13
de
junho
13.
Juni
Década
de
31
Die
30er
Jahre
Aconteceu
uma
desgraça
Ein
Unglück
geschah
E
não
teve
jeito
algum
Und
es
gab
keinen
Ausweg
Meu
vestidinho
branco
Dein
weißes
Kleidchen
De
sangue
se
cobriu
Wurde
mit
Blut
bedeckt
Debaixo
de
uma
palmeira
Unter
einer
Palme
Meu
espírito
subiu
Stieg
deine
Seele
auf
Vejam
minha
gente
Seht,
meine
Leute
Vejam
só
o
que
aconteceu
Seht,
was
geschehen
ist
Ai
mataram
eu
Paulina
Ach,
sie
haben
Paulina
getötet
E
Recife
escureceu
Und
Recife
verdunkelte
sich
Vejam
minha
gente
Seht,
meine
Leute
Vejam
so
o
que
aconteceu
Seht,
was
geschehen
ist
Ai
mataram
eu
Paulina
Ach,
sie
haben
Paulina
getötet
É
recife
escureceu
Und
Recife
verdunkelte
sich
13
de
junho
13.
Juni
Decada
de
31
Die
30er
Jahre
Aconteceu
uma
desgraça
Ein
Unglück
geschah
E
não
teve
jeito
algum
Und
es
gab
keinen
Ausweg
Seu
vestidinho
branco
Dein
weißes
Kleidchen
De
sangue
se
cobriu
Wurde
mit
Blut
bedeckt
Debaixo
de
uma
palmeira
Unter
einer
Palme
Seu
espírito
subiu
Stieg
deine
Seele
auf
Vejam
minha
gente
Seht,
meine
Leute
Vejam
só
o
que
aconteceu
Seht,
was
geschehen
ist
Ai
mataram
a
Paulina
Ach,
sie
haben
Paulina
getötet
E
Recife
entristeceu
Und
Recife
ist
traurig
geworden
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.