Lyrics and translation LANNÉ feat. Hawk & Leo - Had To Tell You (feat. Leo)
I
just
had
to
tell
you
Я
просто
должен
был
сказать
тебе
I
just
had
to
let
you
know
that
I've
been
inside
you
Я
просто
должен
был
дать
тебе
знать,
что
я
был
внутри
тебя.
For
someone
just
guide
you
Потому
что
кто-то
просто
ведет
тебя.
And
I'm
sure
you'd
find
something
more
И
я
уверен,
ты
найдешь
что-то
большее.
I
just
had
to
tell
you
Я
просто
должен
был
сказать
тебе
I
just
had
to
let
you
know
that
I've
been
inside
you
Я
просто
должен
был
дать
тебе
знать,
что
я
был
внутри
тебя.
For
someone
just
guide
you
Потому
что
кто-то
просто
ведет
тебя.
And
I'm
sure
you'd
find
something
more
И
я
уверен,
ты
найдешь
что-то
большее.
I
just
had
to
tell
you
Я
просто
должен
был
сказать
тебе
I
just
had
to
let
you
know
Я
просто
должен
был
дать
тебе
знать.
This
is
the
cold
in
the
storm
Это
холод
во
время
бури.
How
to
tell
her,
how
to
let
her
know
(how
to
let
her
know)
Как
сказать
ей,
как
дать
ей
знать
(как
дать
ей
знать)
This
whole
thing
got
way
too
personal
(personal)
Все
это
стало
слишком
личным
(личным).
But
surely
thinking
if
I
should
round
the
world
Но,
конечно,
думаю,
если
бы
я
должен
был
объехать
весь
мир.
She
told
me
that
she
ain't
got
nothing
left
(nothing
left)
Она
сказала
мне,
что
у
нее
ничего
не
осталось
(ничего
не
осталось).
Told
her,
baby
you
shouldn't
say,
you
should
just
do
it
in
Я
сказал
ей:
"детка,
ты
не
должна
говорить,
Ты
должна
просто
сделать
это".
She
don't
want
anything
to
do,
she
lost
adrenaline
(adrenaline)
Она
не
хочет
ничего
делать,
она
потеряла
Адреналин
(Адреналин).
She'd
be
out
before
you
know
(out
before
you
know)
Она
уйдет
раньше,
чем
ты
узнаешь
(уйдет
раньше,
чем
ты
узнаешь).
I
just
had
to
tell
you
Я
просто
должен
был
сказать
тебе
I
just
had
to
let
you
know
that
I've
been
inside
you
Я
просто
должен
был
дать
тебе
знать,
что
я
был
внутри
тебя.
For
someone
just
guide
you
Потому
что
кто-то
просто
ведет
тебя.
And
I'm
sure
you'd
find
something
more
И
я
уверен,
ты
найдешь
что-то
большее.
I
just
had
to
tell
you
Я
просто
должен
был
сказать
тебе
I
just
had
to
let
you
know
Я
просто
должен
был
дать
тебе
знать.
She
told
me
that
she
ain't
got
nothing
left
(nothing
left)
Она
сказала
мне,
что
у
нее
ничего
не
осталось
(ничего
не
осталось).
Told
her,
baby
you
shouldn't
say,
you
should
just
do
it
in
(do
it
in)
Я
сказал
ей:
"детка,
ты
не
должна
говорить,
Ты
должна
просто
сделать
это".
She
don't
want
anything
to
do,
she
lost
adrenaline
(adrenaline)
Она
не
хочет
ничего
делать,
она
потеряла
Адреналин
(Адреналин).
She'd
be
out
before
you
know
(out
before
you
know)
Она
уйдет
раньше,
чем
ты
узнаешь
(уйдет
раньше,
чем
ты
узнаешь).
Girl
you
thought
that
I
do
roll
while
sleeping
(roll
while
sleeping)
Девочка,
ты
думала,
что
я
действительно
катаюсь
во
сне
(катаюсь
во
сне).
You
burning
all
the
love
I
gave
(love
I
gave)
Ты
сжигаешь
всю
любовь,
которую
я
дал
(любовь,
которую
я
дал).
So
find
some
guys,
I'm
clean
about
it
(I'm
clean
about
it)
Так
что
найди
каких-нибудь
парней,
я
чист
об
этом
(я
чист
об
этом).
She
love
me
more
than
I
expected
Она
любит
меня
больше,
чем
я
ожидал.
I
just
had
to
tell
you
Я
просто
должен
был
сказать
тебе
I
just
had
to
let
you
know
that
I've
been
inside
you
Я
просто
должен
был
дать
тебе
знать,
что
я
был
внутри
тебя.
For
someone
just
guide
you
Потому
что
кто-то
просто
ведет
тебя.
And
I'm
sure
you'd
find
something
more
И
я
уверен,
ты
найдешь
что-то
большее.
I
just
had
to
tell
you
Я
просто
должен
был
сказать
тебе
I
just
had
to
let
you
know
Я
просто
должен
был
дать
тебе
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Lanne, Liam Cosme, Hawk
Attention! Feel free to leave feedback.