LAY - 十面埋伏 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LAY - 十面埋伏




十面埋伏
Засада
LAY Z
LAY Z
Yes, yes, yes, yeah
Да, да, да, yeah
獨自 行走 江湖 棲身 之地 無尋處
Один брожу по свету, не находя пристанища,
竹林 暗藏 殺機 天色 漸暗 濃雲霧
В бамбуковой роще скрыта опасность, небо темнеет, густой туман.
嗅聞 小人 四起 欲要 將我 圍困住
Чувствую, как ничтожные людишки хотят окружить меня,
以寡 敵眾 輕巧 移動 看我 迷踪步
Но я один против многих, ловко двигаюсь, смотри на мои призрачные шаги.
一招式 上演個障眼法
Первый прием отвлекающий маневр,
一個箭步上前 swish
Шаг вперед, swish!
二招式 用快刀斬亂麻
Второй прием разрубаю хаос быстрым клинком,
瞬移到盲點的位置
Мгновенно перемещаюсь в слепую зону.
輕功像蜻蜓點水 不留絲毫痕跡 卻是早已經致命
Моя легкость подобна стрекозе, касающейся воды, не оставляющей следа, но уже смертельной.
我習慣在這個混亂的世道 以獨行姿態 另闢蹊徑
Я привык в этом хаотичном мире прокладывать свой собственный путь в одиночестве.
他們在埋伏
Они в засаде,
他們在埋伏
Они в засаде,
他們在守株 在待兔
Они поджидают меня, как зайца в силках,
他們的馬腳都敗露
Но их уловки раскрыты,
小人都想挑戰君子的態度
Эти ничтожества хотят бросить вызов благородству.
他們在暗處
Они во тьме,
卑鄙的戰術
С подлой тактикой,
一不留神就被纏住
Один неверный шаг, и ты попадешь в ловушку,
他們是正道的叛徒 (okay)
Они предатели праведного пути (okay),
看我三招兩式把他們剷除
Смотри, как я двумя-тремя приемами уничтожу их.
Alright, catch
Хорошо, лови,
十面埋伏著無名鼠輩
В засаде прячутся безымянные крысы,
Alright, catch
Хорошо, лови,
懦弱 膽小的縮頭烏龜
Трусливые и жалкие черепахи,
Alright, hush
Хорошо, тшш,
嘰嘰喳喳 藏匿於污穢
Чирикают, прячась в грязи,
弱者他總都會成群結隊
Слабаки всегда сбиваются в стаи,
英雄在明處是勇敢無畏
Герой же на свету, смел и бесстрашен.
瀟瀟灑灑 我在走人間
Беззаботно я иду по земле,
一身正氣 賽過那神仙
Моя праведность превосходит божественную,
瀟瀟灑灑 賽過那神仙
Беззаботно, превосходя божественное,
一身正氣 我在走人間
С праведностью в сердце я иду по земле.
腥風血雨 任我自在 笑傲江湖
Среди крови и резни я свободен, смеюсь над миром,
入世出世 出入自如 自我放逐
Вхожу в мир и выхожу из него, как хочу, изгнанник по своей воле,
陰謀詭計 我亦從容 猶入無人之地
Среди интриг и заговоров я спокоен, словно в безлюдном месте,
舞劍提筆 遊山玩水 逍遙一年四季
Танцую с мечом, пишу стихи, путешествую по горам и водам, наслаждаюсь каждым временем года.
奈何我的武功蓋世
Но мое мастерство боевых искусств непревзойденно,
匹馬單槍破陣 (威武)
В одиночку прорываюсь сквозь строй (могущественно),
小人請準備好台詞
Ничтожества, приготовьте свои речи,
若降則不殺之 (威武)
Сдадитесь, и я пощажу вас (могущественно),
一壺酒 一把劍
Кувшин вина, меч,
一匹馬 一往無前
Конь и путь вперед,
行萬里 無雜念
Тысячи ли без сомнений,
男兒至死皆是少年
Мужчина до самой смерти остается юношей.
他們在埋伏
Они в засаде,
他們在埋伏
Они в засаде,
他們在守株 在待兔
Они поджидают меня, как зайца в силках,
他們的馬腳都敗露
Но их уловки раскрыты,
小人都想挑戰君子的態度
Эти ничтожества хотят бросить вызов благородству.
他們在暗處
Они во тьме,
卑鄙的戰術
С подлой тактикой,
一不留神就被纏住
Один неверный шаг, и ты попадешь в ловушку,
他們是正道的叛徒 (okay)
Они предатели праведного пути (okay),
看我三招兩式把他們剷除
Смотри, как я двумя-тремя приемами уничтожу их.
Alright, catch
Хорошо, лови,
十面埋伏著無名鼠輩
В засаде прячутся безымянные крысы,
Alright, catch
Хорошо, лови,
懦弱 膽小的縮頭烏龜
Трусливые и жалкие черепахи,
Alright, hush
Хорошо, тшш,
嘰嘰喳喳 藏匿於污穢
Чирикают, прячась в грязи,
弱者他總都會成群結隊
Слабаки всегда сбиваются в стаи,
英雄在明處是勇敢無畏
Герой же на свету, смел и бесстрашен.





Writer(s): Lay, Pissy


Attention! Feel free to leave feedback.