Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our
knees
were
touching
in
the
back
of
the
car
when
they
didn't
need
to
Unsere
Knie
berührten
sich
auf
der
Rückbank
des
Autos,
als
es
nicht
nötig
gewesen
wäre
But
you
didn't
move
yours,
and
I
didn't
move
mine
Doch
du
bewegtest
deines
nicht
und
ich
bewegte
meins
nicht
Our
eyes
kept
locking
in
the
back
of
the
bar
when
they
didn't
mean
to
Unsere
Blicke
trafen
sich
immer
wieder
in
der
hinteren
Ecke
der
Bar,
ohne
Absicht
But
you
didn't
move
yours,
and
I
didn't
move
mine
Doch
du
wandtest
deinen
nicht
ab
und
ich
wandte
meinen
nicht
ab
I
know
you're
going
home
with
someone
else
Ich
weiß,
du
gehst
mit
jemand
anderem
nach
Hause
I
wish
that
it
was
me,
but
it's
not
Ich
wünschte,
ich
wäre
es,
doch
bin
ich's
nicht
Can't
talk
to
you,
so
I
talk
about
you
when
I
talk
to
God
Kann
nicht
mit
dir
reden,
also
sprech
ich
über
dich,
wenn
ich
zu
Gott
bete
I
pray
every
day
Ich
bete
jeden
Tag
That
they
break
your
heart
in
the
nicest
way
Dass
sie
dir
dein
Herz
auf
die
netteste
Weise
brechen
Or
they
make
a
mistake
Oder
dass
sie
einen
Fehler
machen
Yeah,
the
kind
that
even
time
can't
change
Ja,
die
Sorte,
die
selbst
Zeit
nicht
ändern
kann
And
you
take
a
few
nights,
let
your
tears
dry
Und
du
nimmst
dir
ein
paar
Nächte,
lässt
Tränen
trocknen
Say
it
wasn't
meant
to
be
Sagst,
es
war
nicht
bestimmt
I
pray
every
day
Ich
bete
jeden
Tag
That
you
fall
in
love,
fall
in
love
with
me
Dass
du
dich
verliebst,
verliebst
in
mich
I
should've
kissed
you,
you
were
next
to
me
on
New
Year's
Eve
Ich
hätte
dich
küssen
sollen,
du
warst
neben
mir
an
Silvester
But
I
was
scared
to
mess
it
up
Doch
ich
fürchtete,
es
zu
versauen
And
every
night,
it
takes
me
way
too
long
to
fall
sleep
Jede
Nacht
brauche
ich
viel
zu
lange,
um
einzuschlafen
I'm
wide
awake,
and
it's
because
Bin
hellwach,
und
das
liegt
daran
I
know
you're
going
home
with
someone
else
Ich
weiß,
du
gehst
mit
jemand
anderem
nach
Hause
I
wish
that
it
was
me,
but
it's
not
Ich
wünschte,
ich
wäre
es,
doch
bin
ich's
nicht
Can't
talk
to
you,
so
I
talk
about
you
when
I
talk
to
God
Kann
nicht
mit
dir
reden,
also
sprech
ich
über
dich,
wenn
ich
zu
Gott
bete
I
pray
every
day
Ich
bete
jeden
Tag
That
they
break
your
heart
in
the
nicest
way
Dass
sie
dir
dein
Herz
auf
die
netteste
Weise
brechen
Or
they
make
a
mistake
Oder
dass
sie
einen
Fehler
machen
Yeah,
the
kind
that
even
time
can't
change
Ja,
die
Sorte,
die
selbst
Zeit
nicht
ändern
kann
And
you
take
a
few
nights,
let
your
tears
dry
Und
du
nimmst
dir
ein
paar
Nächte,
lässt
Tränen
trocknen
Say
it
wasn't
meant
to
be
Sagst,
es
war
nicht
bestimmt
I
pray
every
day
Ich
bete
jeden
Tag
That
you
fall
in
love,
fall
in
love
Dass
du
dich
verliebst,
verliebst
dich
Yeah,
they
lose
your
trust,
so
you
pack
your
stuff
Ja,
sie
verlieren
dein
Vertrauen,
also
packst
du
deine
Sachen
Yeah,
you've
had
your
fun,
but
you
know
it's
done
Ja,
du
hattest
deinen
Spaß,
doch
du
weißt,
es
ist
vorbei
So
you
call
me
up,
you
don't
walk
you
run
Also
rufst
du
mich
an,
du
gehst
nicht,
du
rennst
'Cause
I'm
everything
you
want
Denn
ich
bin
alles,
was
du
willst
I
pray
every
day
Ich
bete
jeden
Tag
That
they
break
your
heart
in
the
nicest
way
Dass
sie
dir
dein
Herz
auf
die
netteste
Weise
brechen
Or
they
make
a
mistake
Oder
dass
sie
einen
Fehler
machen
Yeah,
the
kind
that
even
time
can't
change
Ja,
die
Sorte,
die
selbst
Zeit
nicht
ändern
kann
And
you
take
a
few
nights,
let
your
tears
dry
Und
du
nimmst
dir
ein
paar
Nächte,
lässt
Tränen
trocknen
It
wasn't
meant
to
be
Es
war
nicht
bestimmt
I
pray
every
day
Ich
bete
jeden
Tag
That
you
fall
in
love
with
me
Dass
du
dich
in
mich
verliebst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Agincourt Allen, Paul Jason Klein, Sasha Sloan
Attention! Feel free to leave feedback.