Lyrics and translation LANNÉ feat. Leo - The Box
Pullin′
out
the
coupe
at
the
lot
Вытаскиваю
купе
на
стоянку.
Told
'em
fuck
12,
fuck
the
SWAT
Я
сказал
им:
к
черту
12,
к
черту
спецназ
Bustin′
all
the
bells
out
the
box
Выбиваю
все
колокольчики
из
коробки.
I
just
hit
a
lick
with
the
box
Я
только
что
лизнул
коробку.
Had
to
put
a
stick
in
a
box,
mmh
Пришлось
положить
палочку
в
коробку,
МММ
Pour
up
the
whole
damn
seal,
I'ma
get
lazy
Наливай
всю
эту
чертову
печать,
а
то
мне
лень.
I
got
the
mojo-deals,
we
be
trappin'
like
the
′80s
У
меня
есть
Моджо-сделки,
мы
будем
банчить,
как
в
80-е
Yeah,
she
sucked
a
soul,
gotta
Cash
App
Да,
она
высосала
душу,
у
нее
есть
приложение
Cash.
Told
′em
wipe
a
nose,
say
slatt,
slatt
Велел
им
вытереть
нос
и
сказать:
"слатт,
слатт".
I
won't
ever
sell
my
soul,
I
can
back
that
Я
никогда
не
продам
свою
душу,
я
могу
это
подтвердить.
And
I
really
wanna
know,
where
you
at,
at?
И
я
действительно
хочу
знать,
где
ты,
где?
I
was
out
back,
where
the
stash
at?
Я
был
на
заднем
дворе,
где
же
заначка?
Cruise
the
city
in
a
bulletproof
Cadillac
Разъезжайте
по
городу
на
пуленепробиваемом
Кадиллаке
′Cause
I
know
this,
where
the
bag
at
Потому
что
я
знаю,
где
эта
сумка.
Gotta
move
smarter,
gotta
move
harder
Нужно
двигаться
умнее,
нужно
двигаться
жестче.
Dudes
try
to
get
me,
find
my
water
Чуваки
пытаются
достать
меня,
найти
мою
воду.
I'll
lay
his
ass
down
on
my
son,
on
my
daughter
Я
положу
его
задницу
на
своего
сына,
на
свою
дочь.
I
had
the
Draco
with
me,
Dwayne
Carter
Со
мной
был
Драко,
Дуэйн
Картер.
Lotta
dudes
out
here
playin′,
ain't
ballin′
Куча
чуваков
здесь
играют,
а
не
балуются.
I
done
put
my
whole
arm
in
the
rim,
Vince
Carter
Я
вложил
всю
свою
руку
в
обод,
Винс
Картер.
And
I
know
she
probably
got
a
key
for
the
quarter
И
я
знаю,
что
у
нее,
вероятно,
есть
ключ
от
квартиры.
Shawty
barely
seen
in
double
C's,
I
bought
'em
Малышку
едва
ли
можно
увидеть
в
двойных
"си",
я
их
купил.
And
I
got
a
bitch
looking
like
Aaliyah,
she
a
model
И
у
меня
есть
сучка,
похожая
на
Алию,
она
модель.
I
got
the
pink
slip,
all
my
whips
key-less
Я
получил
розовую
квитанцию,
все
мои
тачки
без
ключа.
Compton,
I′m
about
to
get
the
key
to
the
city
Комптон,
я
собираюсь
получить
ключ
от
города.
Patek
like
the
sea,
forgive
me
Патек,
как
море,
прости
меня.
Pullin′
out
the
coupe
at
the
lot
Вытаскиваю
купе
на
стоянку.
Told
'em
fuck
12,
fuck
the
SWAT
Я
сказал
им:
к
черту
12,
к
черту
спецназ
Bustin′
all
the
bells
out
the
box
Выбиваю
все
колокольчики
из
коробки.
I
just
hit
a
lick
with
the
box
Я
только
что
лизнул
коробку.
Had
to
put
a
stick
in
a
box,
mmh
Пришлось
положить
палочку
в
коробку,
МММ
Pour
up
the
whole
damn
seal,
I'ma
get
lazy
Наливай
всю
эту
чертову
печать,
а
то
мне
лень.
I
got
the
mojo-deals,
we
be
trappin′
like
the
'80s
У
меня
есть
Моджо-сделки,
мы
будем
банчить,
как
в
80-е
Yeah,
she
sucked
a
soul,
gotta
Cash
App
Да,
она
высосала
душу,
у
нее
есть
приложение
Cash.
Told
′em
wipe
a
nose,
say
slatt,
slatt
Велел
им
вытереть
нос
и
сказать:
"слатт,
слатт".
I
won't
ever
sell
my
soul,
I
can
back
that
Я
никогда
не
продам
свою
душу,
я
могу
это
подтвердить.
And
I
really
wanna
know,
where
you
at,
at?
И
я
действительно
хочу
знать,
где
ты,
где?
He,
he-he-he,
I
been
movin'
′em
out
Хе
- хе
- хе,
я
их
выгнал.
If
Steelo
with
me,
then
we
got
the
blues
in
the
pouch
Если
стило
со
мной,
то
у
нас
есть
Блюз
в
сумке.
Took
her
to
the
forest,
put
a
wood
in
her
mouth
Отвел
ее
в
лес,
сунул
ей
в
рот
дрова.
Bitch
don′t
wear
no
shoes
in
my
house
Сука
не
ходи
в
моем
доме
без
обуви
The
private
I'm
flyin′
in,
I
never
gone
fly
again
Частный
самолет,
в
котором
я
лечу,
я
больше
никогда
не
полечу.
I'll
take
my
chances
in
traffic
Я
попытаю
счастья
в
пробке.
Suckin′
on
dick,
no
hands
with
it
Сосешь
член,
никаких
рук
с
ним
нет.
I
just
made
the
Rollie
plain
like
a
landing-strip
Я
просто
сделал
"Ролли"
ровным,
как
посадочная
полоса.
I'm
a
2020
president
candidate
Я
кандидат
в
президенты
2020
года
I
done
put
a
hundred
bands
on
Zimmerman,
shit
Я
уже
поставил
сотню
групп
на
Циммермана,
черт
возьми
Movin′
real
gangsta',
so
that's
why
she
pick
a
Crip
Двигается
настоящий
гангстер,
вот
почему
она
выбрала
"калеку".
Shawty
call
me
Crisco,
′cause
I
pop
my
shit
Малышка
Зови
меня
Криско,
потому
что
я
лопаю
свое
дерьмо.
Got
it
out
the
mud,
there′s
nothin'
you
can
tell
me
Вытащил
его
из
грязи,
ты
ничего
не
можешь
мне
сказать.
And
when
I
had
the
drugs,
I
was
street-wealthy
А
когда
у
меня
были
наркотики,
я
был
уличным
богачом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.