Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavy
breathing
Schweres
Atmen
I
stay
up
with
my
feelings
Ich
bleibe
wach
mit
meinen
Gefühlen
They
got
me
hooked
'til
sunrise
Sie
fesseln
mich
bis
zum
Sonnenaufgang
Chasing
troubles
Jage
Schwierigkeiten
I'm
dealing
with
my
devil
Ich
kämpfe
mit
meinem
Teufel
She
gets
off
when
we
fight
Sie
kommt,
wenn
wir
uns
streiten
So
I
got
high
Also
war
ich
high
On
a
dream
Auf
einem
Traum
And
all
my
thoughts
Und
all
meine
Gedanken
So
here
we
go
again
Also,
da
wären
wir
wieder
Wild
things,
blazing
Wilde
Dinge,
lodernd
Lighting
up
the
dark
Erhellen
die
Dunkelheit
Reckless,
wasted
Rücksichtslos,
verschwendet
Rebels
in
the
wind
Rebellen
im
Wind
Cool
cats
craving
Coole
Katzen,
die
sich
sehnen
The
real
thing
Nach
dem
Echten
So
here
we
go
again
Also,
da
wären
wir
wieder
Wild
things,
blazing
Wilde
Dinge,
lodernd
Racing
to
the
sun
Rennen
zur
Sonne
Burn
out,
brazen
Ausgebrannt,
unverschämt
Everywhere
we
go,
I'm
still
craving
Überall,
wo
wir
hingehen,
sehne
ich
mich
immer
noch
The
real
thing
Nach
dem
Echten
The
real
thing
Nach
dem
Echten
Fallen
angel
Gefallener
Engel
I
got
a
call
from
God
Ich
bekam
einen
Anruf
von
Gott
He
wants
me
to
turn
myself
in
Er
will,
dass
ich
mich
stelle
Woke
in
darkness
Erwachte
in
Dunkelheit
I
got
so
close
to
hell
Ich
war
der
Hölle
so
nah
On
the
way
back
to
heaven
Auf
dem
Rückweg
zum
Himmel
And
so
I'm
dry
Und
so
bin
ich
trocken
Except
the
crying
Außer
dem
Weinen
And
all
my
friends
Und
all
meine
Freunde
Try
pretend
Versuchen
vorzutäuschen
That
I'm
free,
I
am
Dass
ich
frei
bin,
ich
bin
es
So
here
we
go
again
Also,
da
wären
wir
wieder
Wild
things,
blazing
Wilde
Dinge,
lodernd
Lighting
up
the
dark
Erhellen
die
Dunkelheit
Reckless,
wasted
Rücksichtslos,
verschwendet
Rebels
in
the
wind
Rebellen
im
Wind
Cool
cats
craving
Coole
Katzen,
die
sich
sehnen
The
real
thing
Nach
dem
Echten
So
here
we
go
again
Also,
da
wären
wir
wieder
Wild
things,
blazing
Wilde
Dinge,
lodernd
Racing
to
the
sun
Rennen
zur
Sonne
Burn
out,
brazen
Ausgebrannt,
unverschämt
Everywhere
we
go,
I'm
still
craving
Überall,
wo
wir
hingehen,
sehne
ich
mich
immer
noch
The
real
thing
Nach
dem
Echten
The
real
thing
Nach
dem
Echten
I
hit
the
ground
Ich
bin
am
Boden
Been
coming
way
down,
down
Kam
immer
weiter
runter,
runter
I
loved
you,
baby
Ich
liebte
dich,
Baby
Loved
it
way
too
loud
Liebte
es
viel
zu
laut
I
chase
the
pain
Ich
jage
den
Schmerz
Into
an
ocean
wave
In
eine
Ozeanwelle
I
loved
you,
baby
Ich
liebte
dich,
Baby
Don't
love
me
the
same
Liebe
mich
nicht
genauso
So
here
we
go
again
Also,
da
wären
wir
wieder
Wild
things,
blazing
Wilde
Dinge,
lodernd
Lighting
up
the
dark
Erhellen
die
Dunkelheit
Reckless,
wasted
Rücksichtslos,
verschwendet
Rebels
in
the
wind
Rebellen
im
Wind
Cool
cats
craving
Coole
Katzen,
die
sich
sehnen
The
real
thing
Nach
dem
Echten
So
here
we
go
again
Also,
da
wären
wir
wieder
Wild
things,
blazing
Wilde
Dinge,
lodernd
Racing
to
the
sun
Rennen
zur
Sonne
Burn
out,
brazen
Ausgebrannt,
unverschämt
Everywhere
we
go,
I'm
still
craving
Überall,
wo
wir
hingehen,
sehne
ich
mich
immer
noch
The
real
thing
Nach
dem
Echten
The
real
thing
Nach
dem
Echten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaelyn Behr, Laurel Mae Arnell Cullen, Kyle Michael Shearer
Attention! Feel free to leave feedback.