LANDMVRKS - Silent - translation of the lyrics into German

Silent - LANDMVRKStranslation in German




Silent
Stumm
You call me up and remain silent
Du rufst mich an und schweigst
Your breathing's under control
Dein Atem ist unter Kontrolle
I wouldn't trust a word you could say
Ich würde keinem Wort trauen, das du sagst
I feel alive when you're gone
Ich fühle mich lebendig, wenn du weg bist
And I don't know how to feel
Und ich weiß nicht, wie ich mich fühlen soll
I still have the same anger after all these years
Ich habe immer noch die gleiche Wut nach all den Jahren
No, I don't need to move on, I need to fix something
Nein, ich muss nicht weitergehen, ich muss etwas reparieren
Don't come any closer, stay the fuck away from me
Komm nicht näher, bleib verdammt noch mal weg von mir
I have to separate what I feel from what I know
Ich muss trennen, was ich fühle von dem, was ich weiß
I don't want to play this game
Ich will dieses Spiel nicht spielen
I can't believe it's the world I've always known
Ich kann nicht glauben, dass es die Welt ist, die ich immer kannte
Am I alive?
Bin ich am Leben?
I wouldn't give it another shot
Ich würde es nicht noch einmal versuchen
Don't call me when you feel lost at night
Ruf mich nicht an, wenn du nachts verloren bist
You call me up and remain silent
Du rufst mich an und schweigst
Your breathing's under control
Dein Atem ist unter Kontrolle
I wouldn't trust a word you could say
Ich würde keinem Wort trauen, das du sagst
I feel alive when you're gone
Ich fühle mich lebendig, wenn du weg bist
I know you're thinking about the things we've left undone
Ich weiß, du denkst an die Dinge, die wir unerledigt gelassen haben
Don't call me up to remain silent
Ruf mich nicht an, um zu schweigen
I feel best when you're gone
Ich fühle mich am besten, wenn du weg bist
And the silence is killing you
Und die Stille bringt dich um
But that's all I expect from you
Aber das ist alles, was ich von dir erwarte
I know your deepest lies
Ich kenne deine tiefsten Lügen
But you'll never get to know what's deep inside me
Aber du wirst nie erfahren, was tief in mir steckt
You never tried to walk in my shoes
Du hast nie versucht, in meinen Schuhen zu gehen
'Cause it all goes back to you
Weil alles auf dich zurückfällt
I have to break this endless silence
Ich muss dieses endlose Schweigen brechen
And stay away from you
Und mich von dir fernhalten
Every word you said was torture
Jedes Wort, das du sagtest, war Folter
But your silence is even worse
Aber dein Schweigen ist noch schlimmer
And you're not even close to knowing me
Und du bist nicht einmal nah dran, mich zu kennen
I can read it in your mind
Ich kann es in deinem Kopf lesen
Your heart is waiting somewhere and I lose a part of mine
Dein Herz wartet irgendwo und ich verliere einen Teil von mir
You were the worst part of me
Du warst der schlimmste Teil von mir
I can feel it down my spine
Ich kann es in meinem Rücken spüren
Something in me is crawling
Etwas in mir kriecht
Into the void you left inside
In die Leere, die du hinterlassen hast
Crawling in my mind
Kriecht in meinem Verstand
And I lose a part of mine
Und ich verliere einen Teil von mir
I can feel it down my spine
Ich kann es in meinem Rücken spüren
Somewhere deep inside
Irgendwo tief innen
You call me up and remain silent
Du rufst mich an und schweigst
My breathing's under control
Mein Atem ist unter Kontrolle
I wouldn't trust a word you could say
Ich würde keinem Wort trauen, das du sagst
I feel alive when you're gone
Ich fühle mich lebendig, wenn du weg bist
I know you're thinking about the things we've left undone
Ich weiß, du denkst an die Dinge, die wir unerledigt gelassen haben
Don't call me up to remain silent
Ruf mich nicht an, um zu schweigen
I feel best when you're gone
Ich fühle mich am besten, wenn du weg bist





Writer(s): Paul Cordebard, Rudy Purkart, Florent Salfati, Kevin D'agostino, Nicolas Exposito


Attention! Feel free to leave feedback.