Lyrics and translation LANDMVRKS - Tired of It All
I'm
tired
of
it
all
Я
устал
от
всего
этого.
How
can
I
feel
complete
Как
я
могу
чувствовать
себя
завершенным
If
I
can't
even
fill
the
void
inside
myself?
Если
я
даже
не
могу
заполнить
пустоту
внутри
себя?
How
do
I
feel
my
skin
Как
я
чувствую
свою
кожу
When
every
day
I
feel
like
somebody
else?
Когда
каждый
день
я
чувствую
себя
кем-то
другим?
I
don't
know
how
to
fix
this
Я
не
знаю,
как
это
исправить.
Did
I
even
try?
Пытался
ли
я?
How
can
I
hear
my
voice
Как
я
могу
слышать
свой
голос
When
every
voice
in
here
is
trying
to
pull
me
down?
Когда
каждый
голос
здесь
пытается
сбить
меня
с
ног?
Everything
seems
quieter
Все
кажется
спокойнее.
How
can
you
feel
better?
Как
ты
можешь
чувствовать
себя
лучше?
I
can't
escape,
my
body's
frozen
to
the
bone
(it
feels
so
wrong)
Я
не
могу
убежать,
мое
тело
промерзло
до
костей
(это
так
неправильно).
I
see
your
face
and
now
I
feel
all
alone
(it
all
goes
down)
Я
вижу
твое
лицо,
и
теперь
я
чувствую
себя
совсем
одиноким
(все
идет
ко
дну).
Feelings
and
weakness,
I'm
tired
of
it
all
Чувства
и
слабость,
я
устал
от
всего
этого.
I
see
your
face
and
I
see
pictures
on
the
wall
Я
вижу
твое
лицо
и
фотографии
на
стене.
Those
pictures
on
the
wall
Эти
фотографии
на
стене.
I'm
tired
of
it
all
Я
устал
от
всего
этого.
I'm
tired
of
it
all
Я
устал
от
всего
этого.
How
would
I
know
my
face
Откуда
мне
знать
свое
лицо
If
I
don't
even
face
you
the
way
you
are?
Если
я
даже
не
посмотрю
на
тебя
таким,
какой
ты
есть?
How
can
I
find
my
way
Как
мне
найти
свой
путь
When
the
ground
is
covered
with
all
your
lies?
Когда
земля
покрыта
твоей
ложью?
I'm
walking
down
the
red
line
Я
иду
по
красной
линии.
Did
I
cross
it
once?
Пересек
ли
я
ее
однажды?
My
head
is
in
overdrive
Моя
голова
на
пределе.
And
it
keeps
knocking
at
the
front
door
И
он
продолжает
стучать
в
парадную
дверь.
How
to
escape?
Как
сбежать?
I
wonder
how
to
escape
from
this
sorrow
Я
не
знаю,
как
избавиться
от
этой
печали.
I
can't
get
out
of
this
world
Я
не
могу
выбраться
из
этого
мира.
My
brain
is
about
to
explode
Мой
мозг
вот-вот
взорвется.
I
can
no
longer
bear
the
weight
Я
больше
не
могу
нести
этот
груз.
Of
all
the
things
I've
left
undone
Из
всех
вещей,
которые
я
оставил
незаконченными.
It's
bringing
me
down
Это
угнетает
меня.
I
wonder
how
to
escape
Интересно,
как
сбежать?
From
all
the
things
I've
left
undone
От
всего
того,
что
я
не
успел
сделать.
Everything
seems
quieter
Все
кажется
спокойнее.
How
can
you
feel
better?
Как
ты
можешь
чувствовать
себя
лучше?
I
can't
escape,
my
body's
frozen
to
the
bone
(it
feels
so
wrong)
Я
не
могу
убежать,
мое
тело
промерзло
до
костей
(это
так
неправильно).
I
see
your
face
and
now
I'm
feeling
all
alone
(it
all
goes
down)
Я
вижу
твое
лицо,
и
теперь
я
чувствую
себя
совсем
одиноким
(все
идет
ко
дну).
Feelings
and
weakness,
I'm
tired
of
it
all
Чувства
и
слабость,
я
устал
от
всего
этого.
I
see
your
face
and
I
see
pictures
on
the
wall
Я
вижу
твое
лицо
и
фотографии
на
стене.
Those
pictures
on
the
wall
Эти
фотографии
на
стене.
I'm
tired
of
it
all
Я
устал
от
всего
этого.
I'm
tired
of
it
all
Я
устал
от
всего
этого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Cordebard, Rudy Purkart, Florent Salfati, Kevin D'agostino, Nicolas Exposito
Attention! Feel free to leave feedback.