Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freak Out / Starry Eyes (Live at Madison Square Garden)
Dreh durch / Sternenklare Augen (Live at Madison Square Garden)
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
So
do
it
again
Also,
mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
So
do
it
again
Also,
mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
So
do
it
again
Also,
mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
So
do
it
again
Also,
mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
If
we
do
it
again,
I'm
gonna
freak
out
Wenn
wir
es
nochmal
machen,
dreh
ich
durch
So
do
it
again
Also,
mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
Do
it
again
Mach
es
nochmal
Starry
eyes,
doo
doo
Sternenklare
Augen,
doo
doo
Starry
eyes,
doo
doo
Sternenklare
Augen,
doo
doo
Late
night,
miss
the
train
Spät
in
der
Nacht,
den
Zug
verpasst
Waiting
in
the
rain
Warte
im
Regen
All
night
on
the
floor
Die
ganze
Nacht
auf
dem
Boden
And
my
fearosaur
Und
mein
Angstdinosaurier
Fool's
out
on
the
make
Ein
Narr
ist
auf
der
Pirsch
School's
out
and
it's
late
Die
Schule
ist
aus
und
es
ist
spät
It's
you
I'm
waiting
for
Auf
dich
warte
ich
Want
to
see
you
more,
see
you
more
Will
dich
mehr
sehen,
dich
mehr
sehen
Starry
eyes,
doo
doo
Sternenklare
Augen,
doo
doo
Starry
eyes,
doo
doo
Sternenklare
Augen,
doo
doo
Starry
eyes,
doo
doo
Sternenklare
Augen,
doo
doo
Starry
eyes,
doo
doo
Sternenklare
Augen,
doo
doo
Fool's
out
on
the
make
Ein
Narr
ist
auf
der
Pirsch
School's
out
and
it's
late
Die
Schule
ist
aus
und
es
ist
spät
It's
you
I'm
waiting
for
Auf
dich
warte
ich
Want
to
see
you
more,
see
you
more
Will
dich
mehr
sehen,
dich
mehr
sehen
Starry
eyes,
doo
doo
Sternenklare
Augen,
doo
doo
Starry
eyes,
doo
doo
Sternenklare
Augen,
doo
doo
Bright
lights
in
my
eyes
Helle
Lichter
in
meinen
Augen
Got
me
hypnotised
Haben
mich
hypnotisiert
Late
night
on
the
floor
Spät
in
der
Nacht
auf
dem
Boden
Wanting
so
much
more,
so
much
more
Will
so
viel
mehr,
so
viel
mehr
Starry
eyes,
doo
doo
Sternenklare
Augen,
doo
doo
Starry
eyes,
doo
doo
Sternenklare
Augen,
doo
doo
Starry
eyes,
doo
doo
Sternenklare
Augen,
doo
doo
Starry
eyes,
doo
doo
Sternenklare
Augen,
doo
doo
Starry
eyes,
doo
doo
Sternenklare
Augen,
doo
doo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.