LAY - 夜 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LAY - 夜




Ночь
I'll show you all
Я покажу тебе всё,
Inside of my 所有未知的
Всё, что скрыто внутри меня, все мои тайны.
在灰暗的燈光
В тусклом свете
擁抱我的徬徨
Обнимаю свою растерянность.
似乎迷茫目標的方向
Кажется, я потерял направление.
回到了 Hotel room
Вернулся в номер отеля,
獨自一人面對
Один на один с
這世界所有醜和美
Всем уродством и красотой этого мира.
點了一杯 Champagne
Заказал бокал шампанского,
尋找微醺安慰
Ищу утешения в лёгком опьянении.
Oh 停不下的腳步
О, не могу остановиться.
其實真的很累 我也並不完美
На самом деле, я очень устал, я тоже не идеален.
流言蜚語 把我吞噬包圍
Слухи и сплетни поглощают меня, окружают.
每當我努力地尋找
Каждый раз, когда я изо всех сил пытаюсь найти
路徑 機會
Путь, возможность,
用盡了力氣
Использую все свои силы,
傷痕累累
Остаюсь израненным,
可現在的我感覺疲憊
Но сейчас я чувствую себя измотанным.
還堅持夢想 是錯是對
Продолжать ли держаться за мечту? Правильно ли это, или нет?
我能用什麼 治療我的傷痕 Late night
Чем я могу залечить свои раны? Поздняя ночь.
我該怎麼做 才能不自我否認 Late night
Что мне делать, чтобы не отрицать себя? Поздняя ночь.
出門閃光燈 阻擋視線
Выхожу на улицу, вспышки света слепят,
我看不清楚 路上的泥濘
Я не вижу грязь на дороге.
或許在雨天不該去等天晴
Возможно, в дождливый день не стоит ждать ясного неба.
只有沉浸在這無際黑洞裡
Остаётся только погрузиться в эту бесконечную черную дыру.
點了一杯 Champagne
Заказал бокал шампанского,
尋找微醺安慰
Ищу утешения в лёгком опьянении.
Oh 停不下的腳步
О, не могу остановиться.
其實真的很累 我也並不完美
На самом деле, я очень устал, я тоже не идеален.
流言蜚語 把我吞噬包圍
Слухи и сплетни поглощают меня, окружают.
每當我努力地尋找
Каждый раз, когда я изо всех сил пытаюсь найти
路徑 機會
Путь, возможность,
用盡了力氣
Использую все свои силы,
傷痕累累
Остаюсь израненным,
可現在的我感覺疲憊
Но сейчас я чувствую себя измотанным.
還堅持夢想 是錯是對
Продолжать ли держаться за мечту? Правильно ли это, или нет?
我能用什麼 治療我的傷痕 Late night
Чем я могу залечить свои раны? Поздняя ночь.
我該怎麼做 才能不自我否認 Late night
Что мне делать, чтобы не отрицать себя? Поздняя ночь.
尋找自我
Ищу себя.
I wanna find
Я хочу найти.
Don't wanna lose my mind
Не хочу потерять рассудок.
I know this will fade like sparkle
Я знаю, это исчезнет, как искры.
但繼續綻放
Но я продолжу сиять.





Writer(s): Lay, Mike Daley, Miles Wesley, Mitchell Owens, Terence De Carlo Coles


Attention! Feel free to leave feedback.