Lyrics and translation LEA - Das Leben (Du warst schon immer so)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das Leben (Du warst schon immer so)
Жизнь (Ты всегда был таким)
Aus
dem
Nichts
bist
du
entstanden
Из
ничего
ты
возник
Vor
unendlich
langer
Zeit
Бесконечно
давно
Du
bist
'n
Wunder
Ты
чудо
Deine
Pläne
zu
verstehen,
fällt
mir
nicht
leicht
Понять
твои
планы
мне
нелегко
Hast
Opa
viel
zu
früh
verlassen
Ты
покинул
дедушку
слишком
рано
Unter
Tränen
ließ
ich
ihn
gehen
Со
слезами
на
глазах
я
отпустила
его
Jetzt
halt
ich
Lou
in
meinem
Arm
Сейчас
я
держу
Лу
на
руках
Kann
dich
in
ihren
Augen
sehen
Вижу
тебя
в
ее
глазах
So
viel
Geschichten
von
dir
Так
много
историй
о
тебе
Doch
du
passt
in
kein
Buch
Но
ты
не
помещаешься
ни
в
одну
книгу
Du
hast
so
viele
Namen
У
тебя
так
много
имен
Aber
keiner
bist
du
Но
ни
одно
из
них
не
ты
Dich
zu
lieben,
ist
nicht
immer
leicht
Любить
тебя
не
всегда
легко
Doch
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
so
meinst
Но
я
знаю,
что
ты
не
хотел
сделать
больно
Ja,
dein
Herz
riesengroß
Да,
твое
сердце
огромное
Du
warst
schon
immer
so
Ты
всегда
был
таким
Ja,
dein
Herz
riesengroß
Да,
твое
сердце
огромное
Du
warst
schon
immer
so,
schon
immer
so
Ты
всегда
был
таким,
всегда
таким
Schon
immer
so
Всегда
таким
Als
meine
erste
Liebe
ging
Когда
ушла
моя
первая
любовь
Da
hab
ich
dich
so
sehr
verflucht
Я
так
сильно
тебя
проклинала
Ihn
loszulassen,
war
das
Schwerste
Отпустить
его
было
самым
трудным
Doch
du
wusstest,
was
du
tust
Но
ты
знал,
что
делаешь
Über
mir
leuchten
die
Sterne
Надо
мной
сияют
звезды
Hier
unten
sing
ich
über
dich
А
я
здесь,
внизу,
пою
о
тебе
So
oft
gesucht
nach
deinem
Sinn
Я
так
часто
искала
в
тебе
смысл
Doch
du
verrätst
ihn
lieber
nicht
Но
ты
предпочитаешь
держать
его
в
секрете
So
viele
Geschichten
von
dir
Так
много
историй
о
тебе
Doch
du
passt
in
kein
Buch
Но
ты
не
помещаешься
ни
в
одну
книгу
Du
hast
so
viele
Namen
У
тебя
так
много
имен
Aber
keiner
bist
du
Но
ни
одно
из
них
не
ты
Dich
zu
lieben,
ist
nicht
immer
leicht
Любить
тебя
не
всегда
легко
Doch
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
so
meinst
Но
я
знаю,
что
ты
не
хотел
сделать
больно
Ja,
dein
Herz
riesengroß
Да,
твое
сердце
огромное
Du
warst
schon
immer
so
Ты
всегда
был
таким
Ja,
dein
Herz
riesengroß
Да,
твое
сердце
огромное
Du
warst
schon
immer
so,
schon
immer
so
Ты
всегда
был
таким,
всегда
таким
Schon
immer
so
Всегда
таким
Du
warst
schon
immer
so,
schon
immer
so
Ты
всегда
был
таким,
всегда
таким
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wim Treuner, Lea-marie Becker, Alexander Zuckowski, Robin Haefs, Konstantin Scherer, Vincent Stein
Attention! Feel free to leave feedback.