have to applaud my victory and it's not your fault
É, meu no chão mas minha mente flutua
Yeah, my feet on the ground but my mind floats
Henrique, som no talo, ai seu estrago continua
Henrique, sound on full blast, oh your havoc continues
Meu mano pilotando os carro mais caro sem parar na blitz
My bro driving the most expensive cars without stopping at the checkpoint
L7 e Papato com o bolso lotado, fábrica de hit
L7 and Papato with pockets full, hit factory
Impossível colar no RJ sem ouvir meu nome na city
Impossible to hang out in RJ without hearing my name in the city
Talento não se compra então não me pergunta o preço do feat
Talent can't be bought, so don't ask me the price of the feat
Meu mano pilotando os carro mais caro sem parar na blitz
My bro driving the most expensive cars without stopping at the checkpoint
L7 e Papato com o bolso lotado, fábrica de hit
L7 and Papato with pockets full, hit factory
Impossível colar no RJ sem ouvir meu nome na city
Impossible to hang out in RJ without hearing my name in the city
Talento não se compra então não me pergunta o preço do feat
Talent can't be bought, so don't ask me the price of the feat
cria, se tu quer ir rápido, vai sozinho, ligado?
Hey girl, if you wanna go fast, go alone, you know?
Mas se tu quer ir longe, vai junto, vai em equipe
But if you wanna go far, go together, go as a team
Com teus cria que sempre te fortaleceram
With your crew who always strengthened you
em Deus
Faith in God
(Papatinho)
(Papatinho)






Attention! Feel free to leave feedback.