Lyrics and translation LAZR - Bestfriend
You
brought
all
your
girlfriends
out
like
Tracee
Ты
привел
всех
своих
подружек,
как
Трейси
Hit
me
on
the
low
and
we
can
dash
like
stacey
Ударь
меня
пониже,
и
мы
сможем
рвануть,
как
Стейси
Don't
tell,
don't
tell
your
momma
we
together
Не
говори,
не
говори
своей
маме,
что
мы
вместе
'Cuz
you
know
that
lady
hates
me
Потому
что
ты
знаешь,
что
эта
леди
ненавидит
меня
I
used
to
meet
you
on
the
corner
Раньше
я
встречал
тебя
на
углу
Pick
you
up
in
that
Mercedes
Заеду
за
тобой
на
том
"Мерседесе"
It
was
just
me
and
my
baby
Это
были
только
я
и
мой
ребенок
Yeah
that's
my
homie
Да,
это
мой
братан
You
was
my
hobby
Ты
был
моим
хобби
I
was
your
fetish
Я
был
твоим
фетишем
Used
to
hate
it
when
I'd
say
Раньше
я
терпеть
не
мог,
когда
я
говорил
I'll
be
there
in
a
second
Я
буду
там
через
секунду
Pull
up
30
minutes
later
Подъезжайте
через
30
минут
You
ain't
even
dressed
yet
Ты
еще
даже
не
оделась
I
kinda
like
it
when
you
upset
and
aggressive
Мне
даже
нравится,
когда
ты
расстроен
и
агрессивен
We
get
to
fightin'
then
we
right
Мы
начинаем
драться,
и
тогда
мы
правы.
Back
to
the
sexin'
Вернемся
к
сексу.
You
ride
it,
ride
it
Ты
катаешься
на
нем,
катаешься
на
нем
Yeah
you
ride
it
like
equestrian
Да,
ты
ездишь
на
нем,
как
наездник
You,
by
my
side
Ты,
рядом
со
мной
You
by
my
side
just
like
a
weapon
Ты
рядом
со
мной,
как
оружие.
Hypnotized
by
the
way
that
you
look
at
me
Загипнотизирован
тем,
как
ты
смотришь
на
меня
Feel
the
vibe
so
hard
that
my
heart
just
skipped
a
beat
(Ouu)
Чувствую
эту
вибрацию
так
сильно,
что
мое
сердце
просто
пропустило
удар
(Ууу)
Is
it
me
or
did
we
have
a
little
too
much
to
drink?
Мне
кажется,
или
мы
действительно
немного
перебрали
с
выпивкой?
Oh
well,
I'm
livin'
my
best
Что
ж,
я
стараюсь
изо
всех
сил
And
in
love
with
my
best-friend
И
влюблен
в
мою
лучшую
подругу
In
love
with
my
best-friend
Влюблен
в
свою
лучшую
подругу
Yeah
I'm
in
love
with
my
best-friend
Да,
я
влюблен
в
своего
лучшего
друга.
In
love
with
my
best-friend
Влюблен
в
свою
лучшую
подругу
Clap
yo'
hands
if
you
in
love
with
your
best-friend
Хлопни
в
ладоши,
если
ты
влюблен
в
своего
лучшего
друга
If
I
hurt
your
feelings
back
then,
I'm
sorry
Если
я
тогда
задел
твои
чувства,
мне
жаль
I
apologize
and
eat
the
cookie
like
Taraji
P.
Hensen
Я
приношу
извинения
и
ем
печенье,
как
Тараджи
П.
Хенсен
Oh
yeah,
did
I
forget
to
mention
Ах
да,
я
забыл
упомянуть
I
been
thinkin'
bout
you
all
week?
Я
думал
о
тебе
всю
неделю?
I
seen
you
land
on
Instagram
and
Я
видел,
как
ты
появилась
в
Instagram,
и
Caught
a
flight
out
the
next
morning
Вылетел
рейсом
на
следующее
утро
We
rolled
a
Wood
and
kept
it
goin'
Мы
накатали
дров
и
продолжали
в
том
же
духе.
It
was
just
me
and
my
baby
Это
были
только
я
и
мой
ребенок
Yeah
that's
my
homie
Да,
это
мой
братан
You
was
my
go-to
Ты
был
моим
путеводителем
Yeah,
you
my
go-to
Да,
ты
моя
визитная
карточка
You
broke
up
with
me
I
didn't
love
you
like
I'm
'posed
to
Ты
порвала
со
мной,
я
не
любил
тебя
так,
как
должен
был.
Treat
you
like
a
queen
you'll
take
me
back
is
what
I
told
you
Обращаюсь
с
тобой
как
с
королевой,
ты
примешь
меня
обратно,
вот
что
я
тебе
сказал
Ride
it,
ride
it
Оседлай
это,
оседлай
это
Yeah
you
ride
it
like
a
old
school
Да,
ты
ездишь
на
нем
как
олдскульный
We
quit
the
fussin'
and
the
fightin'
that
shit
old
news
Мы
прекращаем
суетиться
и
драться
с
этими
дерьмовыми
старыми
новостями
You
get
anxiety,
yeah
I
know
what
you
go
through
Ты
испытываешь
беспокойство,
да,
я
знаю,
через
что
ты
проходишь
You,
undeniably
the
baddest
in
the
whole
room
Ты,
бесспорно,
самый
крутой
во
всей
комнате
Hypnotized
by
the
way
that
you
look
at
me
Загипнотизирован
тем,
как
ты
смотришь
на
меня
Feel
the
vibe
so
hard
that
my
heart
just
skipped
a
beat
(Ouu)
Чувствую
эту
вибрацию
так
сильно,
что
мое
сердце
просто
пропустило
удар
(Ууу)
Is
it
me
or
did
we
have
a
little
too
much
to
drink?
Мне
кажется,
или
мы
действительно
немного
перебрали
с
выпивкой?
Oh
well,
I'm
livin'
my
best
Что
ж,
я
стараюсь
изо
всех
сил
And
in
love
with
my
best-friend
И
влюблен
в
мою
лучшую
подругу
In
love
with
my
best-friend
Влюблен
в
свою
лучшую
подругу
Yeah
I'm
in
love
with
my
best-friend
Да,
я
влюблен
в
своего
лучшего
друга.
In
love
with
my
best-friend
Влюблен
в
свою
лучшую
подругу
Clap
yo'
hands
if
you
in
love
with
your
best-friend
Хлопни
в
ладоши,
если
ты
влюблен
в
своего
лучшего
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominic J. Jordan, James M. Giannos, Steven Tolson
Album
Blawsome
date of release
05-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.