Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Car (we only wanted everything)
Neues Auto (wir wollten nur alles)
Call
me
crazy,
a
car
crash
look
in
my
eyes
Nenn
mich
verrückt,
ein
Autounfall-Blick
in
meinen
Augen
Every
day
is
a
heartache
but
never
mind
Jeder
Tag
ist
ein
Herzschmerz,
aber
egal
Psycho,
lucid
Psycho,
klar
Breaking,
healing
Zerbrechend,
heilend
I
got
hooked
on
all
your
demons
Ich
wurde
süchtig
nach
all
deinen
Dämonen
We
complain,
we
both
say
No,
you
never
tried
Wir
beschweren
uns,
wir
sagen
beide
Nein,
du
hast
es
nie
versucht
Tried
to
change
now
we
fight
through
the
days
and
nights
Versucht,
uns
zu
ändern,
jetzt
kämpfen
wir
durch
Tage
und
Nächte
Truthful,
cheating
Ehrlich,
betrügend
Leaving,
staying
Verlassend,
bleibend
I
just
wanted
you
Ich
wollte
nur
dich
Did
you
forget
about
everything
we
said?
Hast
du
alles
vergessen,
was
wir
gesagt
haben?
Do
you
still
want
me
next
to
you
in
the
bed?
Willst
du
mich
immer
noch
neben
dir
im
Bett?
Did
you
forget
about
the
moment
we
met?
Hast
du
den
Moment
vergessen,
als
wir
uns
trafen?
We
were
driving
around
in
your
new
car
Wir
fuhren
in
deinem
neuen
Auto
herum
Waiting
for
school
to
start
Warteten
auf
den
Schulbeginn
We
only
wanted
everything
Wir
wollten
nur
alles
Driving
around
in
your
new
car
Fuhren
in
deinem
neuen
Auto
herum
Innocence
in
the
dark
Unschuld
im
Dunkeln
We
only
wanted
everything
Wir
wollten
nur
alles
Call
you
craving
corrupt
from
your
goodbyes
Nenne
dich
gierig,
verdorben
durch
deine
Abschiede
Just
a
taste
till
I'm
lost
on
another
high
Nur
ein
Vorgeschmack,
bis
ich
in
einem
anderen
Rausch
verloren
bin
Losing,
winning
Verlierend,
gewinnend
Hell
or
heaven
Hölle
oder
Himmel
I
just
want
you,
now
or
never
Ich
will
dich,
jetzt
oder
nie
We
go
to
war
with
a
darkness
leading
life
Wir
ziehen
in
den
Krieg
mit
einer
Dunkelheit,
die
das
Leben
anführt
Losing
sleep,
overthinking
sunset
skies
Verlieren
Schlaf,
überdenken
Sonnenuntergangshimmel
Loving,
fighting
Liebend,
kämpfend
It's
wrong
when
it's
right
and
Es
ist
falsch,
wenn
es
richtig
ist
und
We
both
know
that
it's
true
Wir
beide
wissen,
dass
es
wahr
ist
Did
you
forget
about
everything
we
said?
Hast
du
alles
vergessen,
was
wir
gesagt
haben?
Do
you
still
want
me
next
to
you
in
the
bed?
Willst
du
mich
immer
noch
neben
dir
im
Bett?
Did
you
forget
the
moment
we
met?
Hast
du
den
Moment
vergessen,
als
wir
uns
trafen?
We
were
driving
around
in
your
new
car
Wir
fuhren
in
deinem
neuen
Auto
herum
Waiting
for
school
to
start
Warteten
auf
den
Schulbeginn
We
only
wanted
everything
Wir
wollten
nur
alles
Driving
around
in
your
new
car
Fuhren
in
deinem
neuen
Auto
herum
Innocence
in
the
dark
Unschuld
im
Dunkeln
We
only
wanted
everything
Wir
wollten
nur
alles
Stand
on
the
sidelines
Stehe
an
der
Seitenlinie
Guess
I'm
not
playing
but
you'll
always
be
mine
and
Ich
schätze,
ich
spiele
nicht,
aber
du
wirst
immer
mein
sein
und
I'm
not
just
saying
Ich
sage
das
nicht
nur
so
Oh
it's
hard,
oh
it's
hard
yeah,
when
we
play
your
games
Oh,
es
ist
schwer,
oh,
es
ist
schwer,
ja,
wenn
wir
deine
Spiele
spielen
It's
hard,
oh
it's
hard
yeah
Es
ist
schwer,
oh,
es
ist
schwer,
ja
Remember
when
Erinnerst
du
dich,
als
We
were
driving
around
in
your
new
car
Wir
fuhren
in
deinem
neuen
Auto
herum
Waiting
for
school
to
start
Warteten
auf
den
Schulbeginn
We
only
wanted
everything
Wir
wollten
nur
alles
Driving
around
in
your
new
car
Fuhren
in
deinem
neuen
Auto
herum
Innocence
in
the
dark
Unschuld
im
Dunkeln
We
only
wanted
everything
Wir
wollten
nur
alles
We
were
driving
around
in
your
new
car
Wir
fuhren
in
deinem
neuen
Auto
herum
Waiting
for
school
to
start
Warteten
auf
den
Schulbeginn
We
only
wanted
everything
Wir
wollten
nur
alles
Driving
around
in
your
new
car
Fuhren
in
deinem
neuen
Auto
herum
Innocence
in
the
dark
Unschuld
im
Dunkeln
We
only
wanted
everything
Wir
wollten
nur
alles
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laurel Mae Arnell Cullen, Jeremy Malvin
Attention! Feel free to leave feedback.