Lyrics and translation LD - Jinej Plán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nemůžu
za
to,
že
nemaj
koule
Не
могу
я
за
то,
что
у
них
нет
яиц,
To
fakt
není
moje
vina
Это
точно
не
моя
вина.
Já
tu
game
dřu
jak
zmrd,
zedník
neví
co
je
dřina
Я
в
этой
игре
пашу
как
проклятый,
каменщик
не
знает,
что
такое
тяжкий
труд.
Nevěděj
co
si
myslet
o
mně,
tak
si
povídaj
u
piva
Не
знают,
что
обо
мне
думать,
так
что
болтают
за
пивом.
Nemám
čas
ztrácet
čas,
mizej
stovky,
mizej
kila
Нет
у
меня
времени
терять
время,
исчезают
сотни,
исчезают
килограммы.
Furt
nechápeš
kdo
jsem
Всё
ещё
не
понимаешь,
кто
я?
Pust
si
Problémovýho
syna,
možná
pochopíš
Включи
"Проблемного
сына",
может,
поймёшь,
Proč
vezu
svojí
holku
sedmou
z
kina
Почему
везу
свою
девчонку
из
кино
в
семь
утра.
Mám
výraz
leadera,
to
co
řešej
oni
je
píčovina
У
меня
вид
лидера,
то,
что
они
решают,
— херня.
Až
vydám
Leadera
bude
to
pro
ně
jako
gelotina
Когда
выпущу
"Лидера",
для
них
это
будет
как
желатин.
On
ti
stuhne
výraz
zmrde
jako
kdyby
byla
zima
У
тебя
застынет
лицо,
ублюдок,
как
будто
зима.
Rap
pro
mě
byl
jen
chillout,
teď
je
čas
změnit
klima
Рэп
для
меня
был
просто
отдыхом,
теперь
пора
менять
климат.
Podej
mi
ten
majk,
patří
ke
mně
jak
Separoj
Tina
Подай
мне
этот
микрофон,
он
принадлежит
мне,
как
Сепарой
Тина.
Nechápou
mý
kroky,
když
se
na
zemi
válí
mina
Не
понимают
моих
шагов,
когда
на
земле
валяется
мина.
Až
oni
půjdou
se
starem,
tak
já
zas
budu
jinam
Когда
они
пойдут
со
стариком,
я
снова
пойду
в
другом
направлении.
Jednou
se
třeba
potkáme,
až
nebudete
mimina
Однажды,
может
быть,
встретимся,
когда
вы
перестанете
быть
детьми.
Pořád
stejná
mikina,
ale
prostě
jiná
liga
Всё
та
же
толстовка,
но
просто
другая
лига.
Až
nebudeš
uřvaná
čubka
v
bikinách
Когда
перестанешь
быть
крикливой
сучкой
в
бикини,
Dostaneš
možná
big
up
Может,
получишь
респект.
Až
se
zase
budou
ptát,
proč
nemám
chuť
se
smát
Когда
снова
будут
спрашивать,
почему
мне
не
хочется
смеяться,
Proč
nechci
bejt
součástí
a
radši
stojím
sám
Почему
не
хочу
быть
частью
и
предпочитаю
стоять
один,
Odpovím
ti
já
mám
jinej
plán,
jinej
příběh,
jinej
plán
Отвечу:
у
меня
другой
план,
другая
история,
другой
план.
Jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán
Другой
план,
другой
план,
другой
план,
другой
план,
другой
план.
Jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán
Другой
план,
другой
план,
другой
план,
другой
план,
другой
план.
Jinej
příběh,
jinej
plán
Другая
история,
другой
план.
Nemůžu
za
to,
že
si
neprošli
věcma,
tak
jako
já
Не
могу
я
за
то,
что
они
не
прошли
через
то,
через
что
прошёл
я.
Ani
za
to,
že
jsem
cílevědomej
a
mám
svůj
plán
И
не
за
то,
что
я
целеустремлённый
и
у
меня
есть
свой
план.
Od
osmnácti
stojím
na
svejch
nohou
jako
král
С
восемнадцати
стою
на
своих
ногах,
как
король.
Oni
čekaj
na
svou
mámu
s
nataženou
co
jim
dá
Они
ждут
свою
маму
с
протянутой
рукой,
что
она
им
даст.
Jsem
hrdej
na
svý
činy,
proto
cejtím
se
jak
páv
Я
горжусь
своими
поступками,
поэтому
чувствую
себя,
как
павлин.
Mám
nedostupnej
výraz,
kterej
nemůžou
mi
brát
У
меня
неприступный
вид,
который
они
не
могут
у
меня
отнять.
Mám
vlastní
pravidla
podle,
kterejch
já
hodlám
hrát
У
меня
свои
правила,
по
которым
я
намерен
играть.
Řeknu
zas
a
znova
"ne"
až
se
zase
budou
ptát
Скажу
снова
и
снова
"нет",
когда
снова
будут
спрашивать.
Nevěřím
lidem,
proto
nemám
chuť
se
ani
trochu
smát
Не
верю
людям,
поэтому
мне
не
хочется
даже
немного
смеяться.
Věřím
na
hustlerskou
karmu,
já
se
nemám
čeho
bát
Верю
в
карму
хастлера,
мне
нечего
бояться.
Vezu
občas
tolik,
že
nevím
kam
to
všechno
dám
Везу
иногда
столько,
что
не
знаю,
куда
всё
это
девать.
Nevyměním
majk
za
váhu,
takhle
to
mám
rád
Не
променяю
микрофон
на
весы,
мне
так
нравится.
Poznal
jsem
těch
rukou
stovky,
kde
kdo
tě
chce
zvát
Познал
я
этих
рук
сотни,
каждый
хочет
тебя
приглашать.
Někdo
tě
chce
znát,
ale
spíš
tě
chtěj
jen
sát
Кто-то
хочет
тебя
знать,
но,
скорее,
просто
хотят
тебя
сосать.
Na
prstej
jedný
ruky
spočítám,
který
mám
На
пальцах
одной
руки
пересчитаю,
кого
я
ценю.
A
pro
ostatní
jsem
už
dávno
musel
zavřít
krám
А
для
остальных
я
уже
давно
должен
был
закрыть
лавочку.
Až
se
zase
budou
ptát,
proč
nemám
chuť
se
smát
Когда
снова
будут
спрашивать,
почему
мне
не
хочется
смеяться,
Proč
nechci
bejt
součástí
a
radši
stojím
sám
Почему
не
хочу
быть
частью
и
предпочитаю
стоять
один,
Odpovím
ti
já
mám
jinej
plán,
jinej
příběh,
jinej
plán
Отвечу:
у
меня
другой
план,
другая
история,
другой
план.
Jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán
Другой
план,
другой
план,
другой
план,
другой
план,
другой
план.
Jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán
Другой
план,
другой
план,
другой
план,
другой
план,
другой
план.
Jinej
příběh,
jinej
plán
Другая
история,
другой
план.
Až
se
zase
budou
ptát,
proč
nemám
chuť
se
smát
Когда
снова
будут
спрашивать,
почему
мне
не
хочется
смеяться,
Pošlu
je
do
piče
a
řeknu
já
mám
jinej
plán,
jinej
plán
Пошлю
их
на
хер
и
скажу:
у
меня
другой
план,
другой
план.
Jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán
Другой
план,
другой
план,
другой
план,
другой
план,
другой
план.
Jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
plán,
jinej
příběh,
jinej
plán
Другой
план,
другой
план,
другой
план,
другая
история,
другой
план.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Leader
date of release
20-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.