Lyrics and translation LE SSERAFIM - Blue Flame (2023 Ver.)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Flame (2023 Ver.)
Синее пламя (версия 2023)
I'll
like
it,
I'll
like
it
like
that
Мне
это
понравится,
понравится
вот
так
I'm
feeling
something,
난
홀린
듯이
Я
что-то
чувствую,
словно
загипнотизирована
아득히
어지러운
눈부심
Далекое
головокружительное
сияние
안갯속으로
날
이끄는
힘
Сила,
ведущая
меня
сквозь
туман
Even
불꽃보다
뜨거운
blue
(Ha-ah)
Даже
горячее,
чем
огонь,
blue
(Ха-а)
제멋대로
춤을
추다
사라지고
Беспорядочно
танцуя,
исчезает
I'll
like
it,
I'll
like
it
like
that
Мне
это
понравится,
понравится
вот
так
어지럽던
푸른빛은
화려해져
Головокружительный
синий
свет
становится
ярким
손
데일만큼
뜨겁도록
타올라
더
Гори
до
обжигающего
прикосновения
еще
сильнее
경계를
넘어
펼쳐지는
unknown
저
끝까지
За
пределы,
до
самого
конца
unknown
무료했던
날이
제법
아름다워
Скучные
дни
стали
довольно
красивыми
타오른
이상
멈출
수는
없어
my
desire
Раз
уж
загорелось,
я
не
могу
остановить
свое
желание
Will-O'
the-wisp,
babe,
oh,
baby,
it's
blue
flame
Блуждающий
огонек,
милый,
о,
малыш,
это
синее
пламя
Will-O'
the-wisp,
babe,
that,
that,
that
is
faction
Блуждающий
огонек,
милый,
это,
это,
это
— вымысел
Will-O'
the-wisp,
babe,
oh,
baby,
it's
blue
flame
Блуждающий
огонек,
милый,
о,
малыш,
это
синее
пламя
Will-O'
the-wisp,
babe,
that,
that,
that
is
faction
Блуждающий
огонек,
милый,
это,
это,
это
— вымысел
Unknown
두려움에
감춰
있던
베일이
Скрытая
за
unknown
страхом
завеса
이
어둠이
시야를
벗어나
glow
(Na-na-na-na)
Эта
тьма
выходит
за
пределы
видимости,
glow
(На-на-на-на)
저기
너머에
뭐가
있든지
(뭐가
있든지-이-이)
Что
бы
ни
было
там,
за
гранью
(Что
бы
ни
было-ы-ы)
푸른
호기심일
뿐인걸
Это
всего
лишь
синее
любопытство
제멋대로
춤을
추다
사라지고
(사라지고,
yeah,
oh)
Беспорядочно
танцуя,
исчезает
(Исчезает,
да,
о)
I'll
like
it,
I'll
like
it
like
that
Мне
это
понравится,
понравится
вот
так
어지럽던
푸른빛은
화려해져
Головокружительный
синий
свет
становится
ярким
손
데일만큼
뜨겁도록
타올라
더
Гори
до
обжигающего
прикосновения
еще
сильнее
경계를
넘어
펼쳐지는
unknown
저
끝까지
За
пределы,
до
самого
конца
unknown
무료했던
날이
제법
아름다워
Скучные
дни
стали
довольно
красивыми
타오른
이상
멈출
수는
없어
my
desire
Раз
уж
загорелось,
я
не
могу
остановить
свое
желание
Will-O'
the-wisp,
babe,
oh,
baby,
it's
blue
flame
Блуждающий
огонек,
милый,
о,
малыш,
это
синее
пламя
Will-O'
the-wisp,
babe,
that,
that,
that
is
faction
Блуждающий
огонек,
милый,
это,
это,
это
— вымысел
Will-O'
the-wisp,
babe,
oh,
baby,
it's
blue
flame
Блуждающий
огонек,
милый,
о,
малыш,
это
синее
пламя
Will-O'
the-wisp,
babe,
that,
that,
that
is
faction
Блуждающий
огонек,
милый,
это,
это,
это
— вымысел
무너지는
limit,
기분은
so
thrilling
Рушатся
границы,
ощущения
такие
захватывающие
깊이
나를
파고들어
Проникают
глубоко
в
меня
처음
본
순간부터
이끌린
Привлеченная
с
первого
взгляда
오묘한
색의
빛
속
기다린
듯,
now
I'm
burning
Словно
ждала
в
этом
странном
свете,
now
I'm
burning
눈부시게
shine
Ослепительно
shine
손
데일만큼
뜨겁도록
타올라
더
Гори
до
обжигающего
прикосновения
еще
сильнее
경계를
넘어
펼쳐지는
unknown
저
끝까지
За
пределы,
до
самого
конца
unknown
무료했던
날이
제법
아름다워
Скучные
дни
стали
довольно
красивыми
타오른
이상
멈출
수는
없어
my
dеsire
Раз
уж
загорелось,
я
не
могу
остановить
свое
желание
Will-O'
the-wisp,
babe,
oh,
baby,
it's
bluе
flame
Блуждающий
огонек,
милый,
о,
малыш,
это
синее
пламя
Will-O'
the-wisp,
babe,
that,
that,
that
is
faction
Блуждающий
огонек,
милый,
это,
это,
это
— вымысел
Will-O'
the-wisp,
babe,
oh,
baby,
it's
blue
flame
Блуждающий
огонек,
милый,
о,
малыш,
это
синее
пламя
Will-O'
the-wisp,
babe,
that,
that,
that
is
faction
Блуждающий
огонек,
милый,
это,
это,
это
— вымысел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Su Bin Kim, Caroline Gustavsson, Kwan Lee, Hee Joo Lee, Wu Hyun Park, Byung Seok Kim, Ronnie Icon, In Hyeong Kim, Jonna Hall, Ga Young, Chae Won Kim, Yun Jin Huh
Attention! Feel free to leave feedback.