Lyrics and translation LDLM - ² Coeur Noir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
² Coeur Noir
² Черное сердце
C'est
l'histoire
d'une
fille
qui
n'a
pas
de
chance
avec
la
vie
Это
история
о
девушке,
которой
не
везёт
в
жизни
Tous
les
jours,
elle
culpabilise
par
les
Insultes
de
ses
camarades
Каждый
день
она
винит
себя
из-за
оскорблений
своих
товарищей
Les
insultes
de
ses
camarades
Оскорблений
своих
товарищей
La
lame
est
déguisé,
les
tracés
de
la
Semaine
passée
Лезвие
спрятано,
следы
прошлой
недели
Sont
bien
cachées
Хорошо
скрыты
Sont
bien
cachées
Хорошо
скрыты
Passer
par
le
psy,
elle
prétend
qu'elle
Pratique,
la
mythomanie
Посещая
психолога,
она
утверждает,
что
практикует
мифоманию
Pour
elle,
c'est
juste
l'hôpital
psy
Для
неё
это
просто
психушка
C'est
justes
l'hôpital
Это
просто
психушка
Elle
voulait
pas
commettre
le
pire
Она
не
хотела
совершать
худшее
Commettre
le
pire
Совершать
худшее
Commettre
commettre
le
pire
Совершать,
совершать
худшее
Le
jour
où
sa
sœur
l'a
découvert
pendu
dans
sa
chambre
В
тот
день,
когда
её
сестра
нашла
её
повешенной
в
своей
комнате
Au
mois
de
décembre
В
декабре
месяце
Pendu
dans
ça
chambre
Повешенной
в
своей
комнате
Au
mois
de
décembre
В
декабре
месяце
Le
froid
de
la
neige
embellie
son
cœur
Холод
снега
украшает
её
сердце
Embellie
son
cœur
Украшает
её
сердце
La
nuit,
si
noir
Ночь,
такая
темная
Mon
cœur
est
noir
Мое
сердце
чёрное
Est-ce
que
tout
ira
mieux
demain
Станет
ли
завтра
всё
лучше
Est
ce
que
tout
ira
mieux
demain
Станет
ли
завтра
всё
лучше
Mon
cœur
est
noir
Мое
сердце
чёрное
Le
froid
de
la
neige
Холод
снега
Au
mois
d'décembre
a
péri
l'âme
de
Cette
femme
В
декабре
унёс
душу
этой
женщины
A
péri
à
l'âme
de
cette
femme
Унёс
душу
этой
женщины
Julia
tu
me
manque
déjà,
on
t'aime
Fort
Джулия,
ты
мне
уже
не
хватаешь,
мы
очень
тебя
любим
Mon
cœur
est
noir
Мое
сердце
чёрное
Le
froid
de
la
neige
Холод
снега
Au
mois
d'décembre
a
péri
l'âme
de
cette
femme
В
декабре
унёс
душу
этой
женщины
Mon
cœur
est
noir
Мое
сердце
чёрное
Le
froid
de
la
neige
Холод
снега
Au
mois
d'décembre
a
péri
l'âme
de
cette
femme
В
декабре
унёс
душу
этой
женщины
A
péri
l'âme
de
cette
femme
Унёс
душу
этой
женщины
Mon
cœur
est
noir
Мое
сердце
чёрное
Le
froid
de
la
neige
au
mois
décembre
a
péri
l'âme
de
cette
femme
Ouais
Холод
снега
в
декабре
унёс
душу
этой
женщины
Да
A
péri
l'âme
de
cette
femme
Унёс
душу
этой
женщины
Mon
cœur
est
si
noir
Мое
сердце
такое
чёрное
Mon
cœur
est
si
noir
comme
le
ciel
Мое
сердце
такое
же
чёрное,
как
небо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scoty Mathieu
Attention! Feel free to leave feedback.