Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FUNDIP (Prod. DotFlow)
FUNDIP (Prod. DotFlow)
(Who
the
fuck
is
this?)
(Wer
zum
Teufel
ist
das?)
(Hold
on,
hold
on)
(Warte,
warte)
(Get
the
fuck
out,
get
out
of
here)
(Hau
ab,
verschwinde
von
hier)
Look
so
funny
how
you
gonna
talk
shit,
ay
Ist
so
lustig,
wie
du
Scheiße
laberst,
ey
Got
a
choppa,
aim
it
right
at
your
fucking
face
Hab
'ne
Knarre,
ziele
direkt
auf
dein
verdammtes
Gesicht
Little
bitch
gotta
put
you
in
your
fucking
place
Kleine
Schlampe,
muss
dich
an
deinen
verdammten
Platz
verweisen
Ask
your
girl
how
my
motherfucking
dick
tastes
(yeah)
Frag
deine
Freundin,
wie
mein
verdammter
Schwanz
schmeckt
(yeah)
Hop
in
the
bitch
Steig
ein,
Schlampe
And
I
got
so
much
bread
that
I
rented
the
whole
kiosk
Und
ich
hab
so
viel
Kohle,
dass
ich
den
ganzen
Kiosk
gemietet
habe
Ice
so
cold,
bitch,
went
into
a
shock
Eis
so
kalt,
Schlampe,
bin
in
einen
Schock
gefallen
Make
12
racks
then
I
go
home
and
clean
off
Mache
12
Riesen,
dann
geh
ich
nach
Hause
und
putz
mich
raus
Droptop
(ooh)
Cabrio
(ooh)
I
just
broke
into
your
home,
and
I
said
I
took
his
fucking
kush
(ay)
Ich
bin
gerade
in
dein
Haus
eingebrochen
und
hab
gesagt,
ich
hab
sein
verdammtes
Gras
genommen
(ay)
I
just
took
an
egg
from
the
museum,
that
bitch
was
fabriche
Ich
hab
gerade
ein
Ei
aus
dem
Museum
genommen,
diese
Schlampe
war
ein
Fabergé
Ima
let
my
nuts
hang
and
these
bitches
hold
me
in
the
way
Ich
lass
meine
Eier
baumeln
und
diese
Schlampen
halten
mich
dabei
fest
I
dont't
give
a
fuck
(fuck)
Es
ist
mir
scheißegal
(fuck)
Nod
every
fucking
day
Nicke
jeden
verdammten
Tag
Get
the
fuck
out
my
way
and
get
off
of
my
dick,
bitch
Geh
mir
aus
dem
Weg
und
geh
mir
von
meinem
Schwanz,
Schlampe
I
don't
mean
to
startle
you,
but
you
sleeping
with
fishes
Ich
will
dich
nicht
erschrecken,
aber
du
schläfst
mit
den
Fischen
What
you
do
gets
you
behind
what
I
do,
what
I
do
is
proficient
Was
du
tust,
bringt
dich
hinter
das,
was
ich
tue,
was
ich
tue,
ist
kompetent
Why
don't
you
do
me
a
favor
and
say
hi
to
the
misses
Warum
tust
du
mir
nicht
einen
Gefallen
und
sagst
Hallo
zu
meiner
Frau
You
gonna
be
miss
bitch
Du
wirst
bald
vermisst,
Schlampe
I
can
never
go
back
even
though
I
fucking
miss
it
Ich
kann
niemals
zurück,
obwohl
ich
es
verdammt
vermisse
You
can
go
on
talking
old
shit,
yall
hearing
this
new
shit
Du
kannst
weiter
alten
Scheiß
reden,
ihr
hört
diesen
neuen
Scheiß
Too
these
fucking
motherfuckers,
that
was
just
a
fucking
misfit
Für
diese
verdammten
Mistkerle,
war
das
nur
ein
verdammter
Außenseiter
But
then
I
clapped
back
(back,
back)
Aber
dann
hab
ich
zurückgeschlagen
(back,
back)
Now
their
all
mad
(mad,
mad)
Jetzt
sind
sie
alle
sauer
(mad,
mad)
Shoutout
to
me,
while
realizing
everything
ass
Shoutout
an
mich,
während
ich
realisiere,
dass
alles
scheiße
ist
And
I
had
a
couple
friends,
now
my
back
they
just
stabbed
Und
ich
hatte
ein
paar
Freunde,
jetzt
haben
sie
mir
in
den
Rücken
gestochen
But
I
don't
give
a
fuck
anymore
cause
all
I
can
do
is
laugh
Aber
es
ist
mir
scheißegal,
denn
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
lachen
Bitch
laugh,
ay
(ugh)
Schlampe,
lach,
ay
(ugh)
So
funny
how
you
gonna
talk
shit,
ay
So
lustig,
wie
du
Scheiße
laberst,
ey
Got
a
choppa,
aim
it
right
at
your
fucking
face
Hab
'ne
Knarre,
ziele
direkt
auf
dein
verdammtes
Gesicht
Little
bitch
gotta
put
you
in
your
fucking
place
Kleine
Schlampe,
muss
dich
an
deinen
verdammten
Platz
verweisen
Ask
your
girl
how
my
motherfucking
dick
tastes
(yeah)
Frag
deine
Freundin,
wie
mein
verdammter
Schwanz
schmeckt
(yeah)
Hop
in
the
bitch
Steig
ein,
Schlampe
And
I
got
so
much
bread
that
I
rented
the
whole
kiosk
Und
ich
hab
so
viel
Kohle,
dass
ich
den
ganzen
Kiosk
gemietet
habe
Ice
so
cold,
bitch,
went
into
a
shock
Eis
so
kalt,
Schlampe,
bin
in
einen
Schock
gefallen
Make
12
racks
then
I
go
home
and
clean
off
Mache
12
Riesen,
dann
geh
ich
nach
Hause
und
putz
mich
raus
Droptop
(ooh)
Cabrio
(ooh)
So
funny
how
you
gonna
talk
shit,
ay
So
lustig,
wie
du
Scheiße
laberst,
ey
Got
a
choppa,
aim
it
right
at
your
fucking
face
Hab
'ne
Knarre,
ziele
direkt
auf
dein
verdammtes
Gesicht
Little
bitch
gotta
put
you
in
your
fucking
place
Kleine
Schlampe,
muss
dich
an
deinen
verdammten
Platz
verweisen
Ask
your
girl
how
my
motherfucking
dick
tastes
(yeah)
Frag
deine
Freundin,
wie
mein
verdammter
Schwanz
schmeckt
(yeah)
Hop
in
the
bitch
Steig
ein,
Schlampe
And
I
got
so
much
bread
that
I
rented
the
whole
kiosk
Und
ich
hab
so
viel
Kohle,
dass
ich
den
ganzen
Kiosk
gemietet
habe
Ice
so
cold,
bitch,
went
into
a
shock
Eis
so
kalt,
Schlampe,
bin
in
einen
Schock
gefallen
Make
12
racks
then
I
go
home
and
clean
off
Mache
12
Riesen,
dann
geh
ich
nach
Hause
und
putz
mich
raus
Droptop
(ooh)
Cabrio
(ooh)
(Hahahahaha)
(Hahahahaha)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Strauss
Attention! Feel free to leave feedback.