LE$ - Highway - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LE$ - Highway




Highway
Шоссе
1]
1]
I'm sippin' this Pink Floyd
Я потягиваю этот Pink Floyd,
Livin' like I was Hendricks
Живу так, будто я Хендрикс,
Higher than Cobain
Выше, чем Кобейн,
Avoiding that same finish, uh
Избегая того же финала, ага.
Jacks tell down from my crew
Валеты выпали из моей команды,
Blood on my all-whites
Кровь на моей белой одежде,
Outlaw cracks and crow
Вор, трещины и ворона,
We ridin' all night
Мы едем всю ночь.
Coming out of the city where even the players hate us
Выбираюсь из города, где даже игроки ненавидят нас,
Livin' life by the dice but that was the shit that made us
Живу жизнью по костям, но это то, что сделало нас такими,
70 miles per hour, on that Cadillac dash
110 километров в час, на приборной панели Кадиллака,
But we gon' get there, I ain't pushin' too fast, uh
Но мы доберемся туда, я не давлю на газ слишком сильно, ага.
The vision of a young Tarantino co-directed by hype
Видение молодого Тарантино, снятое в соавторстве с хайпом,
Score Sayzee you couldn't fade me
Запиши, Сэйзи, ты не смог бы затмить меня,
No, I'm singin' it right
Нет, я пою это правильно.
They're getting a picture
Они получают картинку,
I'm making it clearer
Я делаю ее четче,
This high definition
Это высокое разрешение,
Checking my mirrors
Проверяю свои зеркала,
Ain't nothing to fear but a nigga ambitious
Нечего бояться, кроме амбициозного парня.
They want the city but I want the world
Они хотят город, но я хочу мир,
We ain't the same
Мы не одинаковые.
You stuck in traffic, low on gas
Ты застряла в пробке, мало бензина,
I made a lane
Я сделал полосу,
Got up on that plane and I ain't look back
Сел в этот самолет и не оглядывался назад.
We up next, you'd better check them stats
Мы следующие, детка, тебе лучше проверить эту статистику,
Stick with the facts
Придерживайся фактов.
Rebel without a cause
Бунтарь без причины,
Life on the highway
Жизнь на шоссе,
Looking but still lost
Смотрю, но все еще потерян,
Trying to find my way
Пытаюсь найти свой путь.
And it could rough sometimes
И иногда бывает тяжело,
Just gotta hold on
Просто нужно держаться.
A million miles away
За миллион миль отсюда,
Baby I'm so gone
Детка, я так далеко.
They wanna kill us all
Они хотят убить нас всех,
Try to remain free
Пытаюсь оставаться свободным.
And from the beginning only was told what I can't be
И с самого начала мне говорили только то, кем я не могу быть,
Invisible ceilings I broke through 'cause I ain't see
Невидимые потолки, которые я пробил, потому что я не видел
Them limits and circumstances of victim just ain't me
Этих ограничений и обстоятельств жертвы, это просто не я.
Say, "Momma, we gettin' there?"
Сказать: "Мама, мы добираемся туда?",
I told you it takes time
Я говорил тебе, что это требует времени.
I'm losin' my breath but I'm gettin' close to that finish line
Я задыхаюсь, но приближаюсь к финишной черте,
They want me to fall apart
Они хотят, чтобы я развалился,
That ain't the way I'm designed
Это не то, как я устроен.
I know what I'm lookin' for
Я знаю, что ищу,
I pray that I'm still fine
Молюсь, чтобы я все еще был в порядке.
They on that elevator
Они на этом лифте,
I had to climb stairs
Мне пришлось подниматься по лестнице,
I never complained about it
Я никогда не жаловался на это,
I never said life's fair
Я никогда не говорил, что жизнь справедлива.
I'm going too hard to care
Я слишком стараюсь, чтобы беспокоиться,
And drove it too far to stop
И зашел слишком далеко, чтобы остановиться.
I'm speedin' but stay aware
Я разгоняюсь, но остаюсь бдительным,
I'm looking out for the cops
Я слежу за копами.
Don't wanna crash and burn
Не хочу разбиться и сгореть,
Baby I wanna live
Детка, я хочу жить.
I'm asking them where to love
Я спрашиваю их, где любить,
They ain't got much to give
Им нечего дать.
Eyes on my rearview
Глаза на зеркало заднего вида,
I'm runnin' way from the past
Я убегаю от прошлого.
Stay on my ass, the law is catching me fast
Держись за мой зад, закон догоняет меня быстро,
I'll never last
Я не выдержу.
Rebel without a cause
Бунтарь без причины,
Life on the highway
Жизнь на шоссе,
Looking but still lost
Смотрю, но все еще потерян,
Trying to find my way
Пытаюсь найти свой путь.
And it could rough sometimes
И иногда бывает тяжело,
Just gotta hold on
Просто нужно держаться.
A million miles away
За миллион миль отсюда,
Baby I'm so gone
Детка, я так далеко.
Rebel without a cause
Бунтарь без причины,
Life on the highway
Жизнь на шоссе,
Looking but still lost
Смотрю, но все еще потерян,
Trying to find my way
Пытаюсь найти свой путь.
And it could rough sometimes
И иногда бывает тяжело,
Just gotta hold on
Просто нужно держаться.
A million miles away
За миллион миль отсюда,
Baby I'm so gone
Детка, я так далеко.
We were jammin' this mother fuckin' screw
Мы зажигали под этот чертов винт,
Hahaha
Хахаха
We were jammin' this mother fuckin' screw
Мы зажигали под этот чертов винт,
We were jammin' to Robert Plant, you know
Мы зажигали под Роберта Планта, знаешь,
My era, we went from rock and roll and then we got that original rap
Моя эпоха, мы перешли от рок-н-ролла, а потом получили тот оригинальный рэп,
That Kurtis Blow, that original ghetto boy, you know
Тот Kurtis Blow, тот оригинальный гетто-бой, понимаешь,
Y'all don't know nothing about that
Вы ничего не знаете об этом
original shit, you know what I'm saying?
оригинальном дерьме, понимаешь, о чем я?
Man, these niggas ain't even rappin' no more
Чувак, эти ниггеры даже не читают рэп больше,
They ain't even
Они даже не...
They paying top dollar for these niggas to save
Они платят бешеные бабки этим ниггерам, чтобы сохранить
millions to just get on stage and act an ass, man
миллионы, чтобы просто выйти на сцену и вести себя как придурки, чувак.
Is that the shit that sells now?
Это то, что сейчас продается?
(Hey man, they like this shit, man)
(Эй, чувак, им нравится это дерьмо, чувак)
We gotta start givin' these motha fuckers somethin', man
Мы должны начать давать этим ублюдкам что-то, чувак,
They are not spending they money wisely
Они не тратят свои деньги с умом.
Man, you can tell they're part of the United States
Чувак, можно сказать, что они часть Соединенных Штатов.






Attention! Feel free to leave feedback.