星星海 - LAYtranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聽晚風
輕輕吹過窗台
Höre
den
Abendwind,
der
sanft
durchs
Fenster
weht,
月色溫柔灑落在心海
der
Mondschein
sanft
auf
mein
Herz
scheint,
一朵花會靜靜為我開
eine
Blume
wird
still
für
mich
blühen,
等著它的蝴蝶飛來
wartet
auf
ihren
Schmetterling.
將星光
點點收攏起來
Ich
sammle
das
Sternenlicht,
Punkt
für
Punkt,
璀璨了滿天無聲告白
es
erleuchtet
den
Himmel
mit
stillem
Geständnis,
把最亮的那顆悄悄摘
pflücke
heimlich
den
hellsten
Stern,
請相信夢一直都在
bitte
glaube
daran,
dass
Träume
immer
da
sind.
我心中有一片星星海
Ich
habe
ein
Sternenmeer
in
meinem
Herzen,
擁抱整個宇宙的精彩
(宇宙的精彩)
umfasse
die
Pracht
des
ganzen
Universums
(die
Pracht
des
Universums),
許下的願望定能盛開
die
ausgesprochenen
Wünsche
werden
sicher
erblühen,
幸福總會如約到來
das
Glück
wird
wie
versprochen
kommen.
和你相遇那片星星海
Ich
traf
dich
an
diesem
Sternenmeer,
聽見屬於我們的天籟
(的天籟)
hörte
unsere
himmlische
Melodie
(himmlische
Melodie),
每一個閃著光的未來
jede
glänzende
Zukunft,
都會綻放夢的色彩
wird
die
Farben
der
Träume
erblühen
lassen.
將星光
點點收攏起來
Ich
sammle
das
Sternenlicht,
Punkt
für
Punkt,
璀璨了滿天無聲告白
es
erleuchtet
den
Himmel
mit
stillem
Geständnis,
把最亮的那顆悄悄摘
pflücke
heimlich
den
hellsten
Stern,
請相信夢一直都在
bitte
glaube
daran,
dass
Träume
immer
da
sind.
我心中有一片星星海
Ich
habe
ein
Sternenmeer
in
meinem
Herzen,
擁抱整個宇宙的精彩
(宇宙的精彩)
umfasse
die
Pracht
des
ganzen
Universums
(die
Pracht
des
Universums),
許下的願望定能盛開
die
ausgesprochenen
Wünsche
werden
sicher
erblühen,
幸福總會如約到來
das
Glück
wird
wie
versprochen
kommen.
和你相遇那片星星海
Ich
traf
dich
an
diesem
Sternenmeer,
聽見屬於我們的天籟
(的天籟)
hörte
unsere
himmlische
Melodie
(himmlische
Melodie),
每一個閃著光的未來
jede
glänzende
Zukunft,
都會綻放夢的色彩
wird
die
Farben
der
Träume
erblühen
lassen.
我心中有一片星星海
Ich
habe
ein
Sternenmeer
in
meinem
Herzen,
擁抱整個宇宙的精彩
(宇宙的精彩)
umfasse
die
Pracht
des
ganzen
Universums
(die
Pracht
des
Universums),
許下的願望定能盛開
die
ausgesprochenen
Wünsche
werden
sicher
erblühen,
幸福總會如約到來
das
Glück
wird
wie
versprochen
kommen.
和你相遇那片星星海
Ich
traf
dich
an
diesem
Sternenmeer,
聽見屬於我們的天籟
(的天籟)
hörte
unsere
himmlische
Melodie
(himmlische
Melodie),
每一個閃著光的未來
jede
glänzende
Zukunft,
都會綻放夢的色彩
wird
die
Farben
der
Träume
erblühen
lassen.
將星光
點點收攏起來
Ich
sammle
das
Sternenlicht,
Punkt
für
Punkt,
璀璨了滿天無聲告白
es
erleuchtet
den
Himmel
mit
stillem
Geständnis,
把最亮的那顆悄悄摘
pflücke
heimlich
den
hellsten
Stern,
請相信夢一直都在
bitte
glaube
daran,
dass
Träume
immer
da
sind.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
星星海
date of release
24-04-2023
Attention! Feel free to leave feedback.