LE SSERAFIM - Flash Forward - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LE SSERAFIM - Flash Forward




Flash Forward
Рывок вперед
I know it's you 찬란한 blue
Я знаю, это ты, сияющий голубой свет.
미래의 우린 문을 거지, yeah
Дверь в будущее, мы открыли ее, да.
Let's act a fool 없이 do it
Давай подурачимся, без страха сделаем это.
영화 mood, yeah, 웃음 울음 모두
Атмосфера как в кино, да, и смех, и слезы все.
You, ooh-ooh, got me, got me, got me goin' like
Ты, у-у-у, заставляешь меня, заставляешь меня, заставляешь меня делать так:
Ooh-ooh-ooh, 너와 있음 unstoppable (Unstoppable)
У-у-у, с тобой я неудержима (Неудержима).
It's not impossible 이리 같이 (Impossible)
Это возможно, иди сюда, пошли со мной (Возможно).
I'ma make a move 썰매같이 go
Я сделаю шаг, как на санях, вперед.
겁도 없이 fall in love 시작해 버렸어
Без страха влюбилась, все уже началось.
머리 어깨 무릎 너의
Голова, плечи, колени, твои глаза, нос, губы.
너의 모든 좋은 빠지고 싶은걸
Мне нравится в тебе все, я хочу влюбиться.
Talking 'bout you, talking 'bout us
Говорю о тебе, говорю о нас.
And talking 'bout you and I, you and I-I
И говорю о тебе и мне, тебе и мне-е.
You and I, you and about you
Ты и я, ты и о тебе.
Talking 'bout us and talking 'bout
Говорю о нас и говорю о…
You and I, you and I-I
Тебе и мне, тебе и мне-е.
You and I, you and I-I
Тебе и мне, тебе и мне-е.
Four seasons 기분 웃고 싸우고 슬픔 기쁨 (Alright)
Четыре сезона, мое настроение: смех, ссоры, грусть, радость (Хорошо).
미리 봤던 우리라는 영화 (Like that) 캡처된 화면은 다채로운
Фильм о нас, который мы смотрели заранее (Вот так). Захваченные кадры в разноцветных тонах.
덥지만 차가워 (I know) 밝지만 어두워
Жарко, но холодно знаю). Светло, но темно.
Teaser로도 이건 됐어 그냥 뛰어들어 go
Хватит тизеров, просто прыгай, вперед!
You, ooh-ooh, got me, got me, got me goin' like
Ты, у-у-у, заставляешь меня, заставляешь меня, заставляешь меня делать так:
Ooh-ooh-ooh, 영화는 mission possible (Mission possible)
У-у-у, этот фильм миссия выполнима (Миссия выполнима).
절대 거부 이리 같이 (못 거부, yeah)
Это невозможно отвергнуть, иди сюда, смотри со мной (Невозможно отвергнуть, да).
I'ma make a move 썰매같이 go
Я сделаю шаг, как на санях, вперед.
겁도 없이 fall in love 시작해 버렸어
Без страха влюбилась, все уже началось.
머리 어깨 무릎 너의
Голова, плечи, колени, твои глаза, нос, губы.
너의 모든 좋은 빠지고 싶은걸
Мне нравится в тебе все, я хочу влюбиться.
Talking 'bout you, talking 'bout us
Говорю о тебе, говорю о нас.
And talking 'bout you and I, you and I-I
И говорю о тебе и мне, тебе и мне-е.
You and I you and about you
Ты и я, ты и о тебе.
Talking 'bout us and talking 'bout
Говорю о нас и говорю о…
You and I, you and I-I
Тебе и мне, тебе и мне-е.
You and I, you and I-I
Тебе и мне, тебе и мне-е.
사랑은 마치 game 끝을 모르는
Эта любовь как игра, в которой нет конца.
That's it, that's it, no problem
Вот и все, вот и все, нет проблем.
That's it, that's it, no problem
Вот и все, вот и все, нет проблем.
그래 I'm not afraid 세게 모험할래
Да, мне не страшно, я хочу больше приключений.
That's it, that's it, no problem
Вот и все, вот и все, нет проблем.
That's it, that's it, no problem
Вот и все, вот и все, нет проблем.
같이 가자
Пойдем вместе.
I'ma make a move 썰매같이 go
Я сделаю шаг, как на санях, вперед.
겁도 없이 fall in love 시작해 버렸어
Без страха влюбилась, все уже началось.
머리 어깨 무릎 너의
Голова, плечи, колени, твои глаза, нос, губы.
너의 모든 좋은 빠지고 싶은걸
Мне нравится в тебе все, я хочу влюбиться.
Talking 'bout you, talking 'bout us
Говорю о тебе, говорю о нас.
And talking 'bout you and I, you and I-I
И говорю о тебе и мне, тебе и мне-е.
You and I, you and about you
Ты и я, ты и о тебе.
Talking 'bout us and talking 'bout
Говорю о нас и говорю о…
You and I, you and I-I
Тебе и мне, тебе и мне-е.
You and I, you and I-I
Тебе и мне, тебе и мне-е.





Writer(s): "hitman" Bang, Alex Karlsson, Danke, Elizaveta Vassilieva, Hiss Noise


Attention! Feel free to leave feedback.