LE SSERAFIM - Pierrot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LE SSERAFIM - Pierrot




Pierrot
Пьеро
(난 차라리 웃고 있는 삐에로가 좋아)
(Лучше уж смеяться, как Пьеро)
몰라 이제 계획 따윈 0
Не знаю, теперь планы равны нулю
Psycho처럼 장마 속을 run
Словно псих, бегу под проливным дождем
오늘만은, going dumb
Только сегодня отключаю голову
우린 그냥 do it 'cause it's fun
Мы просто делаем это, потому что это весело
쳇바퀼 뛰어 (Yeah)
Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница прыгаю через скакалку (Ага)
똑같은 지나고 (난 차라리)
Одинаковые суббота и воскресенье проходят, и снова понедельник (Лучше уж)
They say "워워 다물고 work"
Они говорят: "Тише воды, ниже травы, работай"
고요한 맘속에 wanna drop the bomb (난 차라리)
В моей тихой душе хочется взорвать бомбу (Лучше уж)
Good girl, 인형이 되렴
Хорошая девочка, стань куклой
속이 풍선 같던 word (난 차라리)
Слова, как пустой воздушный шар (Лучше уж)
천천히 blow it up, 불어 make it pop (grr, pop-pop-pop)
Медленно надуваю его, надуваю и лопаю (грр, бах-бах-бах)
달릴 준비 됐니, where my girls? (Where are my girls at?)
Готов бежать, где мои девчонки? (Где мои девчонки?)
So, where my, where my girls at?
Итак, где же, где мои девчонки?
Where my, where my boys at?
Где же, где мои мальчишки?
고삘 풀어 함께 (Where are my girls at?)
Зажигаем вместе (Где мои девчонки?)
김완선, 엄정화 who's next?
Ким Ван Сон, Ом Чон Хва, кто следующий?
시대의 crazy girls
Безбашенные девчонки нового поколения
내가 겁내? Aye
Чего мне еще бояться? Ага
몰라 이제 계획 따윈 0 (That's my girl)
Не знаю, теперь планы равны нулю (Вот моя девочка)
Psycho처럼 장마 속을 run (That's my girl)
Словно псих, бегу под проливным дождем (Вот моя девочка)
오늘만은 going dumb (That's my girl)
Только сегодня отключаю голову (Вот моя девочка)
우린 그냥 do it 'cause it's fun (That's my girl)
Мы просто делаем это, потому что это весело (Вот моя девочка)
That's my girl, that's my girl, girl (That's my girl)
Вот моя девочка, вот моя девочка, девочка (Вот моя девочка)
내일 풀어 문제 같은 (That's my girl)
Завтра решим проблемы (Вот моя девочка)
귀로 흘려 충고 따윈 cut (That's my girl)
Пропускаем мимо ушей советы (Вот моя девочка)
Just go and get it, that's my girl (That's my girl)
Просто иди и возьми свое, вот моя девочка (Вот моя девочка)
That's my girl, that's my girl, girl (That's my girl)
Вот моя девочка, вот моя девочка, девочка (Вот моя девочка)
That's my girl, that's my girl, girl (That's my girl)
Вот моя девочка, вот моя девочка, девочка (Вот моя девочка)
That's my girl, that's my girl, girl (That's my girl)
Вот моя девочка, вот моя девочка, девочка (Вот моя девочка)
That's my girl, that's my girl, that's my girl (That's my girl)
Вот моя девочка, вот моя девочка, вот моя девочка (Вот моя девочка)
구속하니 시선이? (That's my girl)
Тебя ограничивают чужие взгляды? (Вот моя девочка)
어쩔수 없니 FOMO의 (That's my girl)
Ничего не поделаешь, таков путь FOMO (Вот моя девочка)
늦었거나 아님 이르니?
Уже поздно или еще рано?
추격하니 너의 귀차니즘이? Huh
Тебя преследует твоя лень? Ха
Just burn your fire, do it now-now-now
Просто зажги свой огонь, сделай это сейчас-сейчас-сейчас
미친 길에 노래 불러 라-라-라
Сойди с ума, пой на улице ла-ла-ла
너도 올라타 roller coaster ride (Screamin' ha-ha-ha)
Садись и ты на эти американские горки (Кричи ха-ха-ха)
달릴 준비됐니, where my girls? (Where are my girls at?)
Готов бежать, где мои девчонки? (Где мои девчонки?)
So where my, where my girls at?
Итак, где же, где мои девчонки?
Where my, where my boys at?
Где же, где мои мальчишки?
고삘 풀어 함께 (Where are my girls at?)
Зажигаем вместе (Где мои девчонки?)
아이유 이효리 who's next?
Айю, потом Ли Хёри, кто следующий?
시대의 crazy girls
Безбашенные девчонки нового поколения
내가 겁내? Aye
Чего мне еще бояться? Ага
몰라 이제 계획 따윈 0 (That's my girl)
Не знаю, теперь планы равны нулю (Вот моя девочка)
Psycho처럼 장마 속을 run (That's my girl)
Словно псих, бегу под проливным дождем (Вот моя девочка)
오늘만은 going dumb (That's my girl)
Только сегодня отключаю голову (Вот моя девочка)
우린 그냥 do it 'cause it's fun (That's my girl)
Мы просто делаем это, потому что это весело (Вот моя девочка)
That's my girl, that's my girl, girl (That's my girl)
Вот моя девочка, вот моя девочка, девочка (Вот моя девочка)
내일 풀어 문제 같은 (That's my girl)
Завтра решим проблемы (Вот моя девочка)
귀로 흘려 충고 따윈 cut (That's my girl)
Пропускаем мимо ушей советы (Вот моя девочка)
Just go and get it, that's my girl (That's my girl)
Просто иди и возьми свое, вот моя девочка (Вот моя девочка)
That's my girl, that's my girl, girl (That's my girl)
Вот моя девочка, вот моя девочка, девочка (Вот моя девочка)
That's my girl, that's my girl, girl (That's my girl)
Вот моя девочка, вот моя девочка, девочка (Вот моя девочка)
That's my girl, that's my girl, girl (That's my girl)
Вот моя девочка, вот моя девочка, девочка (Вот моя девочка)
That's my girl, that's my girl, that's my girl
Вот моя девочка, вот моя девочка, вот моя девочка





Writer(s): "hitman"bang, Martin, Megatone(13), Score(13), Supreme Boi


Attention! Feel free to leave feedback.