Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's
singing
the
same
song
Все
поют
одну
и
ту
же
песню,
It
goes:
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight
И
звучит
она
так:
сегодня,
сегодня,
сегодня,
сегодня,
сегодня,
сегодня
вечером
I
never
realized
these
artists
thought
so
much
about
dying
Я
никогда
не
думал,
что
эти
артисты
так
много
думают
о
смерти,
But
truth
be
told
we
all
have
the
same
end
Но,
по
правде
говоря,
у
всех
нас
один
конец.
Could
make
you
cry,
cry,
cry,
cry,
cry
Можно
было
бы
плакать,
плакать,
плакать,
плакать,
плакать,
But
I'm
telling
you
Но
я
тебе
скажу,
This
is
the
best
news
you're
getting
all
week
Это
лучшая
новость,
которую
ты
услышишь
за
всю
неделю.
Oh
sure
it's
ruling
the
airwaves
Конечно,
она
правит
в
эфире,
What
remains
of
the
airwaves
На
том,
что
осталось
от
эфира,
And
we're
frankly
thankful
for
the
market
psychology
you're
hipping
us
to
И
мы,
честно
говоря,
благодарны
за
рыночную
психологию,
к
которой
ты
нас
приобщаешь.
And
all
the
hits
are
saying
the
same
thing
И
все
хиты
твердят
одно
и
то
же:
There's
only
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight,
tonight
Есть
только
сегодня,
сегодня,
сегодня,
сегодня,
сегодня,
сегодня
вечером,
And
life
is
finite
И
жизнь
конечна,
But
shit,
it
feels
like
forever
Но,
чёрт
возьми,
кажется,
что
она
вечна.
It
feels
like
forever
Кажется,
что
она
вечна.
Oh,
is
everybody
feeling
the
same
stuff?
О,
все
чувствуют
то
же
самое?
We're
all
wild
Мы
все
без
ума,
Except
for
you
Кроме
тебя,
And
you
know
who
you
are
И
ты
знаешь,
кто
ты.
This
is
a
love
song
Это
песня
о
любви,
And
you're
getting
older
И
ты
становишься
старше,
I
promise
you
this,
you're
getting
older
Я
обещаю
тебе,
ты
становишься
старше.
And
there's
improvements
unless
И
есть
улучшения,
если
только
You're
such
a
winner
Ты
не
такая
победительница,
That
the
future's
a
nightmare
Что
будущее
- это
кошмар,
And
there's
nothing
I
can
do
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
Nothing
anyone
can
do
about
this
Никто
ничего
не
может
с
этим
поделать.
And
oh
oh,
I'm
offering
you
a
chance
to
get
even
И
ох,
ох,
я
предлагаю
тебе
шанс
расквитаться,
But
oh
oh,
you
know
very
well
the
dialect
of
negation
Но
ох,
ох,
ты
прекрасно
знаешь
диалект
отрицания.
Sure
enemies
haunt
you
with
spit
and
derision
Конечно,
враги
преследуют
тебя
с
плевками
и
насмешками,
But
friends
are
the
ones
who
can
put
you
in
an
exile
Но
друзья
- это
те,
кто
может
отправить
тебя
в
изгнание.
But
that's
not
right
Но
это
неправильно,
And
you're
too
sharp
to
be
used
И
ты
слишком
умна,
чтобы
тебя
использовали,
Or
you're
too
shocked
from
being
used
Или
ты
слишком
шокирована
тем,
что
тебя
использовали
By
these
bullying
children
of
the
fabulous
Эти
дети-хулиганы
из
сказочного
мира,
Raffling
off
limited
edition
shoes
Разыгрывающие
обувь
ограниченного
выпуска.
And
what's
it
you
do
again?
И
чем
ты,
опять
же,
занимаешься?
Oh,
I'm
a
reminder
О,
я
напоминание,
The
hobbled
veteran
of
the
disk
shop
inquisition
Хромой
ветеран
инквизиции
в
магазине
дисков,
Set
to
parry
the
cocksure
of
men's
sick
filth
Готовый
парировать
самоуверенную
мужскую
грязь
With
my
own
late
era
middle-aged
ramblings
Своими
поздними,
средневековыми
разгарами.
Every
lover
favors
the
same
things
Каждый
любовник
предпочитает
одно
и
то
же:
It's
all:
touch
me,
touch
me,
touch
me,
touch
me,
touch
me
tonight
Прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне,
прикоснись
ко
мне
сегодня
вечером.
We
maybe
realize
what
it
is
we
need
before
we
die
Мы,
возможно,
понимаем,
что
нам
нужно,
прежде
чем
умереть,
And
luck
is
always
better
than
skill
at
things
И
удача
всегда
лучше,
чем
умение.
We're
flying
blind
Мы
летим
вслепую.
Oh
good
gracious
О,
Боже
милостивый,
I
sound
like
my
mom
Я
говорю
как
моя
мама.
But
out
of
the
little
rooms
and
onto
the
streets
Но
из
маленьких
комнат
на
улицы,
You've
lost
your
internet
and
we've
lost
our
memory
Ты
потеряла
свой
интернет,
а
мы
потеряли
память.
We
had
a
paper
trail
that
led
to
our
secrets
У
нас
был
бумажный
след,
который
вел
к
нашим
секретам,
But
embarrassing
pictures
have
now
all
been
deleted
Но
все
компрометирующие
фотографии
теперь
удалены
By
versions
of
selves
that
we
thought
were
the
best
ones
Версиями
нас
самих,
которые
мы
считали
лучшими,
'Till
versions
of
versions
of
others
repeating
Пока
версии
версий
других,
повторяющиеся,
Come
laughing
at
everything
we
thought
was
important
Не
смеются
над
всем,
что
мы
считали
важным,
While
still
making
mistakes
that
you
thought
you
had
learned
from
При
этом
все
еще
совершая
ошибки,
из
которых,
как
ты
думала,
ты
извлекла
урок.
And
reasonable
people
know
better
than
you
И
разумные
люди
знают
лучше
тебя,
That
cost
in
the
long
run
but
they
don't
know
the
short
game
Что
это
дорого
обходится
в
долгосрочной
перспективе,
но
они
не
знают
короткую
игру.
And
terrible
people
know
better
than
you
И
ужасные
люди
знают
лучше
тебя,
They're
used
and
abused
of
the
once
so
dear
listener
Они
используют
и
злоупотребляют
когда-то
таким
дорогим
слушателем.
So
you
will
be
badgered
and
taunted
and
told
that
Так
что
тебя
будут
донимать,
дразнить
и
говорить,
что
You're
missing
a
party
that
you'll
never
get
over
Ты
пропускаешь
вечеринку,
которую
никогда
не
забудешь.
You
hate
the
idea
that
you're
wasting
your
youth
Ты
ненавидишь
мысль
о
том,
что
тратишь
свою
молодость,
That
you
stood
in
the
background,
oh,
until
you
got
older
Что
ты
осталась
на
заднем
плане,
о,
пока
не
стала
старше.
But
that's
all
lies
Но
это
все
ложь,
That's
all
lies
Это
все
ложь.
It's
gonna
have
to
be
good
enough
Должно
быть
достаточно
хорошо.
I
can't
do
this
anymore,
my
brain
won't
work
Я
больше
не
могу
это
делать,
мой
мозг
не
работает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Doyle, James Murphy
Attention! Feel free to leave feedback.